Translation of "In breite und tiefe" in English
Kontinuierlich
erfolgte
eine
Ausweitung
des
Angebotes
in
der
Breite
und
der
Tiefe.
That
protection
has
always
been
afforded
them
in
the
most
full
and
ample
manner.
WikiMatrix v1
Wir
verfügen
über
ein
umfassendes
Kompetenzspektrum
in
Breite
und
Tiefe.
Our
spectrum
of
competences
is
comprehensive
in
breadth
and
depth.
CCAligned v1
Die
Kommission
hat
dabei
ihren
Auftrag
in
bemerkenswerter
Breite
und
Tiefe
durchmessen.
During
the
process,
the
Commission
has
covered
its
task
in
remarkable
breadth
and
depth.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
wird
dabei
der
Voidbereich
in
Breite
und
Tiefe
deutlich
vergrößert.
Generally,
the
void
region
is
significantly
enlarged
in
terms
of
width
and
depth.
EuroPat v2
Aufgrund
ihres
in
Breite
und
Tiefe
konkurrenzlosen
Produktangebots
ist
sie
weltweit
einzigartig.
The
breadth
and
width
of
Ambiente
make
its
unrivalled
product
range
unique
throughout
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
Fragen
konnten
in
unterschiedlicher
Breite
und
Tiefe
ventiliert
werden.
The
questions
could
be
ventilated
in
different
depth
and
breadth.
ParaCrawl v7.1
Dem
Fachpublikum
bietet
sich
hier
ein
Informationsangebot
in
einmaliger
Breite
und
Tiefe.
Specialist
visitors
to
this
trade
show
benefit
from
a
unique
depth
and
width
of
information.
ParaCrawl v7.1
Realistische
Größe
der
Abbildung,
in
Breite
und
Tiefe
wohlgeordnet.
The
stage
realistic
in
size,
width
as
well
as
depth.
ParaCrawl v7.1
Nuten
können
individuell
in
Breite,
Tiefe
und
Lage
gefertigt
werden.
Grooves
can
be
produced
in
any
individual
width,
depth
and
position.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückenrohrstützen
sind
in
Breite
und
Tiefe
verstellbar.
The
backrest
tube
supports
are
adjustable
in
width
and
depth.
ParaCrawl v7.1
Du
wurdest
in
aller
Breite
und
Tiefe
beeinflusst.
You
have
been
influenced
broadly
and
deeply.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kombination
schafft
ein
Kommunikationsunternehmen
das
in
Breite,
Tiefe
und
Fähigkeiten
seinesgleichen
sucht.
This
combination
creates
a
communications
company
with
unmatched
breadth,
depth
and
capabilities.
ParaCrawl v7.1
Sie
informierten
sich
in
der
Breite
und
Tiefe,
die
sie
für
notwendig
und
ausreichend
erachteten.
They
sought
out
information
in
the
width
and
depth
they
deemed
necessary
and
sufficient.
ParaCrawl v7.1
In
die
breite
und
tiefe
Kapazität
ist
nötig
es
das
warme
Wasser
zu
gießen.
In
wide
and
deep
capacity
it
is
necessary
to
pour
warm
water.
ParaCrawl v7.1
Die
K
2016
wird
mit
einem
Angebot
aufwarten,
das
in
Breite
und
Tiefe
einzigartig
ist.
K
2016
will
be
presenting
a
panorama
of
unmatched
breadth
and
depth.
ParaCrawl v7.1
Einander
unmittelbar
gegenüberliegende
Umfangsnuten
50
sind
dabei
jeweils
in
Form,
Breite
und
Tiefe
identisch.
Mutually
directly
opposite
circumferential
grooves
50
are
in
this
case
in
each
case
identical
in
terms
of
shape,
width
and
depth.
EuroPat v2
Auch
Wärmequellen
unterscheiden
sich
in
der
Breite
und
Tiefe
der
thermischen
Effekte
der
Erwärmung.
Also
heat
sources
differ
in
the
range
and
depth
of
the
thermal
effects
of
warming.
CCAligned v1
Es
war
nicht
nur
in
die
Breite
und
Tiefe
der
Forschung,
dass
Magnus
übertroffen.
It
was
not
only
in
the
breadth
and
depth
of
research
that
Magnus
excelled.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
planen
wir
ganz
nach
Wunsch,
in
jeder
Breite,
Tiefe
und
Höhe.
That
is
why
we
plan
to
order
–
whatever
the
width,
depth
and
height.
ParaCrawl v7.1
Zwei
bequeme
Sitze
lassen
Sie
bequem
entspannen
mit
der
Hälfte
in
Breite
und
Tiefe
Sitze.
Two
comfortable
seats
let
you
relax
comfortably
with
your
half
in
wide
and
deep
seats.
ParaCrawl v7.1
Somit
deckt
die
ISH
mit
ihrem
Angebot
in
Breite
und
Tiefe
alle
Aspekte
zukunftsweisender
Gebäudelösungen
ab.
The
ISH
offering
thus
covers
all
aspects
of
future-oriented
building
solutions
in
both
breadth
and
depth.
ParaCrawl v7.1
Die
robust
ausgelegten
Armlehnen
sind
bequem
und
ohne
Werkzeug
in
Höhe,
Breite
und
Tiefe
verstellbar.
