Translation of "Im wert" in English
Durch
dieses
Abkommen
erhalten
wir
Fisch
im
Wert
von
ungefähr
10
Millionen
ECU.
This
agreement
gives
us
approximately
ECU
10
million
worth
of
fish.
Europarl v8
Bei
Aufträgen
im
Wert
von
unter
3500
EUR
ist
ein
einziges
Angebot
ausreichend.
Contracts
with
a
value
of
less
than
EUR
3500
may
be
awarded
on
the
basis
of
a
single
tender.
DGT v2019
Eine
Malton-Fabrik
im
Wert
von
10
Millionen
Pfund
Sterling
brannte
völlig
ab.
A
new
Malton
factory
costing
£10
million
was
burned
to
the
ground.
Europarl v8
Bei
Aufträgen
im
Wert
unter
5000
EUR
ist
ein
einziges
Angebot
ausreichend.
Supply
contracts
with
a
value
of
less
than
EUR
5000
may
be
awarded
on
the
basis
of
a
single
tender.
DGT v2019
Solidarität
ist
der
grundlegende
Wert
im
Herzen
des
europäischen
Projekts.
Solidarity
is
the
fundamental
value
at
the
heart
of
the
European
project.
Europarl v8
Die
USA
haben
Impfstoffe
im
Wert
von
ca. 100
Millionen
Dollar
bestellt.
The
United
States
has
ordered
approximately
100
million
dollars’
worth
of
vaccine.
Europarl v8
Durch
die
Erhöhung
der
Nachfrage
nach
dem
US-Dollar
steigt
im
Prinzip
sein
Wert.
In
countries
with
high
inflation
rates,
the
domestic
currency
tends
to
be
gradually
displaced
by
a
stable
currency.
Wikipedia v1.0
Michielin
gewann
einen
Plattenvertrag
bei
Sony
Music
im
Wert
von
300.000
Euro.
Michielin's
prize
was
a
recording
contract
with
Sony
Music,
with
a
stated
value
of
€300,000.
Wikipedia v1.0
Eine
Münze
im
Wert
von
vier
Kreuzern
war
der
Batzen.
The
Batzen
was
worth
four
kreuzers.
Wikipedia v1.0
Die
USA
exportieren
Passagierflugzeuge
im
Wert
von
mehreren
Milliarden
Dollar.
The
U.S.
exports
billions
of
dollars'
worth
of
passenger
airplanes.
Tatoeba v2021-03-10
Beide
erhöhen
den
pH-Wert
im
Magen.
Lansoprazole
has
similar
mechanism
of
action
to
omeprazole
and
both
increase
gastric
pH,
the
following
statement
is
made
by
analogy
to
omeprazole.
EMEA v3
Zusammengenommen
würden
sich
Vorteile
im
Wert
von
3
Billionen
Dollar
ergeben.
The
benefits,
added
up,
would
be
worth
$3
trillion.
News-Commentary v14
Tatsächlich
erbringen
heute
Staatsanleihen
im
Wert
von
etwa
sechs
Billionen
Dollar
negative
Nominalerträge.
Indeed,
about
$6
trillion
worth
of
government
bonds
around
the
world
today
have
negative
nominal
yields.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
verfügt
Papua
über
Holzressourcen
im
Wert
von
geschätzten
78
Milliarden
US-Dollar.
In
addition,
Papua
boasts
timber
resources
worth
an
estimated
$78
billion.
WMT-News v2019
Energieeinsparungen
(ausgedrückt
im
wirtschaftlichen
Wert
der
Energie
einschließlich
externer
Effekte)
Where
indirect
taxes/subsidies
are
intended
to
correct
for
externalities,
these
shall
be
included
in
the
economic
analysis,
if
considered
to
adequately
reflect
the
social
marginal
value
of
the
related
externalities
and
provided
that
there
is
no
double-counting
with
other
economic
costs/benefits.
DGT v2019
Der
Wert
des
Grundstücks
ist
folglich
nicht
im
Wert
der
Gebäude
enthalten.
Valuation
of
land
is
thus
not
included
in
the
valuation
of
the
buildings.
DGT v2019
Am
Jahresende
besaß
er
Wertpapiere
im
Wert
von
etwa
14
Mrd.
ISK.
At
year
end
it
owned
securities
to
the
value
of
around
14 billion
ISK.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
sind
etwaige
Margen
durch
einen
im
Voraus
festgelegten
Wert
auszudrücken.
The
ECB
may
apply
an
innovation
partnership
procedure
for
the
development
of
innovative
products,
services
or
works
not
available
on
the
market
and
their
subsequent
purchase,
provided
that
they
comply
with
the
performance
level
and
maximum
costs
agreed
between
the
ECB
and
the
participants
in
the
partnership.
DGT v2019
Ende
2014
bestanden
212
laufende
IPA-Verträge
im
Wert
von
86,5
Mio.
EUR.
At
the
end
of
2014,
there
were
212
ongoing
IPA
contracts
for
a
value
EUR
86.5
million.
TildeMODEL v2018