Translation of "Im rücken haben" in English

Ach, könnte ich Sie immer im Rücken haben.
You've always got my back.
OpenSubtitles v2018

Mögest du den Wind immer im Rücken haben.
May the wind be ever at your back, Samuel Arrow.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte ihn bei einem Kampf aber nicht im Rücken haben.
That doesn't mean I want him watching my back in battle, OK?
OpenSubtitles v2018

Einen Killer im Rücken zu haben, ist nicht sehr beruhigend.
Having a determined killer at our backs isn't the most comforting thought.
OpenSubtitles v2018

Muss nett sein, Dads Geld im Rücken zu haben.
Must be nice having Dad's money at your beck and call.
OpenSubtitles v2018

Es ist unangenehm, jemanden permanent im Rücken zu haben.
Having someone behind you all the time is unpleasant.
OpenSubtitles v2018

Nie die Strömung im Rücken haben.
Never have the flow in the back.
ParaCrawl v7.1

Es kann nie schaden, eine Blogger-Community im Rücken zu haben.
It won't do any harm to be part of a blogger community.
ParaCrawl v7.1

Es kann nie schaden, eine Vlogger-Community im Rücken zu haben.
It doesn’t hurt to have a vlogger community as a back-up.
ParaCrawl v7.1

Wie oft hab ich schon gesagt, ihr müsst immer die Sonne im Rücken haben.
How often did I tell you, you must have the sun in your back.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir den Wind weiter im Rücken haben, müssen wir nach meiner Berechnung...
With a following wind to drive us, we should be many leagues into the...
OpenSubtitles v2018

Mit einer erfolgreichen Kickstarter-Kampagne im Rücken haben Naomi und Christie das Design ihres Flaggschiffs All-in-One-Skikombi perfektioniert.
With a successful Kickstarter campaign behind them, Naomi and Christie have perfected the design of their flagship all-in-one ski suit
CCAligned v1

Wenn erklärt wird, dass auch die Vereinigten Staaten mit einer expansiven Politik reagieren und ein Manöver in Höhe von 1 % des BIP durchführen werden, wird allerdings vergessen, dass sich die USA dabei auf eine bestimmte Effizienz stützen können, weil sie gesunde und positive öffentliche Haushalte im Rücken haben.
The argument that the United States is also reacting with an expansionist policy and that it is going to spend an additional 1% of its GDP disregards the fact that the United States is supported by healthy, buoyant public finances and therefore has the capacity to do so reasonably effectively.
Europarl v8

Dies würde auch der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität zugute kommen, denn es würde jener abartige Zustand korrigiert, wonach wir eine Europäische Zentralbank ohne eine europäische Regierung im Rücken haben.
This will also benefit economic and financial stability, because it would also correct the anomaly of a European central bank without a European government behind it.
Europarl v8

Es besteht die besondere Notwendigkeit, Jungunternehmern zu Beginn ihrer unternehmerischen Tätigkeit in einem gewissen Umfang zusätzliche Unterstützung zuteil werden zu lassen, da sie kein Kapital im Rücken haben und auf zusätzliche Hilfe angewiesen sind.
There is a special case for a certain amount of extra help for those setting up business early on in their career, because they do not have the capital behind them and they need extra support.
Europarl v8

Aber er entscheidet sicher, auf das östliche Tor zu spielen, um den Wind im Rücken zu haben.
But will most probably choose to play towards the east goal with the wind in his favor.
OpenSubtitles v2018

Meine Interpretation dieser Haltung ist: Wir haben damit die serbische Aggression zunächst gegen Slowenien, dann auch gegen Kroatien ermutigt, weil die serbische Aggression sich immer darauf berufen konnte, die Legalität im Rücken zu haben.
My interpretation of this attitude is that, through it, we have encouraged Serbian aggression, first against Slovenia, then against Croatia too, because the Serbs could always claim that their aggression was founded on legality.
EUbookshop v2

Wir können sie nur gewinnen — das habe ich gestern Herrn Fischler auch gesagt —, wenn wir die politische Kraft der Bevölkerung — die nach meiner Schätzung und vermutlich auch nach Ihrem Dafürhalten zu 80 bis 90 Prozent gegen den Einsatz von Hormonen ist — im Rücken haben und als politisches Gewicht in die Waagschale werfen.
We can only win that argument — and Mr Fisher also made this point yesterday — if we have the political power of the public behind us and can use it to tip the scales, and according to my estimate, and probably in your opinion as well, 80 to 90 percent of the public are against the use of hormones.
EUbookshop v2

Jahrhundert von Katharina der Großen angesiedelt, und Stalin, der keine Feinde im Rücken haben wollte, hatte sie gerade deportiert.
Stalin, afraid of having enemies behind him, had just had them deported.
OpenSubtitles v2018

Ich fühlte mich so unwohl, dass ich immer was im Rücken haben musste, damit ich sah, wenn etwas auf mich zukam.
It was so uncomfortable that I had to stand with my back to something, so I could just see anything coming at me.
OpenSubtitles v2018

Entscheidungsgewohnte Männer, die eine gefährliche Epidemie im Rücken haben, die auch die Zivilbevölkerung erreichen konnte, und die unabsehbaren Folgen vor Augen haben, finden einen Weg und gehen ihn!
Men in positions of authority who are used to making decisions, who are faced with a dangerous epidemic that could also spread to the civilian population with incalculable consequences, find a way out of this situation, and act on it!
ParaCrawl v7.1

Sie konnte nur noch gebückt und unter starken Schmerzen gehen mit dem Gefühl, keinen festen Halt mehr im Rücken zu haben.
She could walk only stooped and with severe pain - with the feeling, to have no support from her back.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine falsche Körperhaltung im Rücken haben, wird sich das nicht nur auf den Rücken negativ auswirken.
If you have a wrong position in the spine for a longer period at a time, not only the spine is affected negatively.
ParaCrawl v7.1

Vom Hauptbahnhof ausgehend, (wobei Sie den Haupt-Eingang/Ausgang im Rücken haben) überqueren Sie links den Platz, dann noch die Via Vitruvio, gehen am Fastfood "Mc Donalds" vorüber und begeben sich gleich links abbiegend in die Via Napo Torriani.
By train From Central Station (behind you will be the main entrance/exit) cross Piazza Duca D'Aosta on the left side, then cross via Vitruvio and pass by the McDonald's; here turn left and take Via Napo Torriani.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser finanziellen Basis im Rücken haben wir die ersten Projekte realisiert und parallel mit Kreditinstituten über die Finanzierung weiterer Projekte verhandelt.
With this fi nancial base behind us, we implemented the first projects, while negotiating with credit institution on the financing of other projects at the same time.
ParaCrawl v7.1

Andretti: "Die größte Veränderung ist natürlich, einen großen Hersteller wie BMW im Rücken zu haben.
Andretti: "I think the most obvious change is having the backing of a major manufacturer in BMW.
ParaCrawl v7.1