Translation of "Produkte im wert von" in English

Im darauffolgenden Winter wurden landwirtschaftliche Produkte im Wert von 100 Mio ECU bereitgestellt.
The following winter, agricultural products worth ECU 100 million were made available.
EUbookshop v2

In Europa werden jedes Jahr keramische Produkte im Wert von 26 Milliarden € hergestellt.
Within Europe, €26 billion of ceramic products are produced every year.
EUbookshop v2

Es ist geplant, jährlich die Produkte im Wert von 6,5 Millionen US Dollar zu exportieren.
The company will export products for 6,5 million US dollars annually.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen haben Industrieunternehmen der Region Produkte im Wert von 54,3 Milliarden Rubel geliefert.
In general, industrial enterprises of the region shipped products worth 54.3 billion rubles.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier um Produkte im Wert von ca. 1 Mrd. US-Dollar, wozu neben Schmuck und Parfüm auch Fischereierzeugnisse gehören.
We have about US$1 billion worth of products involved here, including jewellery and perfume as well as fish products.
Europarl v8

Im Augenblick wird an ein Programm in der Größenordnung zwischen 400 und 500 Millionen ECU für die Lieferung verschiedener Produkte im Wert von etwa 400 bis 500 Millionen ECU gedacht.
We are at present thinking in terms of a programme of between ECU 400 and 500 million for the supply of various products worth around ECU 400 to 500 million.
Europarl v8

Bereits im Jahr 2003 exportierte Deutschland agrarische Produkte im Wert von 1,8 Milliarden Euro in die neuen Mitgliedsländer, wobei es sich bei einem Großteil davon um verarbeitete Güter handelte.
In 2003 Germany already exported agricultural products worth €1.8 billion to the new Member States, the major part being processed goods.
TildeMODEL v2018

Aber ich habe immer noch Produkte im Wert von 600$ zu Hause und keiner will sie kaufen.
But I still have 600 worth of elixirs at home, and nobody wants to buy it.
OpenSubtitles v2018

In den USA gilt als landwirtschaftlicher Betrieb die Stelle, die landwirtschaftliche Produkte im Wert von $1.000 verkauft hat oder normalerweise verkauft hätte.
In the USA, a farm is defined as a place which sold or would normally have sold $1 000 in agricultural products.
EUbookshop v2

Im Jahre 2004 erhielten mehr als 300 Unternehmen für ihre Produkte und Dienstleistungen das Europäische Umweltzeichen und es wurden fast 280 Millionen Produkte im Wert von 700 Millionen Euro verkauft.
More than 300 companies have been awarded with the European Eco-label on their products and services and nearly 280 million Eco-labelled items were sold in 2004,with an ex-factory sales value of EUR700 million.
EUbookshop v2

Allein 2013 haben die EU-Zollbehörden knapp 36 Millionen rechtsverletzende Produkte im Wert von 760 Millionen Euro an den EU-Außengrenzen beschlagnahmt .
Alone in 2013 European customs officials seized almost 36 million IP infringing goods with an estimated value of 760 million EURO at the EU borders and took them out from circulation.
ParaCrawl v7.1

Als ersten Schritt werden Produkte im Wert von mehr als CHF 100.000,- nach Japan geschickt, um Material für Vertriebsmitarbeiter zur Verfügung zu stellen und den Einzelhandel und die Ausrüster für den Outdoor Markt und deren Verkaufsflächen mit den notwendigen Produkten auszustatten.
As a first step more than CHF 100,000.- of products will be sent to Japan to ensure material for sales representative people and to ensure the outdoor equipment of many large retail surfaces.
ParaCrawl v7.1

Im abgelaufenen Jahr wurden an heimische und ausländische Auftraggeber Produkte im Wert von 10,6 Milliarden Rubel versendet.
Products for 10.6 billion roubles were shipped to domestic and foreign customers in the past year.
ParaCrawl v7.1

Wir haben darüber hinaus alljährlich Produkte im Wert von Hunderttausenden an Dollar an unsere Flüchtlinge in Vermont sowie an unterversorgte Jugendliche und Familien im ganzen Land gespendet, damit diese es im Winter warm haben.
We also donate hundreds of thousands of dollars-worth of product every year to our large Vermont refugee population to keep them warm in the winter, and to underserved youth and families across the country. About Us
ParaCrawl v7.1

