Translation of "In das handelsregister eingetragen" in English
Dann
werden
die
Aktien
in
das
Handelsregister
eingetragen.
For
example,
an
issuer
based
in
the
E.U.
Wikipedia v1.0
Maßgabe
des
portugiesischen
Rechts
geändert,
in
das
Handelsregister
eingetragen
und
veröffentlicht
werden.
4
deed
to
conform
to
Portuguese
law,
are
registered
at
the
Commercial
Registry
and
are
published.
EUbookshop v2
Die
Kapitalgesellschaft
wurde
am
5.
April
2007
in
das
dortige
Handelsregister
eingetragen.
The
company
was
registered
in
the
commercial
register
on
April
5,
2007.
WikiMatrix v1
Die
Gesellschaft
ist
in
das
Handelsregister
von
Trento
eingetragen.
The
business
is
registered
with
the
Business
Registration
office
of
Trento
CCAligned v1
Die
Kapitalerhöhung
wurde
am
14.
August
2006
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
capital
increase
was
entered
in
the
Commercial
Register
on
14
August
2006.
ParaCrawl v7.1
Das
bedingte
Kapital
wurde
am
3.
Juni
2004
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
limited
capital
was
entered
in
the
trade
register
on
June
3,
2004.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
voraussichtlich
am
15.
Mai
2014
in
das
Handelsregister
eingetragen.
It
is
scheduled
for
entry
in
the
Commercial
Register
on
15
May
2014.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
ist
in
das
Handelsregister
von
Trient
eingetragen.
The
company
is
registered
with
Companies
House
in
Trento
under
no.
00314930223
ParaCrawl v7.1
Die
KG
muss
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
KG
must
be
registered
into
the
trade
register.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
voraussichtlich
am
11.
Februar
2019
in
das
Handelsregister
eingetragen.
It
is
expected
to
be
entered
in
the
Commercial
Register
on
11
February
2019.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kapitalerhöhung
wurde
am
19.
Dezember
2000
in
das
Handelsregister
eingetragen.
This
capital
increase
was
registered
in
the
trade
register
on
December
19th,
2000.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Firma
wird
am
16.
Dezember
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
new
company
is
entered
in
the
commercial
register
on
16
December.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalerhöhung
soll
voraussichtlich
am
20.
März
2012
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
capital
increase
is
scheduled
for
entry
in
the
commercial
register
on
20
March
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Organisationseinheit
wird
in
das
tschechische
Handelsregister
eingetragen
und
hat
eine
tschechische
Identifikationsnummer.
The
organisational
unit
is
entered
into
the
Czech
Commercial
Register
and
has
a
Czech
identification
number.
ParaCrawl v7.1
Die
ADDINOL
Lube
Oil
GmbH
wird
in
das
Handelsregister
eingetragen.
ADDINOL
Lube
Oil
GmbH
is
entered
in
the
commercial
register.
ParaCrawl v7.1
Ihrer
besonderen
Bedeutung
wegen
wird
die
Erteilung
einer
Prokura
in
das
Handelsregister
eingetragen.
Due
to
its
special
significance,
the
granting
of
proxy
is
entered
into
the
Commercial
Register.
ParaCrawl v7.1
Beide
Kapitalerhöhungen
wurden
heute
in
das
Handelsregister
eingetragen.
Both
capital
increases
have
been
entered
in
the
Commercial
Register
today.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalerhöhung
wird
voraussichtlich
am
23.
September
2013
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
capital
increase
is
expected
to
be
recorded
into
the
commercial
register
on
September
23,
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalerhöhung
soll
voraussichtlich
am
24.
Februar
2017
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
capital
increase
is
expected
to
be
entered
into
the
commercial
register
on
24
February
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Kapitalerhöhung
soll
voraussichtlich
am
11.
Dezember
2012
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
capital
increase
is
expected
to
be
registered
with
the
commercial
register
on
11
December
2012.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
ist
als
"Royal
Dutch
Shell
plc"
in
das
Handelsregister
in
London
eingetragen.
Shell
Oil
Company,
its
subsidiary
in
the
United
States,
is
one
of
its
largest
businesses.
Wikipedia v1.0
Das
Stammkapital
ist
in
Geschäftsanteile
aufgeteilt,
deren
Inhaber
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
share
capital
is
divided
into
shares
whose
owners
are
entered
in
the
Commercial
Register.
CCAligned v1
Eine
GmbH
muss
für
ihre
Entstehung
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden
(konstitutiv).
A
GmbH
must
be
registered
for
its
emergence
into
the
trade
register
(konstitutiv).
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelfirma
wird
als
Labor
Technik
Barkey,
Inh.
Volker
Barkey
in
das
Handelsregister
eingetragen.
The
business,
owned
by
sole
proprietor
Volker
Barkey,
is
entered
into
the
Commercial
Register
as
Labor
Technik
Barkey.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
HolsboerMaschmeyer
Neurochemie
GmbH
(HMNC)
wurde
Anfang
Dezember
in
das
Handelsregister
eingetragen.
HolsboerMaschmeyer
Neurochemistry
GmbH
(HMNC)
was
added
to
the
Commercial
Register
of
Companies
at
the
beginning
of
December.
ParaCrawl v7.1
Das
bedingte
Kapital
wurde
am
16.
Juli
2004
in
das
Handelsregister
der
Gesellschaft
eingetragen.
The
authorised
but
unissued
capital
was
entered
into
the
company’s
trade
register
on
16
July
2004.
ParaCrawl v7.1
Bereits
im
August
soll,
vorbehaltlich
möglicher
Verzögerungen,
die
Verschmelzung
in
das
Handelsregister
eingetragen
werden.
The
merger
is
to
be
entered
in
the
Commercial
Register
in
August,
subject
to
possible
delays.
ParaCrawl v7.1