Translation of "In anspielung auf" in English
Er
machte
den
Namensvorschlag
Jane’s
Addiction
in
Anspielung
auf
eine
Mitbewohnerin
Farrells.
By
the
end
of
the
tour,
Jane's
Addiction
was
headlining
clubs
and
theaters.
Wikipedia v1.0
In
Anspielung
auf
Nancy
Reagans
Perle
der
Weisheit
lehnte
die
Kröte
ab.
With
a
nod
to
Nancy
Reagan's
pearl
of
wisdom,
toad
just
said
no.
OpenSubtitles v2018
In
Anspielung
auf
diese
wunderbare
Freundschaft
entstand
mein
Zwingername
"Esculap
Surprime".
In
allusion
to
this
wonderful
friendship
my
kennel
name
is
"Esculap
Surprime".
ParaCrawl v7.1
In
Anspielung
auf
diese
wunderbare
Freundschaft
entstand
mein
Zwingername
„Esculap
Surprime“.
In
allusion
to
this
wonderful
friendship
my
kennel
name
is
"Esculap
Surprime".
ParaCrawl v7.1
Weg
und
Pass
auf
sind
in
Anspielung
auf
den
Tod.
Pass
away
and
pass
on
are
alluding
to
one's
death.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
kein
Zufall,
dass
Bordeaux
in
Anspielung
auf
seine
herausragenden
Sehenswürdigkeiten
als
Dornröschen
galt.
Indeed
it
is
no
coincidence
that
the
city
was
known
as
the
Sleeping
Beauty,
in
reference
to
its
seldom
celebrated
monuments.
ParaCrawl v7.1
In
Anspielung
auf
die
Katzensprung
Leuchtkraft,
Dichter
der
Moghul
es
Morgengrauen
oder
eine
Wolke
verglichen.
Alluding
to
the
stone's
luminosity,
the
Mughal
poets
compared
it
to
early
dawn
or
to
a
cloud.
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie,
in
Anspielung
auf
die
fünf
Wunden
Christi,
fünf
Seen
mit
Fontänen
.
Here
you
will
find,
in
an
allusion
to
the
five
wounds
of
Christ,
five
lakes
with
fountains.
ParaCrawl v7.1
In
Andalusien
stimmt
man
in
Slogans
ein
wie
"Wir
tauschen
keine
Fische
gegen
Tomaten
",
in
Anspielung
auf
die
Agrarkonzessionen,
die
den
Produzenten
des
Maghreb
während
der
Fischereiverhandlungen
eingeräumt
wurden.
In
Andalusia,
people
have
been
shouting
slogans
such
as
'We
won'
t
swap
fish
for
tomatoes'
in
an
allusion
to
the
agricultural
concessions
made
to
producers
from
the
Maghreb
during
the
fisheries
negotiations.
Europarl v8
Ezequiel
Reynoso
Esparza
von
der
PT
führte
in
Anspielung
auf
PAN
und
PRI
aus,
dass
sich
der
Kongress
zurzeit
in
eine
'Beute'
für
zwei
verwandelt
habe.
Ezequiel
Reynoso
Esparza,
from
the
PT,
explained
that
at
the
moment
the
Congress
became
a
"plunder"
between
two,
with
reference
to
PAN
and
PRI."
WMT-News v2019
In
Anspielung
auf
den
Nachnamen
Abarcas
und
dem
spanischen
Sprichwort
"El
que
mucho
abarca,
poco
aprieta"
("Wer
zu
sehr
drängt,
erreicht
am
wenigsten")
nahm
Marilú
Herrera
die
Gelegenheit
wahr,
um
an
die
vielen
Straftäter
zu
erinnern,
deren
Freilassung
von
der
Justiz
angeordnet
wurde,
darunter
auch
Florence
Cassez:
Playing
on
Abarca's
last
name
and
the
Spanish
saying
"El
que
mucho
abarca,
poco
aprieta"
("He
who
pushes
a
lot
encompasses
little"),
Marilú
Herrera
took
the
opportunity
to
reminisce
about
the
frequent
cases
in
which
offenders
are
released
by
the
judiciary,
including
Florence
Cassez:
GlobalVoices v2018q4
Es
zeigt
Nikolaus
umrahmt
von
dem
Text:
“Article
23
is
coming
to
town”
in
Anspielung
auf
das
klassiche
Weihnachtslied.
