Translation of "In das handelsregister eingetragen" in English

Dann werden die Aktien in das Handelsregister eingetragen.
For example, an issuer based in the E.U.
Wikipedia v1.0

Maßgabe des portugiesischen Rechts geändert, in das Handelsregister eingetragen und veröffentlicht werden.
4 deed to conform to Portuguese law, are registered at the Commercial Registry and are published.
EUbookshop v2

Die Kapitalgesellschaft wurde am 5. April 2007 in das dortige Handelsregister eingetragen.
The company was registered in the commercial register on April 5, 2007.
WikiMatrix v1

Die Gesellschaft ist in das Handelsregister von Trento eingetragen.
The business is registered with the Business Registration office of Trento
CCAligned v1

Die Kapitalerhöhung wurde am 14. August 2006 in das Handelsregister eingetragen.
The capital increase was entered in the Commercial Register on 14 August 2006.
ParaCrawl v7.1

Das bedingte Kapital wurde am 3. Juni 2004 in das Handelsregister eingetragen.
The limited capital was entered in the trade register on June 3, 2004.
ParaCrawl v7.1

Sie wird voraussichtlich am 15. Mai 2014 in das Handelsregister eingetragen.
It is scheduled for entry in the Commercial Register on 15 May 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft ist in das Handelsregister von Trient eingetragen.
The company is registered with Companies House in Trento under no. 00314930223
ParaCrawl v7.1

Die KG muss in das Handelsregister eingetragen werden.
The KG must be registered into the trade register.
ParaCrawl v7.1

Sie wird voraussichtlich am 11. Februar 2019 in das Handelsregister eingetragen.
It is expected to be entered in the Commercial Register on 11 February 2019.
ParaCrawl v7.1

Diese Kapitalerhöhung wurde am 19. Dezember 2000 in das Handelsregister eingetragen.
This capital increase was registered in the trade register on December 19th, 2000.
ParaCrawl v7.1

Die neue Firma wird am 16. Dezember in das Handelsregister eingetragen.
The new company is entered in the commercial register on 16 December.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung soll voraussichtlich am 20. März 2012 in das Handelsregister eingetragen werden.
The capital increase is scheduled for entry in the commercial register on 20 March 2012.
ParaCrawl v7.1

Die Organisationseinheit wird in das tschechische Handelsregister eingetragen und hat eine tschechische Identifikationsnummer.
The organisational unit is entered into the Czech Commercial Register and has a Czech identification number.
ParaCrawl v7.1

Die ADDINOL Lube Oil GmbH wird in das Handelsregister eingetragen.
ADDINOL Lube Oil GmbH is entered in the commercial register.
ParaCrawl v7.1

Ihrer besonderen Bedeutung wegen wird die Erteilung einer Prokura in das Handelsregister eingetragen.
Due to its special significance, the granting of proxy is entered into the Commercial Register.
ParaCrawl v7.1

Beide Kapitalerhöhungen wurden heute in das Handelsregister eingetragen.
Both capital increases have been entered in the Commercial Register today.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung wird voraussichtlich am 23. September 2013 in das Handelsregister eingetragen.
The capital increase is expected to be recorded into the commercial register on September 23, 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung soll voraussichtlich am 24. Februar 2017 in das Handelsregister eingetragen werden.
The capital increase is expected to be entered into the commercial register on 24 February 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Kapitalerhöhung soll voraussichtlich am 11. Dezember 2012 in das Handelsregister eingetragen werden.
The capital increase is expected to be registered with the commercial register on 11 December 2012.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist als "Royal Dutch Shell plc" in das Handelsregister in London eingetragen.
Shell Oil Company, its subsidiary in the United States, is one of its largest businesses.
Wikipedia v1.0

Das Stammkapital ist in Geschäftsanteile aufgeteilt, deren Inhaber in das Handelsregister eingetragen werden.
The share capital is divided into shares whose owners are entered in the Commercial Register.
CCAligned v1

Eine GmbH muss für ihre Entstehung in das Handelsregister eingetragen werden (konstitutiv).
A GmbH must be registered for its emergence into the trade register (konstitutiv).
ParaCrawl v7.1

Die Einzelfirma wird als Labor Technik Barkey, Inh. Volker Barkey in das Handelsregister eingetragen.
The business, owned by sole proprietor Volker Barkey, is entered into the Commercial Register as Labor Technik Barkey.
ParaCrawl v7.1

Die neue HolsboerMaschmeyer Neurochemie GmbH (HMNC) wurde Anfang Dezember in das Handelsregister eingetragen.
HolsboerMaschmeyer Neurochemistry GmbH (HMNC) was added to the Commercial Register of Companies at the beginning of December.
ParaCrawl v7.1

Das bedingte Kapital wurde am 16. Juli 2004 in das Handelsregister der Gesellschaft eingetragen.
The authorised but unissued capital was entered into the company’s trade register on 16 July 2004.
ParaCrawl v7.1

Bereits im August soll, vorbehaltlich möglicher Verzögerungen, die Verschmelzung in das Handelsregister eingetragen werden.
The merger is to be entered in the Commercial Register in August, subject to possible delays.
ParaCrawl v7.1