Translation of "Im verkauf tätig" in English
Es
ist
in
Belgien
auch
im
Verkauf
von
Gebrauchtwagen
tätig.
It
is
also
active
in
Belgium
in
the
sale
of
used
vehicles.
TildeMODEL v2018
Mr.
Ford
war
im
internationalen
Verkauf
tätig.
Uh,
well,
Mr.
Ford
was
in
international
sales.
OpenSubtitles v2018
Gerhard
ist
seit
vielen
Jahren
im
internationalen
Verkauf
tätig.
Gerhard
is
working
many
years
within
the
international
sales
business.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Handelsunternehmen,
das
im
Verkauf
gebrauchter
Technologien
tätig
ist.
We
are
a
trading
company
active
in
the
sale
of
used
technologies.
CCAligned v1
Claire
Sépulcre
bleibt
weiterhin
als
Mitarbeiterin
im
Verkauf
tätig.
Claire
Sépulcre
will
remain
as
sales
assistant.
ParaCrawl v7.1
In
Frankreich
und
in
den
Niederlanden
ist
Publicis
auch
im
Verkauf
von
Werbeplätzen
tätig.
Publicis
is
also
active
in
the
sale
of
advertising
space
in
France
and
in
the
Netherlands.
TildeMODEL v2018
Sowohl
Basell
als
auch
Münchsmünster
sind
in
der
Herstellung
und
im
Verkauf
von
Propylen
tätig.
Both
Basell
and
the
Münchsmünster
Cracker
produce
and
sell
propylene.
TildeMODEL v2018
Außerdem
muss
jeder,
der
im
Verkauf
tätig
ist,
sich
mit
den
unterschiedlichen
Umrechnungskursen
auseinandersetzen.
Further,
people
working
in
retail
will
have
to
familiarise
themselves
with
the
different
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
im
Verkauf
tätig.
I
work
in
sales.
ParaCrawl v7.1
Honeywell
ist
ein
diversifiziertes
Technologieunternehmen
mit
Sitz
in
USA,
das
unter
anderem
in
der
Herstellung
und
im
Verkauf
von
Schutzausrüstung
tätig
ist.
Honeywell
is
a
US-based
diversified
technology
company
active
in
a
number
of
areas,
including
the
manufacture
and
supply
of
protective
equipment
solutions.
TildeMODEL v2018
Basell
ist
außerdem
in
der
Herstellung
und
im
Verkauf
von
Polypropylenharz
tätig,
der
einen
nachgelagerten
Markt
von
Propylen
bildet.
Basell
also
produces
and
sells
polypropylene
resins
which
constitute
a
downstream
market
from
propylene.
TildeMODEL v2018
Das
französische
Unternehmen
Arkema
S.A.
ist
weltweit
in
der
Herstellung,
im
Vertrieb
und
im
Verkauf
chemischer
Produkte
tätig.
Arkema
S.A.
is
a
French
company
active
worldwide
in
the
production,
distribution
and
sale
of
chemical
products.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
hat
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
die
Gründung
eines
Gemeinschaftsunternehmens
zwischen
Sonae
Indústria,
Portugal,
und
dem
deutschen
Unternehmen
Tarkett
genehmigt,
die
beide
in
der
Herstellung
und
im
Verkauf
von
Laminatböden
tätig
sind.
The
European
Commission
has
cleared
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
joint
venture
between
Sonae
Indústria
of
Portugal
and
the
German
company
Tarkett,
both
active
in
manufacturing
and
selling
of
laminate
floorings.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
die
Hertz
Corporation
Inhaber
von
Marktführer
Donlen
für
Leasing
und
Flottenmanagement,
betreibt
das
Hertz
24/7
Car-Sharing-Geschäft
in
internationalen
Märkten
und
ist
über
Hertz
Car
Sales
auch
im
Verkauf
von
Fahrzeugen
tätig.
Additionally,
The
Hertz
Corporation
owns
the
vehicle
leasing
and
fleet
management
leader
Donlen,
operates
the
Hertz
24/7
car
sharing
business
in
international
markets,
and
sells
vehicles
through
Hertz
Car
Sales.
ParaCrawl v7.1
Herr
Martin
Brackman,
im
Verkauf
tätig,
besuchte
die
Eröffnung
mit
seiner
Frau
Karen
Brackman,
Lehrerin.
Mr.
Martin
Brackman,
who
works
in
sales,
attended
the
opening-night
performance
with
his
wife,
Mrs.
Karen
Brackman,
a
teacher.
ParaCrawl v7.1
Wolfgang:
„
Bevor
ich
zu
Demaclenko
gekommen
bin
habe
ich
als
Auto
und
Staplermechaniker
gearbeitet
und
war
auch
mehrere
Jahre
im
Verkauf
tätig.
