Translation of "Im zahlungsverkehr" in English

Doch seit damals sank der Anteil des Renminbi im internationalen Zahlungsverkehr.
But the renminbi’s share of international payments has slipped since then.
News-Commentary v14

Andernfalls sind Wettbewerbsverzerrungen und Gefährdungen der Funktionsfähigkeit und Sicherheit im Zahlungsverkehr zu befürchten.
The fear otherwise is that competition will be distorted and that payment operability and safety will be compromised.
TildeMODEL v2018

Delikte wie Betrug im Zahlungsverkehr bereiten den Bürgern große Sorgen.
Citizens are concerned about issues like payment fraud.
TildeMODEL v2018

Außerdem stärkt Transparenz den Wettbewerb im Zahlungsverkehr.
Furthermore, transparency enhances competition in payment services.
TildeMODEL v2018

Die Liquiditätsprobleme zahlreicher Banken haben ernste Probleme im Zahlungsverkehr zwischen den Banken hervorgerufen.
The fact that many banks are facing a liquidity crisis has prompted a serious breakdown in interbank settlement procedures;
TildeMODEL v2018

Diese Mitteilung dient der Vorbereitung des Neuen Rechtsrahmens für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt.
The Communication serves to the preparation of the New Legal Framework for Payments in the Internal Market.
TildeMODEL v2018

Dabei geht es um den Wegfall der Binnengrenzen im Zahlungsverkehr.
It means applying to payments the principle of removing borders.
TildeMODEL v2018

Seit einiger Zeit ist im internationalen Zahlungsverkehr ein starker Trend zur Automation erkennbar.
For some time a strong trend to automation in international money transactions has been evident.
EuroPat v2

Das erleichtert einerseits die Vorgangskontrolle und andererseits ergeben sich weitere Möglichkeiten im Zahlungsverkehr.
This facilitates operations monitoring and allows for further possibilities in the payment procedure.
EuroPat v2

Die im Zahlungsverkehr verwendete Währung sollte im Kaufvertrag festgesetzt werden.
The currency of payment can and should be stated in the Contract terms.
EUbookshop v2

Im Zahlungsverkehr werden als Zahlbetrag eines Zahlungsvorschlags 500 Euro erfasst.
In payment transactions, 500 euros are entered as the payment amount for a suggested payment.
ParaCrawl v7.1

Das ist neu im Europäischen Zahlungsverkehr:
What is new for the European payments:
CCAligned v1

Naheliegende Anwendungsfälle finden sich im Zahlungsverkehr oder Fraud Detection.
Payment transactions and fraud detection are use cases that immediately come to mind.
ParaCrawl v7.1

Mastercard (NYSE: MA), ist ein internationales Technologieunternehmen im Zahlungsverkehr.
Mastercard (NYSE: MA) is an international technology company in payment transactions.
ParaCrawl v7.1

Statt sie umzuschmelzen, benutzte man sie als kleine Barren im Zahlungsverkehr.
Instead of being melted down, they were used as small ingots in payment transactions.
ParaCrawl v7.1

Nur Zahlungsbuchungen, die nicht im Zahlungsverkehr entstanden sind, werden angezeigt.
Only payment postings which have not been caused in payment transactions are displayed.
ParaCrawl v7.1

Bitcoins sollen angeblich besonders geeignet sein, um Hacker-Attacken im Zahlungsverkehr abzuwehren.
Bitcoins are supposed to be particularly suited to preventing hacker attacks in payment transactions.
ParaCrawl v7.1

Der neue Artikel 41 führt die Aktivität der Drittanbieter im Zahlungsverkehr ein.
The new article 41 introduces the activity of third party payment service providers.
ParaCrawl v7.1

Die Harmonisierung im Zahlungsverkehr erfordert eine Anpassung von Microsoft Dynamics AX.
The harmonization of payment transactions requires Microsoft Dynamics AX to be adapted.
ParaCrawl v7.1

Bargeld spielt für uns Deutsche eine große Rolle im täglichen Zahlungsverkehr.
Cash plays a huge role for us German people for the daily payment transactions.
ParaCrawl v7.1

Im Zahlungsverkehr zählen Zuverlässigkeit, Flexibilität und Effizienz.
Reliability, flexibility and efficiency are the cornerstones of payments and accounts.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie im Fenster Sicherer Zahlungsverkehr auf die Schaltfläche Bank oder Zahlungssystem hinzufügen .
In the Safe Money window, click the Add bank or payment system button.
ParaCrawl v7.1

Im Zahlungsverkehr können Sie Schecks und Überweisungen zur Zahlungsregulierung ausgeben.
In payment transactions, you can output checks and bank transfers for the payment regulation.
ParaCrawl v7.1

Im Zahlungsverkehr wurde 2015 ein Transaktionsvolumen von 17 Mrd. Euro verzeichnet.
A transaction volume of EUR 17 billion was processed in the segment of payment services in 2015.
ParaCrawl v7.1

Im Zahlungsverkehr können Sie die Skontoberechnung pro Zahlungsvorschlag durchführen.
In payment transactions, you can calculate a cash discount for each suggested payment.
ParaCrawl v7.1