Translation of "In den haag" in English

Srebrenica wurde 2007 auch vom Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag zum Völkermord erklärt.
Srebrenica was also declared a genocide by the UN International Tribunal in the Hague in 2007.
Europarl v8

Die niederländische Präsidentschaft hat im Frühjahr eine große Ministerkonferenz in Den Haag durchgeführt.
Last spring the Dutch Presidency held a large Conference of Ministers in the Hague.
Europarl v8

Wir haben die Beispiele gerade gehabt in Den Haag.
We have just seen the examples in The Hague.
Europarl v8

Der Gerichtshof für Verbrechen im ehemaligen Jugoslawien in Den Haag ist sehr verdienstvoll.
The Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague is very commendable.
Europarl v8

Wir müssen auf der Konferenz in Den Haag am Protokoll von Kyoto festhalten.
We must stick by the Kyoto Protocol at the conference in The Hague.
Europarl v8

Dafür treten wir in Den Haag und in Straßburg ein.
This is what we defend in The Hague and in Strasbourg.
Europarl v8

Der Internationale Gerichtshof in Den Haag entscheidet über zwischenstaatliche Streitigkeiten.
The International Court of Justice in The Hague rules on international disputes.
Europarl v8

Die Parlamentarische Paritätische Versammlung AKP-EU trat kürzlich in Den Haag zusammen.
The ACP-EU joint parliamentary assembly recently met in The Hague.
Europarl v8

Die Klimakonferenz in Den Haag hat soeben begonnen.
The climate conference has just started in The Hague.
Europarl v8

Heute findet in Den Haag das Treffen der Vertreter der 6. Vertragsstaatenkonferenz statt.
Today there is a gathering in The Hague of the representatives of COP6.
Europarl v8

Wann werden wir einige dieser Führer auf der Anklagebank in Den Haag sehen?
When can we see some of these leaders sitting in the dock in The Hague?
Europarl v8

Druck ausüben durch den Gang zum Strafgerichtshof in Den Haag?
Exerting pressure by petitioning the Criminal Court in The Hague?
Europarl v8

Er studierte in Leiden und praktizierte dann als Advokat in Den Haag.
In 1860 Kappeyne was elected into the city council of the Hague, as a liberal.
Wikipedia v1.0

Sie studierte am Königlichen Konservatorium in Den Haag.
Her principal violin studies were at the Royal Conservatory in The Hague.
Wikipedia v1.0

April 1943 in Den Haag) ist ein niederländischer Maler.
Frans Thomas Koppelaar (born April 23, 1943), is a Dutch painter, who was born in The Hague, Netherlands.
Wikipedia v1.0

Von 1921 bis 1927 war er Mitglied des Ständigen Schiedshofs in Den Haag.
From 1921 to 1927 he was a permanent member of the Permanent Court of Arbitration in The Hague.
Wikipedia v1.0

Februar 1977 in Den Haag) ist ein niederländischer Poolbillardspieler.
Niels Feijen (born 3 February 1977, The Hague) is a professional pool player, from the Hague, Netherlands.
Wikipedia v1.0

Ab 1929 war Streit Mitglied des internationalen Gerichtshofs in Den Haag.
In 1929, Streit was appointed a judge of the Permanent Court of Arbitration in The Hague.
Wikipedia v1.0

Er starb 1988 in Den Haag an den Folgen eines Herzinfarkts.
He continued to live at the Hague and died there in December 1988.
Wikipedia v1.0

Die Mobarak-Moschee in Den Haag ist die älteste Moschee in den Niederlanden.
The Mobarak Mosque in The Hague is the first purpose-built mosque in the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Er starb 1956 in Den Haag.
He died in 1956, in The Hague.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus war er Mitglied des Ständigen Schiedshofs in Den Haag.
Nys was a member of the Permanent Court of Arbitration in The Hague.
Wikipedia v1.0

Er wurde Mitglied des House of Lords und 1728 Botschafter in Den Haag.
In 1728 he was sent to the Hague as ambassador.
Wikipedia v1.0

Weitere Hauptgeschäftsstellen sind in Paris und Den Haag.
Its principal offices are in Houston, Paris, London, and the Hague.
Wikipedia v1.0

April 1943 in Den Haag) ist ein niederländischer Comic-Zeichner und -Autor.
Dick Matena (Den Haag, 24 April 1943) is a Dutch comics writer and cartoonist.
Wikipedia v1.0