Wolfgang:
“
Before
I
came
to
Demaclenko,
I
worked
as
a
car
and
forklift
mechanic,
and
also
worked
in
sales
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Neuigkeiten
verliefen
rasch
und
dieses
Projekt
wurde
auch
von
den
Familien,
die
im
Handel
und
im
Verkauf-Betrieb
tätig
waren,
und
deren
Nachkommen
aufgenommen.
The
news
circulated
quickly
and
this
project
has
been
joined
also
by
the
families
active
in
trade
and
sales
and
their
descendants.
Â
ParaCrawl v7.1
Marcin
Bia?czak
ist
Fachmann
für
Professionellen
Mobilfunk,
seit
17
Jahren
im
Verkauf
von
Kommunikationsgeräten
tätig
und
war
davon
mehr
als
drei
Jahre
lang
bereits
erfolgreicher
Business
Development
Manager
bei
Sepura.
Marcin
Bia?czak,
the
specialist
in
professional
mobile
radio
has
worked
for
17
years
in
communications
equipment
sales,
and
during
that
time,
he
achieved
great
success
as
Business
Development
Manager
at
Sepura
for
more
than
3
years.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorgang
erlaubt
wirklich
das
unnötige
Kontakte
eingefügt
werden,
inbegriffen
die
von
Spammern
oder
(wenn
Sie
im
Verkauf
tätig
sind)
die
von
anderen
Verkäufern.
This
process
really
helps
eliminate
junk
contacts
including
those
of
spammers
or
(if
you’re
in
sales)
other
vendors.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
beispielsweise
im
Fahrrad-Verkauf
tätig
bin,
kontaktiere
ich
nicht
nur
Leute,
die
Fahrräder
bewerten
oder
Videos
über
Fahrradreparatur
erstellen.
For
example,
if
I'm
in
the
business
of
selling
bikes,
I
don't
just
approach
people
who
review
bikes
or
create
videos
around
repairing
bikes.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
Unternehmen
mit
mehr
als
35
Jahren
auf
Mehr...
dem
heimischen
Markt
und
im
Verkauf
tätig
und
Montage
von
Abdeckungen
des
amerikanischen
Typs
Schindeldach,
verzinktem
Eisen,
Keramik,
etc..
We
are
a
company
with
more
than
35
years
in
More...
the
national
market
and
we
dedicated
ourselves
on
sale
and
installation
of
ceiling
covers
American
type
of
shingle,
galvanized
iron,
stonewares,
etc.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
der
Steiermark,
hat
er
sich
schon
früh
für
den
Landtechnik-Vertrieb
entschieden:
Beim
Landforst
Murau
war
er
in
den
letzten
beiden
Jahren
erfolgreich
im
Landmaschinen-Verkauf
tätig.
Back
in
Styria,
he
decided
to
change
to
the
sales
department:
At
"Landforst
Murau"
(agricultural
dealer)
he
has
been
successful
in
selling
agricultural
machines
to
farmers.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Käufer
gegenseitig
Wettbewerber,
bedeutet
das,
dass
solche
Preisdiskriminierung
durch
den
Verkäufer
den
Wettbewerb
zwischen
den
Käufern
beeinflusst
(diese
haben
entweder
höhere
Produktionskosten
wegen
höheren
Einkaufskosten
oder
wenn
es
sich
um
Unternehmen
handelt,
die
im
Verkauf
tätig
sind,
erzielt
der
Käufer
niedrigere
Margen
beim
Verkauf
der
Ware,
wenn
er
wettbewerbsfähige
Preise
bewahren
will
im
Vergleich
zu
seinem
Wettbewerber,
der
die
Ware
zu
niedrigeren
Preisen
kauft.
Außerdem
kann
der
Verkäufer
seinen
Käufern
die
so
genannten
Exklusivrabatten
anbieten
–
das
heißt,
Rabatte,
wenn
der
Käufer
den
ganzen
oder
einen
wesentlichen
Teil
der
Produkte
beim
Verkäufer
kauft.
If
the
buyers
are
each
others’
competitors,
this
means
that
such
price
discrimination
by
the
seller
necessarily
has
an
impact
on
the
competition
between
the
buyers
(the
latter
have
either
higher
production
costs
due
to
higher
purchase
costs
or
in
the
case
of
companies
active
in
sales,
the
buyer
generates
smaller
margins
when
reselling
goods
if
it
wants
to
remain
(price-)competitive
to
its
competitor
which
buys
goods
at
lower
prices).
Moreover,
the
seller
may
offer
its
buyers
so-called
exclusivity
rebates
–
i.e.
rebates
in
case
the
buyer
buys
its
entire
or
major
part
of
products
at
the
seller.
ParaCrawl v7.1