Dies sind Produkte im Wert von Schreiben über, Lesen über, Kauf, versuchen und Verbreitung des Wortes über.
These are products worth writing about, reading about, buying, trying and spreading the word about.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptexportkunde Schinken und Würste Almería ist Venezuela, bis März erworbene Produkte im Wert von 132.000 EUR, Stellvertretend für die 52% des Gesamtumsatzes im Ausland.
The main export customer ham and sausages Almería is Venezuela, until March acquired products worth 132.000 euros, representing the 52% of total sales abroad.
ParaCrawl v7.1

Im April 2011 fand erst­­mals die "Balkh Business Fair" statt: 75 Her­steller und Händler haben innerhalb von drei Tagen Produkte im Wert von 34.000 US-­­Dollar verkauft und Vor­bestellungen im Wert von 400.000 US­­Dollar aufgenommen.
In April 2011, the Balkh Busi­ness Fair took place for the first time: within three days, 75 manufac­­turers and dealers sold 34,000 US dollars worth of products and received 400,000 US dollars worth of advance orders.
ParaCrawl v7.1

Der Zollsatz für chinesische Produkte im Wert von USD 200 Mrd. wird für die nächsten 90 Tage auf 10% gehalten, während beide Parteien versuchen, über strukturelle Veränderungen zu verhandeln.
The tariffs on $200 billion worth of products will be left at the 10% rate for the next 90 days while both parties attempt to negotiate structural changes.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kriegst du einen Gutschein für unsere Produkte im Wert von 30 € pro kg Chili einlösen.
Alternatively you can take a voucher for our products for a value of €30 per kg of chili.
CCAligned v1

Gehen Sie auf e14changetheworld.com/stores, wählen Sie Produkte im Wert von 1.000 USD aus, die die Grundlage Ihrer Idee bilden und legen Sie die Produkte in den Warenkorb.
Go to e14changetheworld.com/stores, select the $1,000 worth of products that will form the basis of your idea and add them to a Shopping Cart.
CCAligned v1

Die landwirtschaftlichen Erzeuger der Region haben im Jahr 2017 Produkte im Wert von mehr als 150 Milliarden Rubel produziert, das sind 0,7% mehr als im Jahr 2016, darunter 4,1% in landwirtschaftlichen Organisationen und 3,2% in bäuerlichen (landwirtschaftlichen) Haushalten %.
Agricultural producers of the region produced products worth more than 150 billion rubles in 2017, which is 0.7% more than in 2016, including 4.1% in agricultural organizations and 3,2% in peasant (farm) households %.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen aus Nordrhein-Westfalen haben im Jahr 2012 Waren, Produkte und Dienstleistungen im Wert von 182 Milliarden Euro exportiert, so die offiziellen Zahlen des Landes.
Official statistics from North Rhine-Westphalia show that companies from this German federal state exported goods, products and services valued at 182 billion euros in 2012.
ParaCrawl v7.1

Im April 2011 fand erst mals die „Balkh Business Fair“ statt: 75 Her steller und Händler haben innerhalb von drei Tagen Produkte im Wert von 34.000 US- Dollar verkauft und Vor bestellungen im Wert von 400.000 US Dollar aufgenommen.
In April 2011, the Balkh Busi ness Fair took place for the first time: within three days, 75 manufac turers and dealers sold 34,000 US dollars worth of products and received 400,000 US dollars worth of advance orders.
ParaCrawl v7.1

Präsident Trumans "Einundzwanzigster Bericht an den Kongress zum Thema der Leih- und Pacht-Operationen" vermittelt Aufschluss darüber, dass unter der Rubrik "Nicht-Munition" " landwirtschaftliche Produkte" im Wert von sage und schreibe 1.674.586.000 Dollar sowie "Industriematerialien und –produkte" im Wert von 3.040.423.000 Dollar an die Sowjetunion geliefert worden sind.
President Truman's "Twenty First Report to Congress on Lend-Lease Operations" shows under the head of "Non-munitions" the enormous figures of $1,674,586,000 for agricultural products and $3,040,423,000 for industrial materials and products.
ParaCrawl v7.1

Die KRET-Unternehmen haben vor, zivile Produkte im Wert von über 15 Milliarden Rubel im Jahr 2014 zu produzieren.
It is expected for KRET enterprises to produce over 15 billion RUB worth of civilian products in 2014.
ParaCrawl v7.1