Translation of "Immer möglich" in English
Es
ist
immer
noch
möglich,
den
ursprünglichen
Zeitplan
einzuhalten.
It
is
still
possible
that
we
can
keep
to
the
original
timetable.
Europarl v8
Einfache
chemische
Namen
werden
verwendet,
wann
immer
dies
möglich
ist.
Simple
chemical
names
are
used
wherever
possible.
DGT v2019
Unterstützen
Sie
Südsudan,
wo
immer
es
möglich
ist.
Support
Southern
Sudan
wherever
possible.
Europarl v8
In
der
Praxis
ist
das
nicht
immer
möglich.
This
is
not
always
possible
in
practice.
Europarl v8
Sie
berücksichtigen
wann
immer
möglich
auch
die
Grundsätze
der
integrierten
Schädlingsbekämpfung.
Whenever
possible
Member
States
shall
also
take
into
account
the
principles
of
integrated
pest
control.
DGT v2019
Ja,
Risiken
sind
bei
jedem
neuen
Technologieprodukt
oder
-prozess
immer
möglich.
Yes,
there
are
always
potential
risks
in
any
new
technology
product
or
process.
Europarl v8
Es
ist
nicht
immer
möglich,
stets
jedermann
zufrieden
zu
stellen.
It
is
not
always
possible
to
keep
everybody
happy
on
all
occasions.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
müsste
die
Union
wann
immer
möglich
eine
einheitliche
Ausgabenpolitik
betreiben.
In
my
opinion,
the
Union's
financial
expenditure
should
be
carried
out
uniformly
wherever
possible.
Europarl v8
Wo
immer
möglich,
sollten
nur
wissenschaftliche
Erkenntnisse
Grundlage
des
Handelns
sein.
Wherever
possible,
action
should
be
based
exclusively
on
scientific
evidence.
Europarl v8
Wann
immer
möglich
ist
nicht
legislativen
Maßnahmen
der
Vorzug
zu
geben.
Non-legislative
means
are
to
be
preferred
wherever
possible.
Europarl v8
Doch
ich
stelle
fest,
dass
das
nicht
immer
möglich
ist.
I
realise,
however,
that
it
is
not
always
possible.
Europarl v8
Das
ist
nicht
immer
möglich,
und
deshalb
brauchen
wir
Rechtssicherheit.
It
is
not
always
possible,
and
that
is
why
there
is
a
need
for
legal
certainty.
Europarl v8
Wann
immer
es
möglich
ist,
verweigern
Sie
Einweg-
und
Wegwerf-Plastik!
Whenever
possible,
refuse
single-use
and
disposable
plastics.
TED2020 v1
Also,
wann
immer
es
möglich
ist,
Alternativen
zu
wählen
zu
Einweg-Plastik-Artikeln.
So
whenever
possible,
to
choose
alternatives
to
single-use
plastics.
TED2020 v1
Tom
liebt
Zombiefilme
und
sieht
sich,
wann
immer
möglich,
welche
an.
Tom
loves
zombie
movies
and
watches
them
whenever
he
can.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
bei
dir
sein,
wann
immer
es
möglich
ist.
I
want
to
be
with
you
whenever
I
can.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Ausschuss
bietet
der
Kommission,
wo
immer
möglich,
seine
Unterstützung
an.
The
Committee
offers
its
support
in
assisting
the
Commission
wherever
possible.
TildeMODEL v2018
Das
Verfahren
soll
abgekürzt
und
gestrafft
werden,
wo
immer
das
möglich
ist.
Whenever
possible,
the
process
will
be
shortened
and
streamlined.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
bietet
der
Kommission,
wo
immer
möglich,
seine
Unterstützung
an.
The
Committee
offers
its
support
in
assisting
the
Commission
wherever
possible.
TildeMODEL v2018
Die
Beseitigung
von
Bezugnahmen
auf
andere
Rechtsakte
ist
nicht
immer
möglich
oder
wünschenswert.
The
removal
of
references
to
other
legislative
acts
is
not
always
practicable
or
desirable.
TildeMODEL v2018