Translation of "Im tiefflug" in English
Die
Bomber
greifen
im
Tiefflug
an.
Bombers
will
go
in
at
zero
feet.
OpenSubtitles v2018
Im
schnellen
Tiefflug
führt
Dusty
Crophopper
das
Feld
weiterhin
an.
Flying
low
and
quick,
Dusty
Crophopper
is
managing
to
hold
on
to
the
top
spot.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Büffel
erschreckt,
im
Tiefflug.
I
scared
the
buffalo,
flying
too
low.
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
im
tiefflug
und
waren
erst
direkt
uber
der
Stadt
zu
erkennen.
They
came
in
at
treetop
level,
and
were
first
seen
over
the
city.
OpenSubtitles v2018
Wir
nähern
uns
im
Tiefflug
von
hinten.
We'll
make
a
low-level
approach
from
the
backside.
OpenSubtitles v2018
Ich
flog
im
Tiefflug
in
die
aufgehende
Sonne.
See,
I
came
in
low
under
the
rising
sun...
OpenSubtitles v2018
Wir
fliegen
im
Tiefflug
rein,
mit
der
Sonne
im
Rücken.
We're
coming
in
low
out
of
the
rising
sun.
OpenSubtitles v2018
Es
startete,
aber
es
flog
im
Tiefflug,
es
war
gefährlich.
It
took
off,
but
it
was
hedgehopping,
that
was
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Die
israelischen
Flugzeuge
kamen
im
Tiefflug
aus
dem
Libanon.
Israeli
planes
flew
in
very
low
from
Lebanon.
ParaCrawl v7.1
Oder
wenn
Bomber
im
Tiefflug
über
Grosny
ihren
Job
erledigen.
Or
when
low-flying
bombers
finish
the
job
over
Grozny.
ParaCrawl v7.1
Wenn
in
morgendlicher
Kühle
ein
Eisvogel
im
Tiefflug
über
das
Wasser
fegt.
When
in
the
coolness
of
the
morning
a
kingfisher
is
hedgehopping
just
above
the
water.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
småfladdermöss
Drink
im
Tiefflug
über
der
Wasseroberfläche
und
tauchen
den
Kiefer
im
Wasser.
Most
småfladdermöss
drink
by
flying
low
over
the
surface
of
water
and
dip
the
jaw
in
the
water.
ParaCrawl v7.1
Gestern
flogen
Kampfjets
im
Tiefflug
über
die
Protestierenden
mit
dem
Ziel,
Panik
zu
verursachen.
Yesterday
fighter
jets
flew
low
over
the
protesters
in
an
attempt
to
cause
panic.
ParaCrawl v7.1
Tornados,
in
Afghanistan
im
Kriegseinsatz,
donnerten
auch
hier
im
Tiefflug
über
die
Camps.
Tornados,
which
are
used
in
the
war
in
Afghanistan,
rumbled
over
the
camps
in
low
level
flight
as
well.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einsatz
des
Nachbrenners
erreicht
die
B-1B
Geschwindigkeiten
von
Mach
1,2
(1328
km/h)
in
großen
Höhen
oder
Mach
0,95
(1120
km/h)
im
Tiefflug.
Unlike
the
B-1A,
the
B-1B
cannot
reach
Mach
2+
speeds;
its
maximum
speed
is
Mach
1.25
(about
950
mph
or
1,530
km/h
at
altitude),
but
its
low-level
speed
increased
to
Mach
0.92
(700
mph,
1,130
km/h).
Wikipedia v1.0
Halte
sie
im
Tiefflug.
Bring
them
in
low.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesen
Maschinen
führten
die
Staffeln
Überraschungsangriffe
im
extremen
Tiefflug
durch,
um
der
Entdeckung
durch
die
britische
Radarwarnkette
zu
entgehen.
The
fighters
flew
at
masthead-height
to
avoid
detection
by
the
British
radar
network.
WikiMatrix v1
Der
Untersuchungsrichter
der
Militärjustiz
empfahl
im
Untersuchungsbericht
zum
einen
Überlegungen
dahingehend,
Passagierflüge
auf
Kampfflugzeugen
nur
noch
bei
gutem
Wetter
durchzuführen,
zum
anderen
die
Überprüfung
der
Schulung
des
Umkehrkurvenmanövers,
insbesondere
bei
Schlechtwettersituationen
und
im
Tiefflug.
In
the
investigation
report,
the
investigator
of
the
military
jury
recommended,
on
the
one
hand,
that
passenger
flights
should
be
carried
out
on
combat
aircraft
only
in
good
weather,
and
on
the
other
hand
the
examination
of
the
training
of
the
reversing
maneuver,
especially
in
bad
weather
situations
and
in
low
level
flight.
.
WikiMatrix v1