Translation of "In richtung süden" in English

Das gilt in Richtung Osten wie Süden.
That applies both to the east and to the south.
Europarl v8

In Ontario rückt die Taiga in Richtung Süden zur Nordküste des Oberen Sees.
In Ontario, the boreal marches down south to the north shore of Lake Superior.
TED2020 v1

Alle roten Seiten, zum Beispiel, zeigen in eine Richtung: Süden.
So all the red sides, for example, face one direction: south.
TED2020 v1

Die Statue schaut in Richtung Süden, der heutigen Hafenausfahrt.
Was built starting in 1965, to the south of the River Tinto.
Wikipedia v1.0

In Richtung Süden zweigt das mehr als zwei Kilometer lange Reckental ab.
The two-kilometer long Reckental stretches to the south of the village.
Wikipedia v1.0

Juni 2008 fahren die Züge in Richtung Süden durch den neuen Ramholztunnel.
Since 17 June 2008 trains running to the south have used the new tunnel.
Wikipedia v1.0

Besonders die Anbindung in Richtung Süden wird nur sehr schwach bedient.
The connection to the south is served very poorly.
Wikipedia v1.0

Spätere Bautätigkeiten beschränkten sich großteils in Richtung Süden hin zur Gaza Street.
Later expansion was primarily to the south, in the direction of Gaza Street.
Wikipedia v1.0

In Richtung Süden, Richtung Wienerberg, steigt das Gelände leicht an.
In the south (at Wienerberg hill), the land rises slightly.
Wikipedia v1.0

In Richtung Süden dehnte sich die Friedrichstadt bis zur heutigen Zimmerstraße aus.
Toward the south, Friedrichstadt originally extended to the present-day Zimmer street.
Wikipedia v1.0

Er entspringt beim Eschkopf und fließt in Richtung Süden.
It rises near Eschkopf and flows towards the south.
Wikipedia v1.0

Umso wichtiger war die Anbindung von Rostock in Richtung Süden.
The link between Rostock and the south was more important.
Wikipedia v1.0

China hat die gleichen Aktivitäten in Richtung Süden und in Richtung Westen entfaltet.
China has been equally active to its south and west.
News-Commentary v14

Im November 1928 verließ Huberta ihre Heimat und durchwanderte Natal in Richtung Süden.
The first report in the press was on 23 November 1928 in the "Natal Mercury" and reported the appearance of a hippo in Natal.
Wikipedia v1.0

Die Expeditionsverbände bewegen sich in Richtung Süden.
We know they have an expeditionary force heading south.
OpenSubtitles v2018

Wir fuhren in Richtung Süden und es herrschte große Spannung.
We headed south, and excitement ran high.
OpenSubtitles v2018

Sie fahren in Richtung Süden, nicht wahr?
You are going south, aren't you?
OpenSubtitles v2018

In Richtung Süden lhr seid nur zu Dritt?
Past the railroad to the south. Only three of you?
OpenSubtitles v2018

Aber das geht erst wenn Sie eine Kurve in Richtung Süden geflogen sind.
And you can't make your approach until you've made a long slow turnaround down to the south.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie zum Hauptportal raus, in Richtung Süden auf die Autobahn.
You'll drive your car out of the compound and turn south onto the main highway.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre auf Broadway in Richtung Süden.
I'm going down South Broadway.
OpenSubtitles v2018

Er ist in Richtung Süden an der Börse statt.
He's heading south on Exchange Place.
OpenSubtitles v2018

Drehen Sie in Richtung Süden und fliegen Sie zurück.
Circle south, bring it back.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Long Island in Richtung Süden verlassen, mit Castle.
They were headed south off of long island with castle.
OpenSubtitles v2018

Feige plante ich, in Richtung Süden zu flüchten.
I had cowardly made a plan to escape and head south.
OpenSubtitles v2018