It
shows
Santa
Claus
framed
by
text
that
reads,
“Article
23
is
coming
to
town”
in
a
riff
of
the
classic
Christmas
song.
GlobalVoices v2018q4
Der
Name
der
Band
ist
lateinisch
und
bedeutet
„Helium,
flieg!“
–
in
Anspielung
auf
das
Edelgas
Helium,
das
auch
benutzt
wird,
um
Ballons
fliegen
zu
lassen.
The
band's
name
is
Latin
meaning
"Fly,
Helium"
-
a
reference
to
the
noble
gas
Helium
which
is
used
to
fill
balloons.
Wikipedia v1.0
Die
Bezeichnung
New
Wave
of
Swedish
Death
Metal
(in
Anspielung
auf
die
New
Wave
of
British
Heavy
Metal)
taucht
auch
des
Öfteren
auf
und
ist
ein
Synonym
für
dieses
Genre.
Melodic
death
metal
(also
referred
to
as
melodeath
or
MDM)
is
an
extreme
subgenre
of
heavy
metal
music
that
combines
death
metal
with
elements
of
the
New
Wave
of
British
Heavy
Metal.
Wikipedia v1.0
Der
Wandel,
den
die
britische
Wirtschaft
von
diesem
Zeitpunkt
an
durchlief,
wurde
bezeichnenderweise
als
der
„"Lawson
Boom"“
in
Anspielung
auf
den
„"Barber
Boom"“
bezeichnet,
der
eine
frühere
Periode
schnellen
Wachstums
in
der
Amtszeit
von
Anthony
Barber
während
des
konservativen
Kabinetts
von
Edward
Heath
beschreibt.
The
trajectory
taken
by
the
UK
economy
from
this
point
on
is
typically
described
as
"The
Lawson
Boom"
by
analogy
with
the
phrase
"The
Barber
Boom"
which
describes
an
earlier
period
of
rapid
expansion
under
the
tenure
as
Chancellor
of
Anthony
Barber
in
the
Conservative
Government
of
Prime
Minister
Heath
(1970
to
1974).
Wikipedia v1.0
Da
ihrer
Meinung
nach
der
erste
Satz,
"„Und
jetzt
sieht
man
das
Licht
nicht,
welches
leuchtet
(„bahir“)
am
Himmel“"
für
sich
allein
ohne
Verbindung
zu
den
folgenden
steht,
sehen
sie
in
ihm
eine
Anspielung
auf
die
Blindheit
des
Autors.
The
first
sentence,
"And
now
men
see
not
the
light
which
is
bright
in
the
skies"
(Job
37:21),
being
isolated,
and
having
no
connection
with
what
follows,
was
taken
to
be
an
allusion
to
the
blindness
of
its
author.
Wikipedia v1.0
Dort
erhielt
er
seinen
Spitznamen
"Strafer"
in
Anspielung
auf
den
deutschen
Ausspruch
"Gott
strafe
England".
His
nickname
"Strafer"
was
a
pun
on
the
German
war
slogan
"Gott
strafe
England"
(God
punish
England).
Wikipedia v1.0
Schließlich
polemisierte
er,
in
Anspielung
auf
dessen
Alter,
er
wünsche
neue
Grass-Texte
nicht
mehr
lesen
zu
müssen.
He
said
that,
with
hindsight,
he
should
have
made
it
clearer
that
it
was
the
government
he
was
criticizing.
Wikipedia v1.0
Zu
den
wenigen
Timber
Circles,
die
halbwegs
erhalten
sind,
zählt
die
in
Anspielung
auf
Stonehenge
als
Seahenge
bezeichnete
Fundstelle
an
der
Küste
Norfolks.
The
only
excavated
examples
of
timber
circles
that
stood
alone
from
other
features
are
Seahenge
in
Norfolk
and
the
early
phases
of
The
Sanctuary
in
Wiltshire.
