Translation of "Deiner wohnung" in English

Hast du ihn mit zu deiner Wohnung zurückgebracht?
Did you take him back to your apartment?
Tatoeba v2021-03-10

Bis zu deiner Wohnung ist es ja nicht weit.
We're not so far from your place, anyway.
OpenSubtitles v2018

Ich rief in deiner Wohnung an.
I called at your flat.
OpenSubtitles v2018

Wie fühle ich mich wohl, wenn ich aus deiner Wohnung schleiche?
How do you think I feel sneaking out of your apartment at 4:00 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Du hast ein Foto meiner Mutter in deiner kleinen seltsamen Wohnung.
You have a picture of my mother in your weird, little apartment.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ging darum, ihr Zugang zu deiner Wohnung zu gewähren.
Regarding giving her access to your apartment.
OpenSubtitles v2018

Nein, wieso sollte ich dafür zu deiner Wohnung fahren?
No. Why would I make a trip to your apartment just for that?
OpenSubtitles v2018

Ich war noch nie in deiner Wohnung.
I haven't been to your apartment before.
OpenSubtitles v2018

Von dir kriege ich nur die Nutzung deiner Pariser Wohnung.
You were only up to a timeshare of your flat in Paris.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls betrinkst du dich jeden Abend in deiner Wohnung.
Either way, you live in that sad apartment getting drunk every night. OK, now...
OpenSubtitles v2018

Ich stehe draußen vor deiner Wohnung.
I'm out-- I'm outside your place.
OpenSubtitles v2018

Eine Patientin, die zu deiner Wohnung kommt.
A patient who comes to your apartment.
OpenSubtitles v2018

Da saßen wir im Flur deiner ersten Wohnung.
A long time ago. I remember sitting in the hall in your first apartment.
OpenSubtitles v2018

Du bist lange in der Wohnung deiner Mieter.
You sure spend a lot of time in your tenants' apartment.
OpenSubtitles v2018

Du hast ein hübsches Arsenal an Kriegswaffen in deiner Wohnung.
BATMAN: Quite an arsenal you had in that apartment.
OpenSubtitles v2018

Ich war heute bei deiner Wohnung.
I was at your apartment building today.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Teams in deiner Wohnung, die nach Hinweisen zu Tyson suchen.
I've got teams at your place looking for any trace of Tyson.
OpenSubtitles v2018

Sie sitzt in deiner alten Wohnung, starrt Fotos an, stundenlang.
She sits in your old apartment and stares at photos for hours.
OpenSubtitles v2018

Also, was vertreibt dich aus deiner Wohnung?
So, why do you need to get out of your apartment?
OpenSubtitles v2018

Ich war bestimmt 20 Mal bei deiner Wohnung.
I went over to your place like 20 times.
OpenSubtitles v2018

Ist da ein Mann in deiner Wohnung?
Is there a man in your place?
OpenSubtitles v2018

Marelli hat sich bei deiner Wohnung Kaffee geholt.
Got his morning coffee near your place?
OpenSubtitles v2018

Warum hängt dann ein Kreuz in deiner Wohnung?
Well, then what do you got the cross for in your apartment?
OpenSubtitles v2018

Also hat er in deiner Wohnung Medikamente deponiert?
So he planted drugs in your apartment?
OpenSubtitles v2018

Vincent wurde in deiner Wohnung verhaftet.
Vincent was arrested in your apartment.
OpenSubtitles v2018

Der letzte Kerl, der in deiner Wohnung wohnte, war ein Jurastudent.
The last guy who lived in your apartment was a law student.
OpenSubtitles v2018

Mom, es gab ein Feuer in deiner Wohnung.
Mom, there was a fire in your apartment.
OpenSubtitles v2018