Translation of "Im standardfall" in English
Aus
diesen
Modellen
ergeben
sich
ganz
andere
Schlußfolgerungen
als
im
ökonomischen
Standardfall.
Very
different
conclusions
emerge
from
such
models
to
those
described
in
the
standard
economic
case.
EUbookshop v2
Im
Standardfall
befindet
sich
die
Lizenz
auf
einem
Server
im
Netzwerk.
In
the
standard
scenario,
the
license
is
kept
on
a
server
on
the
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehung
beträgt
im
Standardfall
90°
bzw.
180°.
Normally
rotation
is
90°
or
180°.
ParaCrawl v7.1
Die
Brettschichtholzträger
werden
im
Standardfall
aus
nordischer
Fichte
hergestellt.
The
Rubner
Holzbau
glulam
beams
are
in
general
produced
using
Nordic
spruce.
ParaCrawl v7.1
Im
Standardfall
beträgt
die
Leihfrist
4
Wochen.
The
standard
period
is
4
weeks.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
wird
vorgeschlagen,
die
vollelektronische
Einreichung
im
RP7
zum
Standardfall
zu
machen.
Furthermore,
it
is
proposed
that
full
electronic
submission
will
be
the
rule
in
FP7.
TildeMODEL v2018
Je
nach
der
örtlichen
Situation
können
mehr
oder
weniger
Stationen
als
im
Standardfall
erforderlich
sein.
Depending
on
the
local
situation
more
or
fewer
stations
may
be
required
than
in
the
default
case.
TildeMODEL v2018
Im
Standardfall
werden
die
Leistungen
im
Verhältnis
von
Eingangsleistung
zu
Anzahl
der
Aufteilungen
geteilt.
In
the
standard
case,
the
outputs
are
divided
as
a
ratio
of
input
power
to
the
number
of
divisions.
EuroPat v2
Im
Standardfall
ermöglicht
BizTalk
Firmen
durch
den
Austausch
von
Geschäftsdokumenten,
wie
Bestellungen
und
Rechnungen
zwischen
zwei
getrennten
Applikationen,
automatisierte
Geschäftsprozesse
zu
integrieren
und
zu
verwalten.
In
a
common
scenario,
BizTalk
enables
companies
to
integrate
and
manage
automated
business
processes
by
exchanging
business
documents
such
as
purchase
orders
and
invoices
between
disparate
applications,
within
or
across
organizational
boundaries.
Wikipedia v1.0
Im
Standardfall
werden
die
Hände
des
Gefangenen
so
entweder
vor
dem
Körper
oder
seitlich
an
der
Taille
fixiert
und
damit
die
Bewegungsfreiheit
eingeschränkt.
In
the
standard
procedure,
the
prisoner's
hands
are
fixed
either
in
front
of
the
body
or
parallel
at
the
side
of
the
waist,
thus
limiting
the
detainee's
freedom
of
movement.
WikiMatrix v1
Die
Informationen
zu
den
laufenden
Applikationen
werden
zentral
verwaltet
um
diese
einer
ausgewählten
Applikation
(im
Standardfall
die
Startapplikation
–
Q.App)
bereitzustellen.
Information
about
the
running
applications
are
centrally
managed
to
provide
the
information
of
a
selected
application
(in
the
standard
case,
the
initial
application
Q.App).
CCAligned v1
Entweder
schliefen
sie
zusammen
nur,
wenn
sie
Kinder
erzeugen
wollten,
in
welchem
Fall
man
daraus
schließen
würden,
dass
Leute
heute
ein
bisschen
zuviel
brennen,
oder
schliefen
sie
im
Standardfall
und
regelmäßig
zusammen,
und
in
diesem
Fall
würde
man
die
große
Änderung,
die
wir
heute
feststellen,
der
Verschlechterung
des
geistlichen
Klimas
zuschreiben.
Either
they
slept
together
only
when
they
wanted
children,
in
which
case
we
could
conclude
that
those
of
today
burn
a
little
more,
or
they
slept
normally
and
regularly
one
with
the
other,
and
in
this
case
we
could
attribute
the
great
change
that
we
notice
today,
to
the
deterioration
of
spiritual
climate.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
anders
als
bei
den
MLP,
bei
denen
im
Standardfall
die
letzte
Klasse
die
Rückweisungsklasse
wird.
In
contrast,
when
using
the
MLP
classifier,
the
last
class
serves
as
rejection
class
by
default.
ParaCrawl v7.1
Im
Standardfall
dieses
als
Schichtselektion
bezeichneten
Prozesses
mit
einem
räumlich
linearen
Verlauf
der
Magnetfeldausprägung
entspricht
die
Form
des
angeregten
Volumens
einer
planaren
Schicht.
In
a
standard
case
of
this
process,
named
slice
selection,
with
a
spatially
linear
dependence
of
the
superimposed
magnetic
field,
the
shape
of
the
excited
volume
corresponds
to
a
planar
slice.
EuroPat v2
Dazu
werden
im
Standardfall
Wärmeplatten
verwendet,
die
sich
bevorzugt
in
der
Siegelstation
befinden
und
geregelt
erwärmt
werden,
um
die
Erwärmung
der
Deckelfolie
zu
bewirken.
For
this,
heating
plates
are
used
in
a
standard
case
which
are
preferably
located
in
the
sealing
station
and
which
are
heated
in
a
controlled
manner
to
effect
the
heating
of
the
lid
foil.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Standardfall
können
die
beiden
Modelle
"konstante
Rate"
und
"konstante
Winkelbeschleunigung"
verwendet
werden.
In
the
simplest
standard
case,
the
two
models
“constant
rate”
and
“constant
angular
acceleration”
may
be
used.
EuroPat v2
Ein
zweiter
"Pumparound",
der
sich
im
Standardfall
an
MMP
aus
dem
Sumpf
der
Kolonne
(C)
bedient,
tritt
im
mittleren
Bereich
der
Kolonne
(C)
als
Absorptions-/Reaktionsmedium
ein
(13).
A
second
pumparound,
which
in
the
standard
case
uses
MMP
from
the
bottom
of
the
column
(C),
enters
as
absorption/reaction
medium
(13)
in
the
middle
region
of
the
column
(C).
EuroPat v2
Im
Standardfall
der
Erfindung
werden
diese
Nebenprodukte
weitgehend
im
Reaktivabsorber
(C)
gestrippt
und
befinden
sich
im
Abgas
(8),
das
die
Kolonne
(C)
am
Kopf
verlässt
und
anschließend
einer
thermischen
Verbrennung
zugeführt
wird.
In
the
standard
case
of
the
invention,
these
by-products
are
substantially
stripped
in
the
reactive
absorber
(C)
and
are
present
in
the
offgas
(8)
which
leaves
the
column
(C)
at
the
top
and
is
then
supplied
to
a
thermal
incineration.
EuroPat v2
Im
Standardfall
werden
dabei
in
vorteilhafter
Weise
die
Leistungen
im
Verhältnis
von
Eingangsleistung
des
Sendesignals
zu
Anzahl
der
Aufteilungen
geteilt.
In
the
standard
case,
the
outputs
are
advantageously
divided
as
a
ratio
of
input
power
of
the
send
signal
to
the
number
of
divisions.
EuroPat v2
3.Wählen
Sie
das
Zertifikat
vom
Typ
"https"
und
Port
"443"
(im
Standardfall).
3.Select
the
certificate
with
type
"https"
and
port
"443"
(standard
settings)
CCAligned v1