Translation of "Breit und tief" in English
Der
Krater
ist
etwa
4
km
breit
und
1
km
tief.
The
crater
is
approximately
4
km
wide
and
1
km
deep;
it
is
home
to
a
number
of
endemic
species.
Wikipedia v1.0
Der
Fluss
ist
bis
zu
zwanzig
Meter
breit
und
zwei
Meter
tief.
It
is
up
to
20
m
wide
and
2
m
deep,
and
it
has
an
average
discharge
of
43.1
m³/s.
Wikipedia v1.0
Die
Halle
ist
68
Meter
breit
und
32
Meter
tief.
It
is
built
of
Kelheim
limestone
and
is
68
metres
long
and
32
metres
deep.
Wikipedia v1.0
Die
Eingangshalle
war
15,40
Meter
breit
und
9,00
Meter
tief.
The
lobby
measured
15.40
by
9.00
metres.
Wikipedia v1.0
Das
Bauwerk
ist
34
m
breit
und
ebenso
tief.
The
structure
is
34
metres
wide
and
equally
deep.
WikiMatrix v1
Der
Kanal
ist
etwa
5
Meter
breit
und
1
Meter
tief.
The
canal
is
only
about
5
m
wide
and
1
m
deep.
WikiMatrix v1
Die
Schnauze
ist
breit,
tief
und
breit
mit
einem
kantigen
Kinn.
The
muzzle
is
wide,
deep
and
broad
with
a
square
jaw.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
ist
50
Meter
breit
und
14
Meter
tief
entlang
einiger
Felsen.
The
water
is
50
meters
wide
and
14
meters
deep
along
some
rocks.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
Treppenstufen
60mm
breit
und
12mm
tief.
Also,
the
step
stages
are
60
mm
wide
and
12
mm
deep.
EuroPat v2
Wie
breit
und
tief
kann
ich
den
Ausschnitt
machen?
How
large
and
deep
can
I
make
the
cut-out
?
CCAligned v1
Der
Kanal
ist
5m
breit
und
3m
tief.
The
channel
is
5m
wide
and
3m
deep.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
650
m
lang,
150
m
breit
und
13
m
tief.
It
is
650
m
long,
150
m
wide
and
13
m
deep.
ParaCrawl v7.1
Lot
ist
etwa
18
Meter
breit
und
130
Meter
tief.
Lot
is
about
18
meters
wide
by
130
meters
deep.
ParaCrawl v7.1
Breit
und
tief
Schubladen
ohne
Griffe
bieten
viel
Platz.
Wide
and
deep
drawers
without
handles
offer
a
lot
of
space.
ParaCrawl v7.1
Mein
Weg
ist
gerade
und
Meine
Brust
ist
breit
und
tief.
My
path
is
straight
and
My
bosom
is
wide
and
deep.
ParaCrawl v7.1
Die
chinesische
Küche
entwickelt
sich
breit
und
tief.
Food
Culture
Chinese
cuisine
develops
broad
and
profound.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbritten
uns
eine
Meile
breit
und
ein
Zoll
tief.
We
spread
ourselves
a
mile
wide
and
an
inch
deep.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
40
mal
50
Meilen
breit
und
sieben
Terrassen
tief.
It
is
40
miles
by
50
miles
wide
and
seven
terraces
deep.
ParaCrawl v7.1
Brust:
Brust
breit,
tief
und
gut
zwischen
den
Vorderläufen
gelagert.
Chest:
Chest
wide,
deep
and
well
let
down
between
forelegs.
ParaCrawl v7.1
Der
Rumpf
ist
tonnig,
die
Brust
breit
und
tief.
The
torso
is
sound-y,
the
breast
wide
and
deep.
ParaCrawl v7.1
Das
Monument
ist
20,88
Meter
hoch,
23,27
Meter
breit
und
11,20
Meter
tief.
The
Arch
is
about
23
metres
in
height,
25
metres
in
width
and
11.85
metres
deep.
Wikipedia v1.0
Der
Süßwassersee
ist
2
km
lang,
1,5
km
breit
und
93,4
m
tief.
Hodgson
Lake
is
a
perennially
ice-covered
freshwater
lake,
which
is
about
2
km
(1.2
mi)
long
by
about
1.5
km
(0.93
mi)
wide.
Wikipedia v1.0
Die
dritte
Schleuse
ist
120
m
lang,
18
m
breit
und
3,5
m
tief.
The
lock
chamber
is
long
and
wide,
with
a
minimum
draft
of
at
the
sill.
Wikipedia v1.0
Unser
diplomatisches
Netzwerk
ist
breit
und
tief
und
deckt
jeden
Winkel
der
Erde
ab.
Our
diplomatic
network
is
broad
and
deep,
covering
every
corner
of
the
globe.
News-Commentary v14
Der
Graben
muss
8
Meter
lang
sein,
5
Meter
breit
und
7
tief!
The
ditch
must
be
25
feet
long,
16
feet
wide
and
23
feet
deep.
OpenSubtitles v2018
Der
Hofbrunnwerkkanal
ist
etwa
410
m
lang,
1,17
m
breit
und
0,58
m
tief.
The
Hofbrunnwerkkanal
is
about
410
m
long,
1.17
m
wide
and
0.58
m
deep.
WikiMatrix v1
Der
Schrein
besteht
aus
einem
Raum,
ca.
2
m
breit
und
2.35
m
tief.
The
shrine
consists
of
one
room,
approx.
2
m
wide
and
2.35
deep.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Ort
namens
Tijesno
ist
der
Canyon
über
600
Meter
nur
zehn
breit
und
tief.
At
a
place
called
Tijesno,
the
canyon
is
only
ten
wide
and
deep
over
600
meters.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Schleusenkammern
sind
jeweils
427
m
lang,
55
m
breit
und
18,3
m
tief.
The
new
lock
chambers
are
427
m
long,
55
m
wide,
and
18.3
m
deep.
ParaCrawl v7.1