The
height,
width
and
depth
of
the
robust
armrests
can
be
easily
adapted
without
tools.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
das
Angebot
in
einer
Breite
und
Tiefe,
wie
sie
es
sonst
nirgends
finden.
What
is
on
offer
here
has
a
breadth
and
depth
that
you
simply
won't
find
anywhere
else.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Abmessungen,
die
das
ISOFIX-Kinderrückhaltesystem
in
der
Breite,
Höhe
und
Tiefe
aufweisen
darf,
und
die
Anordnung
der
ISOFIX-Verankerungen,
in
die
seine
Befestigungseinrichtungen
einrasten
müssen,
sind
durch
die
Vorrichtung
für
den
Fahrzeugsitz
nach
Absatz
2.17
dieser
Regelung
festgelegt.
The
maximum
dimensions
for
width,
height
and
depth
of
the
Child
Restraint
System
and
the
locations
of
the
ISOFIX
anchorages
system
with
which
its
attachments
shall
engage,
shall
be
defined
by
the
Vehicle
Seat
Fixture
(VSF)
as
defined
in
paragraph
2.17.
of
this
Regulation.
DGT v2019
Dieses
spezifische
Programm
sollte
gemäß
den
Prinzipien
der
wissenschaftlichen
Exzellenz,
Autonomie,
Effizienz,
Transparenz
und
Verantwortlichkeit
von
einem
Europäischen
Forschungsrat
(EFR)
abgewickelt
werden,
der
aus
einem
wissenschaftlichen
Rat
aus
Wissenschaftlern,
Ingenieuren
und
Akademikern
höchsten
Ranges
besteht,
die
europäische
Forschergemeinschaft
in
all
ihrer
Breite
und
Tiefe
repräsentiert
und
von
einer
spezifischen
Durchführungsstruktur
unterstützt
wird.
This
Specific
Programme
should
be
implemented
according
to
the
principles
of
scientific
excellence,
autonomy,
efficiency,
transparency,
and
accountability,
by
means
of
a
European
Research
Council
(ERC)
consisting
of
a
Scientific
Council
composed
of
scientists,
engineers
and
scholars
of
the
highest
repute,
representing
the
European
research
community
in
all
its
breadth
and
depth,
supported
by
a
dedicated
implementation
structure.
TildeMODEL v2018
Sie
¡st
vor
allem
dann
nicht
hoffnungslos,
wenn
der
Ernst
in
der
ganzen
Breite
und
Tiefe
erkannt
wird,
und
wenn
daraus
die
erforderlichen
Konsequenzen
gezogen
wer
den,
wenn
sie
manchmal
auch
unangenehm,
vielleicht
sogar
etwas
bitter
sein
mögen.
Recently
we
saw
how
the
Bank
has
provided
a
loan
of
£
2.5
million
to
the
Irish
Industrial
Credit
Company,
which
will
itself
on-lend
the
sums
to
small
and
medium-sized
manufacturing
firms
undertaking
projects
that
yield
significant
energy
savings.
EUbookshop v2
Der
Synthesebericht
kann
jedoch
nicht
den
Anspruch
erheben,
die
Informationen
der
zwölf
nationalen
Berichte
in
ihrer
ganzen
Breite
und
Tiefe
zu
erfassen.
VI
in
specific
target
groups
whose
problems
in
finding
training
and
work
have
supra-national
features
which
are
characteristic
of
other
target
groups
which
we
selected.
EUbookshop v2
Die
Betriebe,
bei
denen
die
Lehrlinge
beschäftigt
sind,
spielen
die
Hauptrolle,
indem
sie
die
praktische
Erfahrung
am
Arbeitsplatz
in
jener
Breite
und
Tiefe
ermöglichen,
ohne
die
eine
volle
berufliche
Qualifizierung
kaum,
möglich
ist.
Established
under
the
Agriculture
Acts
1977
and
19979
it
replaced
and
integrated
the
advisory
services
previously
provided
by
the
twenty-seven
county
committees
of
agriculture
and
the
education
and
specialist
advisory
services
of
the
Department
of
Agriculture.
EUbookshop v2
Um
das
Offenhalten
der
Beschickungstür
12
während
der
Entladung
und
Beschickung
des
Dämpfofens
10
möglichst
kurz
und
damit
Wärme-
und
Dampfverluste
durch
die
geöffnete
Beschiokungstür
möglichst
gering
zu
halten,
wird
dem
Dämpfofen
ein
dem
lichten
Schrankinnenraum
in
Breite
und
Tiefe
in
etwa
entsprechender
Beschickungswagen
64
vorgesehen,
der
vor
dem
Einbringen
in
den
Dämpfofen
mit
dem
Dämpfgut
beschickt
wird.
In
order
to
shorten
the
time
during
which
the
charging
door
12
is
held
open
during
the
unloading
and
loading
of
the
steam
kiln
10
and
thus
minimize
the
heat
and
steam
losses
through
the
open
door,
the
kiln
is
provided
with
a
charging
car
64
having
a
width
and
depth
corresponding
approximately
to
the
free
space
within
the
kiln.
Before
this
car
is
placed
in
the
kiln,
it
is
charged
with
the
material
to
be
steamed.
EuroPat v2