Translation of "In bereiche unterteilt" in English
Die
Online-Inhalte
sind
in
zwei
Bereiche
unterteilt:
The
online
resources
have
been
grouped
into
two
tabs:
ELRA-W0201 v1
Das
Gehirn
ist
nicht
in
Bereiche
unterteilt.
The
brain
isn't
divided
into
compartments.
TED2013 v1.1
Das
Programm
ist
in
zwei
Bereiche
unterteilt:
The
programme
shall
consist
of
the
following
two
strands:
TildeMODEL v2018
Dieses
Untergebiet
wird
in
zwei
Bereiche
unterteilt:
It
is
further
subdivided
into
two
divisions.
TildeMODEL v2018
Dieser
Dienst
ist
in
vier
Bereiche
unterteilt:
This
service
is
divided
into
four
activities:
DGT v2019
Die
im
nachfolgenden
Abschnitt
beschriebenen
Probleme
können
in
sechs
große
Bereiche
unterteilt
werden:
The
problems
described
in
the
following
section
can
be
grouped
into
six
broad
areas:
TildeMODEL v2018
Eine
DIF-Datei
ist
in
zwei
Bereiche
unterteilt:
Den
Header
und
die
Daten.
The
file
is
divided
into
2
sections:
header
and
data.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
in
zweigeschossiger
Bauweise
ausgeführt
und
ist
in
mehrere
Bereiche
unterteilt.
It
was
built
in
two-storey
construction
and
is
divided
into
several
areas.
WikiMatrix v1
Im
Dokument
wird
der
Unterricht
in
der
Muttersprache
in
mehrere
Bereiche
unterteilt.
The
document
breaks
down
the
teaching
of
the
language
into
several
sections.
EUbookshop v2
Die
Unternehmen
werden
in
sieben
Bereiche
unterteilt:
The
sectoral
breakdown
covers
seven
economic
areas:
EUbookshop v2
Der
Inhalt
von
Regio
ist
in
acht
statistische
Bereiche
unterteilt.
Regio
is
subdivided
into
seven
statistical
domains.
EUbookshop v2
Der
OnlineDienst
ist
in
drei
Bereiche
unterteilt:
The
online
service
consists
of
three
areas:
EUbookshop v2
Die
Gesellschaft
ist
in
verschiedene
Bereiche
unterteilt:
The
company
is
divided
into
several
sections,
as
follows:
a.
EUbookshop v2
Der
Aufbau
einer
gesteuerten
Serienkompensationsanlage
2
kann
in
drei
Bereiche
unterteilt
werden.
The
structure
of
a
controlled
series
compensation
system
2
can
be
subdivided
into
three
regions.
EuroPat v2
Das
Substrat
ist
lateral
in
drei
Bereiche
unterteilt.
The
substrate
is
subdivided
laterally
into
three
regions.
EuroPat v2
Die
Fließkurve
kann
in
folgende
Bereiche
unterteilt
werden:
The
curve
can
be
subdivided
into
the
following
zones:
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
der
Öffnungs-
und
Schließvorgang
in
drei
Bereiche
unterteilt.
To
this
end,
the
process
of
opening
and
closing
the
window
is
divided
into
three
areas.
EuroPat v2
Der
Radon-Raum
wird
in
Bereiche
unterteilt.
The
Radon
domain
is
subdivided
into
regions.
EuroPat v2
Diese
ist
auch
in
drei
Bereiche
unterteilt.
The
latter
is
also
subdivided
into
three
structures.
EuroPat v2
Durch
die
Wand
80
wird
die
Reaktorvorrichtung
1
in
zwei
Bereiche
unterteilt.
Through
the
use
of
the
wall
80,
the
reactor
apparatus
1
is
subdivided
into
two
regions.
EuroPat v2
Die
Datenübertragung
bei
dem
hier
beschriebenen
Verfahren
kann
in
drei
Bereiche
unterteilt
werden:
The
data
transfer
in
the
described
method
can
be
divided
into
three
modes:
EuroPat v2
Der
CSR-Adreßbereich
ist
dazu
in
mehrere
Bereiche
unterteilt:
The
CSR
address
range
is
divided
into
several
regions
for
this
purpose:
EuroPat v2
Die
Bucht
mit
ihren
Stränden
und
Inseln
wurde
in
fünf
Bereiche
unterteilt.
The
bay,
its
shores
and
islands
have
been
divided
into
five
subregions.
EUbookshop v2
Die
Demonstrationsmaßnahmen
innerhalb
des
JOULE-THERMIE-FTE-Programms
sind
in
fünf
Bereiche
unterteilt.
The
demonstration
activities
within
the
JOULE-THERMIE
RTD
Programme
are
divided
into
five
areas.
EUbookshop v2