Translation of "In deiner wohnung" in English
Jedenfalls
ruf
ich
dich
sofort
in
deiner
Wohnung
an.
In
any
event,
I'll
call
you
at
home
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
rief
in
deiner
Wohnung
an.
I
called
at
your
flat.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
Foto
meiner
Mutter
in
deiner
kleinen
seltsamen
Wohnung.
You
have
a
picture
of
my
mother
in
your
weird,
little
apartment.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
noch
nie
in
deiner
Wohnung.
I
haven't
been
to
your
apartment
before.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
betrinkst
du
dich
jeden
Abend
in
deiner
Wohnung.
Either
way,
you
live
in
that
sad
apartment
getting
drunk
every
night.
OK,
now...
OpenSubtitles v2018
Du
bist
lange
in
der
Wohnung
deiner
Mieter.
You
sure
spend
a
lot
of
time
in
your
tenants'
apartment.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ein
hübsches
Arsenal
an
Kriegswaffen
in
deiner
Wohnung.
BATMAN:
Quite
an
arsenal
you
had
in
that
apartment.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Teams
in
deiner
Wohnung,
die
nach
Hinweisen
zu
Tyson
suchen.
I've
got
teams
at
your
place
looking
for
any
trace
of
Tyson.
OpenSubtitles v2018
Sie
sitzt
in
deiner
alten
Wohnung,
starrt
Fotos
an,
stundenlang.
She
sits
in
your
old
apartment
and
stares
at
photos
for
hours.
OpenSubtitles v2018
Ist
da
ein
Mann
in
deiner
Wohnung?
Is
there
a
man
in
your
place?
OpenSubtitles v2018
Warum
hängt
dann
ein
Kreuz
in
deiner
Wohnung?
Well,
then
what
do
you
got
the
cross
for
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Also
hat
er
in
deiner
Wohnung
Medikamente
deponiert?
So
he
planted
drugs
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Vincent
wurde
in
deiner
Wohnung
verhaftet.
Vincent
was
arrested
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Der
letzte
Kerl,
der
in
deiner
Wohnung
wohnte,
war
ein
Jurastudent.
The
last
guy
who
lived
in
your
apartment
was
a
law
student.
OpenSubtitles v2018
Mom,
es
gab
ein
Feuer
in
deiner
Wohnung.
Mom,
there
was
a
fire
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
Bild
wieder
in
deiner
Wohnung
aufhängen.
We're
going
to
go
put
this
painting
back
up
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
Blut
von
Tommy
Sutter
in
deiner
alten
Wohnung
gefunden.
Cops
said
they
found
Tommy
Sutter's
blood
in
your
old
condo.
OpenSubtitles v2018
Ja,
du
kannst
nicht
den
Rest
deines
Lebens
in
deiner
Wohnung
verbringen.
Yeah,
you
can't
stay
in
your
apartment
for
the
rest
of
your
life.
OpenSubtitles v2018
In
der
Nähe
deiner
Wohnung
führt
ein
Weg
zum
Strand.
Near
your
place,
there's
a
footbridge
to
the
beach.
OpenSubtitles v2018
Du
warst
nicht
in
deiner
Wohnung,
seit
du
zurück
bist.
You've
not
been
to
your
apartment
since
you've
been
back.
OpenSubtitles v2018
Ähm,
ist
Tommy
noch
in
deiner
Wohnung?
Tommy
still
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Die
wahre
Frage
ist
doch,
was
macht
er
in
deiner
Wohnung?
The
real
question
is,
what
is
he
doing
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
in
deiner
Wohnung
gewesen,
Michael.
I've
been
to
your
place,Michael.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
gerade
in
deiner
Wohnung.
I
live
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Wir
würden
gerne
mit
dir
über
den
Vorfall
in
deiner
Wohnung
sprechen.
We'd
like
to
talk
to
you
about
what
happened
at
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
mit
Raketentreibstoff
in
deiner
Wohnung
gewollt?
What
were
you
doing
with
rocket
fuel
in
your
apartment?
OpenSubtitles v2018
Pizza-Abend
ist
jetzt
in
deiner
Wohnung.
Pizza
night
will
now
be
at
your
apartment.
Order
one.
OpenSubtitles v2018
Gerade
sieht
es
so
aus,
als
wärst
du
in
deiner
Wohnung.
Right
now
it
reads
like
you're
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
in
deiner
Wohnung
passiert.
This
happened
in
your
apartment.
OpenSubtitles v2018