Translation of "Im rohr" in English
Er
liegt
gern
im
Schatten,
im
Rohr
und
im
Schlamm
verborgen.
He
lieth
under
the
shady
trees,
in
the
covert
of
the
reed,
and
fens.
bible-uedin v1
Dadurch
ändert
sich
das
Gleichgewicht
der
Flüssigkeit
im
U-Rohr.
This
alters
the
equilibrium
of
the
fluid
in
the
U-tube.
DGT v2019
Dadurch
werden
die
beiden
Niveaus
der
Flüssigkeit
im
U-Rohr
verändert.
This
alters
the
equilibrium
of
the
fluid
in
the
U-tube.
DGT v2019
Ja,
und
dort
fand
die
Königin
sie
dann
im
Rohr.
And
that's
where
the
queen
found
them
in
the
bulrushes.
OpenSubtitles v2018
Ach,
Sie
sind
sowieso
ein
Rohr
im
Wind!
Either
way,
you're
a
confounded
reed!
OpenSubtitles v2018
Im
Rohr
der
Wasserleitung
ist
ein
faustgroßes
Loch.
It's
an
old
water
line,
Colonel.
The
pipe
is
rusted
through,
and
there's
a
hole
in
it
that
big.
OpenSubtitles v2018
Die
Pistole
schlug
im
Rohr
auf
und
ein
Schuss
löste
sich.
The
hammer
of
the
gun
hit
a
curve
in
the
drainpipe,
and
the
gun
went
off.
OpenSubtitles v2018
Ein
undichtes
Rohr
im
Keller
zu
haben,
ist
nicht
besonders
aufregend.
I
mean,
when
the
big
event
of
my
day
is
a
leak
in
the
basement?
OpenSubtitles v2018
Tobin,
es
gibt
keinen
Notfallhebel
im
Rohr.
Tobin,
there
is
no
emergency
lever
in
the
tube.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
im
Keller
ein
Rohr
repa-
riert,
bevor
ich
hochgegangen
bin.
Well
I
fixed
the
pipes
before
I
went
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Es
heißt
"Der
Blob"
steckt
im
Einlass-Rohr
am
Stausee.
Two
to
one
says
the
Blob
is
stuck
in
the
water-intake
pipe
at
the
reservoir.
OpenSubtitles v2018
Das
Rohr
im
Bad
ist
gebrochen.
Just
a
very
small
one
The
water
pipe
in
the
bathroom
broke.
OpenSubtitles v2018
Wir
biegen
uns
wie
ein
Rohr
im
Strome
des...
We
bend
as
the
reed
in
the
flow
of...
OpenSubtitles v2018
Die
mittlere
Strömungsgeschwindigkeit
im
Rohr
beträgt
etwa
10
m/sec.
The
average
flow
velocity
in
the
pipe
is
about
10
m/sec.
EuroPat v2
Es
tritt
ein
merklicher
Druckverlust
im
Rohr
ein.
There
is
a
notable
pressure
loss
in
the
pipe.
EuroPat v2
Ein
Druckgefälle
im
Rohr
tritt
nicht
auf.
There
is
no
pressure
gradient
in
the
pipe.
EuroPat v2
Die
Strömungsgeschwindigkeit
im
Rohr
wird
außerdem
vergleichmäßig.
The
flow
velocity
in
the
tube,
moreover,
becomes
uniform.
EuroPat v2
Hernach
wird
das
Rohr
im
Bereich
der
Oeffnung
des
Anschlussrohres
aufgebohrt.
Thereafter,
the
pipe
is
drilled
out
in
the
area
of
the
opening
of
the
connecting
pipe.
EuroPat v2
Die
Flüssigkeitsförderung
im
inneren
Rohr
wird
durch
die
aufsteigenden
Gasblasen
bewirkt.
The
liquid
is
transported
in
the
inner
tube
by
means
of
the
rising
gas
bubbles.
EuroPat v2
Die
Strömungsgeschwindigkeit
im
Rohr
wird
außerdem
vergleichmäßigt.
The
flow
velocity
in
the
tube,
moreover,
becomes
uniform.
EuroPat v2
Durch
deren
Axiallage
können
Längsschlitze
im
Rohr
mehr
oder
weniger
abgedeckt
werden.
Due
to
their
axial
location,
vertical
slits
in
the
barrel
can
be
covered,
more
or
less.
EuroPat v2
Deshalb
kommt
es
in
dieser
Leitung
ebenso
wie
im
Rohr
zu
einer
Detonation.
For
this
reason
detonation
occurs
also
in
this
line
and
not
only
in
the
barrel.
EuroPat v2
Anschließend
wird
das
Hohlprofil
(Rohr)
im
Wassertank
abgekühlt.
Thereupon
the
shaped
hollow
section
(tube)
is
cooled
in
the
water
tank.
EuroPat v2