Translation of "In bezugnahme auf" in English

Nun, in Bezugnahme auf den Piloten des Streuflugzeugs, der hinüberflog,
Well, according to the crop duster who happened to be flying by at the time,
OpenSubtitles v2018

Weitere Einzelheiten und Vorteile werden in Bezugnahme auf die beigefügten Figuren erläutert.
Further details and advantages are explained with reference to the appended figures.
EuroPat v2

Beispielhafte Ausführungsbeispiele werden nun in Bezugnahme auf die beigefügten Figuren beschrieben.
Exemplary embodiment examples will now be described with reference to the accompanying drawings.
EuroPat v2

Auf weitere Details der Druckscheibe 34 wird nachfolgend, in Bezugnahme auf Fig.
Further details of the pressure plate 34 will be described more closely in the following referring to FIG.
EuroPat v2

Unterschiedliche Ausführungsbeispiele werden nachfolgend in Bezugnahme auf die angehängten Figuren beschrieben.
Different examples are described below with reference to the attached figures.
EuroPat v2

Die soziale Dimension wird insbesondere in Bezugnahme auf regionale Kontexte behandelt.
This social dimension is treated particularly with reference to regional contexts.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen arbeitet die Vorrichtung in der weiter oben in Bezugnahme auf das Ausführungsbeispiel Fig.
For the rest, the apparatus functions in the way set forth above with reference to the exemplary embodiment of FIG.
EuroPat v2

Ein richtiges Verständnis dieser Mission erfordert in erster Phase Bezugnahme auf die trinitarische Theologie.
A correct understanding of this mission requires in the beginning a reference to the Trinitarian theology.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung wird nachfolgend und in Bezugnahme auf die beigefügte Figur eingehend erläutert.
In the following, the present invention is explained in greater detail with reference to the attached FIGURE.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nun nachfolgend beispielhaft und in Bezugnahme auf die begleitenden Figuren näher beschrieben.
The disclosure is now described in greater detail, on the basis of examples and with reference to the accompanying figures.
EuroPat v2

Im folgenden werden Beispiele für Ausführungsformen der Erfindung in Bezugnahme auf die Zeichnung beschrieben:
Exemplary embodiments of the invention are given below with reference to the drawing, in which:
EuroPat v2

Sie dürfen das Wort „Urantia“ in Bezugnahme auf den Planeten Erde benutzen.
You may use “Urantia” as a reference to planet Earth.
ParaCrawl v7.1

Visualizer müssen sich in ihrer Bezugnahme auf die Musik ebenso von Bildschirmschonern unterscheiden wie von Oszillographen.
With their reference on the music, visualizers must distinguish themselves from screen savers like from oscillographs.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, in Bezugnahme auf Artikel 19 unserer Geschäftsordnung möchte ich hiermit mitteilen, daß mit dem heutigen Tag die Frist zur Eintragung für die schriftliche Erklärung Sign against crime abläuft.
Mr President, pursuant to Rule 19 of our Rules of Procedure, I would like to inform you that the deadline for signing the written declaration 'Sign Against Crime' expires today.
Europarl v8

Wir lehnen in diesem Zusammenhang auch Änderungsantrag 43 ab, in dem die Bezugnahme auf die Wasserrahmenrichtlinie und die Richtlinie über gefährliche Abfälle vorgeschlagen wird.
In this context we also reject Amendment No 43 proposing to make references to the water framework and hazardous waste directives.
Europarl v8

Wir halten den Kommissionsvorschlag für angemessen und glauben, dass der Bericht von Herrn Inglewood einige Aspekte nuanciert darstellt, speziell in Bezug auf das Komitologieverfahren und in der ausdrücklichen Bezugnahme auf die durch den Präsidenten der Kommission im Februar dieses Jahres übernommenen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Beteiligung des Parlaments an der Entwicklung der Rechtsvorschrift über die Finanzmärkte.
We believe that the Commission's proposal is appropriate and that Mr Inglewood's report goes into detail on certain aspects, in particular the reference to the commitology procedure and the explicit reference to the commitments made by the President of the Commission during last February in relation to the participation of Parliament in the development of the legislation on the financial markets.
Europarl v8

Ich unterstütze manche Abänderungsanträge der Kollegin Kauppi, die Abänderungsanträge 107 und 108, in denen das Gebiet der Technik deutlich definiert wird, die Anträge 112, 114 und 117, in denen klargestellt wird, dass Programme für Datenverarbeitungsanlagen für sich keine patentierbaren Erfindungen darstellen, den Abänderungsantrag 116 über die Grenzen der Patentierbarkeit und die Kompromisse des Kollegen Wuermeling, in denen die Bezugnahme auf die gegenwärtige EPAT-Judikatur durchgeführt wird und es eine Klarstellung dafür gibt, dass Trivialvorgänge und Geschäftsmethoden nicht patentierbar sind.
I support some of the amendments proposed by my colleague Mrs Kauppi: Amendments Nos 107 and 108, which clearly define the term 'field of technology', Amendments Nos 112, 114 and 117, which make it clear that computer programs do not, in themselves, constitute patentable inventions, Amendment No 116 on the limits of patentability, and Mr Wuermeling's compromises in which reference is made to the current EPAT legal framework and there is a clarification to the effect that trivial inventions and business methods are not patentable.
Europarl v8

Was heute "Greenwich Point" heißt, wurde früher als "Elizabeth Neck" bezeichnet, in Bezugnahme auf ihren Landerwerb 1640, der einen großen Teil des gegenwärtigen "Old Greenwich" umfasst.
What is now called Greenwich Point was known for much of its early history as "Elizabeth Neck" in recognition of Elizabeth (Fones) Feake Hallet and their 1640 purchase of the Point and much of the area now known as Old Greenwich.
Wikipedia v1.0

