Translation of "Immer kleiner" in English

In der heutigen Zeit wird die Welt immer kleiner.
The world is getting smaller and smaller these days.
Europarl v8

Die christliche Minderheit in der Türkei wird immer kleiner.
The Christian minority in Turkey continues to shrink.
Europarl v8

Seine Chancen wurden immer kleiner, der Vorhang für seine Ratspräsidentschaft fiel schnell.
His window of opportunity was almost closed, the curtain rapidly falling across his presidency.
Europarl v8

Diese Geräte werden immer kleiner und werden in immer mehr solchen Patienten eingepflanzt.
And these devices are getting smaller and going into more and more of these patients.
TED2013 v1.1

Mit zunehmender Anlagengröße wird der relative Platzbedarf von Windkraftanlagen zudem immer kleiner.
It is also an advantage when the turbine is integrated into a building because it is inherently less steerable.
Wikipedia v1.0

Die quantitative Hebelwirkung ist also immer noch kleiner als 1:30!
Thus the leverage effect expressed as a ratio is still less than 1 to 30.
TildeMODEL v2018

Die stecken immer voller neckischer kleiner Tricks.
They're always full of coy little tricks.
OpenSubtitles v2018

Man bleibt halt nicht immer ein kleiner Hund.
You don't stay a little dog.
OpenSubtitles v2018

Die Unterschiede in der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten sind schrittweise immer kleiner geworden.
The economic policies of the Member States have progressively moved closer together.
TildeMODEL v2018

Die Sportwagen in Kalifornien werden immer kleiner.
Sports cars are getting smaller and smaller in California.
OpenSubtitles v2018

Er war schon immer ein kleiner Weichling.
He was always a sweet little candy-ass.
OpenSubtitles v2018

Für mich bist du immer mein Kleiner.
You always are my baby for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn du dich weiter so widerlich benimmst, werde ich immer kleiner.
If you go on being so nasty, I'll start shrinking.
OpenSubtitles v2018

Er war immer ein biegsamer kleiner Kerl.
He always was a bendy little feller.
OpenSubtitles v2018

Er wird immer ihr kleiner Junge sein.
He's always gonna be her little boy.
OpenSubtitles v2018

Und wir nehmen sie immer kleiner, nicht wahr?
And we always tend to go smaller, don't we?
OpenSubtitles v2018

Ja, in meinem Rückspiegel, wo er immer kleiner wird.
Yeah, it did in my mirror where it belongs getting smaller.
OpenSubtitles v2018

Wieso wird es immer kleiner, je näher man kommt?
How's it look smaller the closer you get?
OpenSubtitles v2018

Jason war immer ein kleiner Gauner.
Jason has always been a little con man.
OpenSubtitles v2018

Keine Krawatten, aber in ihm steckte schon immer ein kleiner Trickbetrüger.
No ties, but there was always a little con man in him.
OpenSubtitles v2018

Wie ich immer gesagt habe, kleiner Amigo, du bist der Wahnsinn!
It's like I always said, Little Amigo, you are amazing!
OpenSubtitles v2018

Du wirst immer mein kleiner Liebling sein, Clay.
You're always going to be my little man, Clay.
OpenSubtitles v2018

Die Fischportionen, die sie vom Trainer bekommen, werden immer kleiner.
And the handfuls of fish that they're getting delivered by the trainer, are all getting smaller.
OpenSubtitles v2018

Er war schon immer ein kleiner Schwanzblocker.
He's always been such a little cock blocker.
OpenSubtitles v2018

Doch du wirst immer ihr kleiner Junge sein.
But you'll always be her baby-boy.
OpenSubtitles v2018