Wikipedia v1.0
Auch
die
Deutschen
entwickeln
fieberhaft
einen
tödlichen
Witz
(im
Sketch
in
Anspielung
auf
die
deutschen
Vergeltungswaffen
als
„V-Joke“
bezeichnet),
bleiben
aber
erfolglos.
The
joke
is
then
used
in
open
warfare,
with
Tommies
running
through
an
open
field
amid
artillery
fire
shouting
the
joke
at
the
Germans,
who
die
laughing
in
response.
Wikipedia v1.0
Nach
einer
Erweiterung
des
Lehrplans
der
Schule
1954
änderte
Berk
den
Namen
zu
"Berklee
School
of
Music"
nach
seinem
Sohn
"Lee
Berk"
und
in
Anspielung
auf
den
Namen
der
berühmten
Universität
Berkeley.
In
1954,
when
the
school’s
curriculum
had
expanded
to
include
music
education
classes
and
more
traditional
music
theory,
Berk
changed
the
name
to
Berklee
School
of
Music,
after
his
12-year-old
son
Lee
Eliot
Berk,
to
reflect
the
broader
scope
of
instruction.
Wikipedia v1.0
Der
Park
ist
auch
unter
dem
Namen
"Los
Paraguas"
("Die
Regenschirme",
in
Anspielung
auf
die
Form
der
zahlreichen
großen
Araukarien)
bekannt.
It
is
also
known
as
"Los
Paraguas"
(The
Umbrellas),
due
to
the
shape
of
the
Monkey
Puzzle
trees.
Wikipedia v1.0
Durch
seine
Abenteuer,
über
die
es
in
russischen
Adelskreisen
viel
Klatsch
und
Tratsch
gegeben
hatte,
erlangte
der
Graf
eine
fast
schon
legendäre
Bekanntheit
sowie
seinen
alsbald
fest
eingebürgerten
Spitznamen
"Amerikaner"
in
Anspielung
auf
seinen
Aufenthalt
in
Russisch-Amerika.
Thanks
to
his
adventures,
which
gave
rise
to
much
gossip
in
high
society,
the
count
acquired
an
almost
legendary
celebrity,
as
well
as
the
lifelong
nickname
"the
American",
referring
his
stay
in
Russian
America.
Wikipedia v1.0
Das
Gebäude
des
heutigen
"Bahnhof
Lancaster"
wurde
im
Jahr
1902
in
Anspielung
auf
die
nahe
Burg
gestaltet.
The
new
buildings
were
styled
mock-Elizabethan
with
the
intention
of
mirroring
the
battlements
of
the
nearby
Lancaster
Castle.
Wikipedia v1.0
Die
Autoren
der
Artikel,
die
in
Anspielung
auf
den
römischen
Konsul
Publius
Valerius
Poplicola
unter
dem
gemeinsamen
Pseudonym
„Publius“
auftraten,
waren
Alexander
Hamilton,
James
Madison
und
John
Jay,
drei
der
Gründerväter
der
Vereinigten
Staaten.
The
Federalist
(later
known
as
The
Federalist
Papers)
is
a
collection
of
85
articles
and
essays
written
by
Alexander
Hamilton,
James
Madison,
and
John
Jay
promoting
the
ratification
of
the
United
States
Constitution.
Wikipedia v1.0
Es
ist
nach
Jules
Verne
benannt,
in
Anspielung
auf
dessen
Roman
"20
000
Meilen
unter
den
Meeren".
The
hotel’s
name
comes
from
the
novelist
Jules
Verne,
author
of
"20,000
Leagues
Under
the
Sea".
Wikipedia v1.0
Später
änderte
er
den
Familiennamen
in
"Hessus"
und
legte
sich
–
in
Anspielung
auf
seine
Geburt
an
einem
Sonntag
und
den
Dichtergott
–
den
zusätzlichen
Vornamen
"Helius"
zu.
His
family
name
is
said
to
have
been
Koch;
Eoban
was
the
name
of
a
local
saint;
Hessus
indicates
the
land
of
his
birth,
Helius
the
fact
that
he
was
born
on
Sunday.
Wikipedia v1.0