Die häufig in Bezugnahme auf diese Zeit ihrer Hochphase auch 68er-Bewegung genannte studentische APO wurde im Wesentlichen getragen durch den Sozialistischen Deutschen Studentenbund (SDS).
The most cited form of student-led APO was headed by the Sozialistischer Deutscher Studentenbund (the socialist German student group).
Wikipedia v1.0

In der Bezugnahme auf die "Spalte D" wird "(Artikel 7 Absatz 8)" durch "(Artikel 7 Absatz 8 und Artikel 10 Absatz 3)" ersetzt.
In the reference to "Column D", the parenthesis "(Article 7(8))" shall be replaced by "(Article 7(8) and Article 10(3))";
JRC-Acquis v3.0

Bereits in der Vergangenheit haben Manga und Anime kritische Motive zum Thema gemacht, und sie werden auch in Zukunft mit Bezugnahme auf Fukushima derartige Thematiken aufbringen.
Manga and anime have discussed critical themes in the past, and will continue to raise such themes in relation to Fukushima.
GlobalVoices v2018q4

Bei einer Gegenstellungnahme, in der unter Bezugnahme auf die erste Seite der Stellungnahme der Fachgruppe in einem kurzen Text eine insgesamt unterschiedliche Konzeption zum Ausdruck gebracht wird, obliegt es dem Präsidium oder dem Präsidenten, im Benehmen mit dem Fachgruppenvorsitzenden und dem Berichterstatter zu entscheiden, ob dieser Änderungsantrag in der vorgelegten Form dem Ausschuß zur Beratung vorgelegt werden kann oder ob er gemäß Artikel 35 mit der Bitte um eine weitere Prüfung an die Fachgruppe zurück­zu­verweisen ist.
In the case of a counter?opinion, the purpose of which is to set out a generally divergent view in the form of a brief text referring to the first page of the section opinion, it is for the bureau or the Committee president to decide, in consultation with the section president and the rapporteur, whether this amendment can be submitted as it stands to the Committee, or whether the matter should be referred back to the section for further study under Rule 35.
TildeMODEL v2018

Um Einheitlichkeit zu gewährleisten, sollten die in den Anhängen B-03 und B-05 aufgeführten Muster, die einen Fehler in der numerischen Bezugnahme auf das Datenelement „Referenznummer/UCR“ enthalten, ersetzt werden, und ein Fehler in der Bezugnahme auf das gemeinsame Datenelement „KN-Code, Nettomenge, Wert (M)“ in Anhang 71-05 sollte berichtigt werden.
In Articles 124a, 126a, 129a, 129d, 131, 193, 195 and 197, the reference to the Articles of the Code being supplemented needs to be more precise.
DGT v2019

Bei einer Gegenstellungnahme, in der unter Bezugnahme auf die erste Seite der Stellungnahme der Fachgruppe in einem kurzen Text eine insgesamt unterschiedliche Konzeption zum Ausdruck gebracht wird, obliegt es dem Präsidium oder dem Präsidenten, im Benehmen mit dem Fachgruppen­vorsitzenden und dem Berichterstatter zu entscheiden, ob dieser Änderungsantrag in der vorgelegten Form dem Ausschuß zur Beratung vorgelegt werden kann oder ob er gemäß Artikel 35 der Geschäftsordnung mit der Bitte um eine weitere Prüfung an die Fachgruppe zurückzuverweisen ist.
In the case of a counter-opinion, the purpose of which is to set out a generally divergent view in the form of a brief text referring to the first page of the section opinion, it is for the bureau or the Committee president to decide, in consultation with the section president and the rapporteur, whether this amendment can be submitted as it stands to the Committee, or whether the matter should be referred back to the section for further study under Rule 35.
TildeMODEL v2018

Bei einer Gegenstellungnahme, in der unter Bezugnahme auf die erste Seite der Stellungnahme der Fachgruppe in einem kurzen Text eine insgesamt unterschiedliche Konzeption zum Ausdruck gebracht wird, obliegt es dem Präsidium oder dem Präsidenten, im Benehmen mit dem Fachgruppen­vorsitzenden und dem Berichterstatter zu entscheiden, ob dieser Änderungsantrag in der vorgelegten Form dem Ausschuß zur Beratung vorgelegt werden kann oder ob er gemäß Artikel 35 mit der Bitte um eine weitere Prüfung an die Fachgruppe zurückzuverweisen ist.
In the case of a counter-opinion, the purpose of which is to set out a generally divergent view in the form of a brief text referring to the first page of the section opinion, it is for the bureau or the Committee president to decide, in consultation with the section president and the rapporteur, whether this amendment can be submitted as it stands to the Committee, or whether the matter should be referred back to the section for further study under Rule 35.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann diese Abänderung akzeptieren, sofern die Bezugnahme auf die Europäische Union in eine Bezugnahme auf die Gemeinschaft geändert wird.
The Commission can accept this amendment provided that the reference to the European Union is amended to refer to the Community.
TildeMODEL v2018

Dies muss in einer Bezugnahme auf die UN-Rahmenbestimmungen zum Ausdruck kommen, mit der festgelegt wird, dass jede Zuwiderhandlung oder jede Maßnahme, die nicht im Einklang mit den UN-Rahmen­bestimmungen steht, als eine Verletzung der Menschenrechte zu betrachten ist.
This needs to be included in a reference to the UN Standard Rules in recognition of the fact that any breach or action which is not in compliance with the UN Standard Rules is considered a human rights violation.
TildeMODEL v2018