Translation of "Im wettstreit" in English

Von Chancengleichheit im politischen Wettstreit vor der Kommunalwahl ist nicht mehr viel übrig.
There is little left of equality of opportunity in the political contest before the municipal elections.
Europarl v8

Im traditionellen Wettstreit zwischen Links und Rechts kann Royal nur verlieren.
In a classical Left-Right contest she can only lose.
News-Commentary v14

Mir war nicht bewusst, dass wir im Wettstreit liegen.
I don't think I realized we were competitive. - Fran?
OpenSubtitles v2018

Und wie wir alle wissen, im Wettstreit machen wir verrückte Dinge.
And, uh, you know, we all know competition makes people do crazy things. So...
OpenSubtitles v2018

Wir lagen schon immer im Wettstreit.
No, we've always been competitive.
OpenSubtitles v2018

Den Arm brach er sich im Wettstreit mit anderen Jungen.
The arm, in a contest with other youths.
OpenSubtitles v2018

Europa könnte damit im internationalen Wettstreit sein eigenes Feld wählen.
The main aim would be to increase the synergism between European research scientists and engineers.
EUbookshop v2

Hier sollen vor al lem die Teilnahme und der Wettstreit im Vordergrund stehen.
The essential point is to stress the merits of participation and highlight the spirit of competition.
EUbookshop v2

Diskriminierung wurde geschaffen um Frauen, und Minderheiten im Wettstreit gegeneinander zu halten.
Affirmative action was designed to keep women and minorities in competition with each other.
OpenSubtitles v2018

Im Wettstreit darum, wer der beste Roboter sein kann, gewinnst du.
In the contest to see who can be the best robot,you win.
OpenSubtitles v2018

Heute befinden sich die europäischen KapitalistInnen im Wettstreit mit den Vereinigten Staaten.
Nowadays, the European capitalists are in competition with the United States.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Kult-Show lassen drei Regisseure ihre Schauspieler im Wettstreit spielen und singen.
In this cult show three directors let their actors act and sing in competition with each other.
ParaCrawl v7.1

Im Wettstreit um den Kunden ist Einzigartigkeit ein Garant für sein Interesse.
In the contest for the customer, singularity will insure his interest.
ParaCrawl v7.1

Inspiriert durch die Chinesische Übersetzung für den Begriff "im Wettstreit".
Inspired by the Chinese translation for the theme "in competition".
ParaCrawl v7.1

Sie erhielt keine warme Mahlzeit und musste im Wettstreit mit Männern bestehen.
She was given no hot meals and needed to compete with males.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sind wir im Wettstreit, aber trotzdem geht es meistens freundschaftlich zu.
Of course, we’re competitive, but for the most part, it’s friendly competition.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen befinden sich im Wettstreit um die besten Talente.
Companies are in a contest to recruit the most talented employees.
ParaCrawl v7.1

Im fairen Wettstreit entstehen dabei seit 100 Jahren neue kulinarische Trends.
In fair competition, for over 100 years new culinary trends have originated in this way.
ParaCrawl v7.1

Frankreich scheint im neuen Wettstreit des Nepotismus ganz besonders gut abzuschneiden.
France seems to be cutting a particularly good figure in the new nepotism contest.
ParaCrawl v7.1

In China sind Studenten sehr ehrgeizig und die ganze Gesellschaft steht im Wettstreit.
In China, students are very ambitious and society as a whole is quite competitive.
ParaCrawl v7.1