Translation of "Im printbereich" in English

Im Printbereich schreibt er für das Phantastik-Magazin Geek!
In the print section he writes for the fantasy magazine Geek!
ParaCrawl v7.1

Die Schriftart "Times New Roman" wird im Printbereich häufig gebraucht.
"Times New Roman" is the font mostly used in printing.
ParaCrawl v7.1

Für die Verwendung im Printbereich können Sie hier auch eine Vektordatei herunterladen:
You can also download a Vector File for pictures in print quality:
ParaCrawl v7.1

Wir bieten passende Instrumente und Lösungen für alle Kommunikationskanäle im Printbereich, Online oder Multimedial.
We offer the appropriate tools and solutions for all communication channels in the printing sector, online or in multimedia.
CCAligned v1

Die Rundschau Medien AG produziert im Printbereich seit 14 Jahren sehr hochwertige Lifestyle- und anerkannte Fachmagazine.
Rundschau Medien AG has been producing high-quality lifestyle and recognized specialist magazines for 14 years in the print sector.
CCAligned v1

Die Rundschau Medien AG produziert im Printbereich seit 13 Jahren sehr hochwertige Lifestyle- und anerkannte Fachmagazine.
Rundschau Medien AG has been producing high-quality lifestyle and recognized specialist magazines for 14 years in the print sector.
CCAligned v1

Sie betreut die kommerzielle Seite des Unternehmens sowie alle redaktionellen Inhalte im Online- und Printbereich.
She now oversees the commercial side of the business and all editorial content across online and print.
ParaCrawl v7.1

Dies macht sie gerade für Anwendungen mit schnellen Bewegungen sehr attraktiv, wie etwa im Printbereich.
This makes them particularly attractive for applications with fast movements, such as in the print sector.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie Erfahrung im Printbereich?
Do you have experience in the publishing business?
ParaCrawl v7.1

Der Fokus von L-MAG im Printbereich liegt in der Darstellung verschiedener Lebenswelten lesbischer Frauen und einem selbstverständlichen und selbstbewussten Umgang mit dem Thema Lesbischsein.
L-MAG's focus in the printing field lies in the representation of the diverse lives of lesbian women and a self-evident and a self-confident handling of the theme of being a lesbian.
WikiMatrix v1

Das Angebot im nationalen Printbereich umfasst das TV-Supplement rtv, einen Themenservice, Kundenmagazine sowie kombinierte TV-/ Kundenmagazine.
The offer within the national print range covers the TV-Supplement rtv, a topic service, customer magazines as well as a combined TV-/of customer magazines.
ParaCrawl v7.1

Die Rundschau Medien AG produziert im Printbereich seit über 14 Jahren sehr hochwertige Lifestyle- und anerkannte Fachmagazine.
Rundschau Medien AG has been producing high-quality lifestyle and recognized specialist magazines for 14 years in the print sector.
CCAligned v1

Aber auch Produkte im Printbereich – wie z.B. Moo.com, die personalisierte Business Karten mit einer vielzahl von Gestaltungsmögichkeiten anbieten.
But also products within the printing industry – e.g. Moo.com, who offer personalized business cards with a number of visual creative possibilities.
ParaCrawl v7.1

Brose Communication entwickelt für Sie unverwechselbare Konzepte und Lösungen, damit Sie sich klar vom Wettbewerb differenzieren können und immer Ihr eigenes, ganz spezifisches Profil präsentieren – auf einer Messe oder einem Event, im Printbereich oder auch online.
Brose Communication develops unique concepts and solutions that allow you to set yourself apart from your competitors and always present your very own, individual profile – at a trade fair or event, in print media or online.
ParaCrawl v7.1

Im Printbereich hat er die Werbung für Armani Jeans und MTV, Sprite, Comedy Central und Citibank gestaltet.
He has completed commercial projects and print advertisements for Armani Jeans and MTV, as well as commercials for Sprite, Comedy Central, and Citibank.
ParaCrawl v7.1

Um RGB Daten für die Verwendung im Web oder im FineArt Printbereich anzupassen ist eine RGB-RGB Konvertierung notwendig.
In order to adjust RGB data for web applications or printing, an RGB to RGB conversion is required.
ParaCrawl v7.1

Sowohl im Printbereich als auch im Fernsehen wird am häufigsten über pflanzliche und tierische Erzeugnisse und deren Produktion berichtet.
The most frequent themes in both the print media and television reporting are plant and animal products and their method of production.
ParaCrawl v7.1

Ein klassisches Beispiel für einen Identifier ist die International Standard Book Number (ISBN) im Printbereich.
A classic example for an identifier is the International Standard Book Number, ISBN for short, used in the printing sector.
ParaCrawl v7.1

Die Rundschau Medien AG produziert im Printbereich seit über 15 Jahren sehr hochwertige Lifestyle- und anerkannte Fachmagazine.
Rundschau Medien AG has been producing high-quality lifestyle and recognized specialist magazines for 14 years in the print sector.
CCAligned v1

Im Printbereich entfiel mit 8,96 Mio. Reichweite der größte Teil auf Deutschland vor Österreich mit 6,16 Mio. und Schweiz mit 3,20 Mio. Weitere Artikel mit einer Gesamtreichweite von 3,93 Mio. sind erschienen in Neuseeland, Brasilien, Namibia, China, Italien, USA und den Niederlanden.
In the print sector, Germany accounted for the largest share with 8.96 million reach, followed by Austria with 6.16 million and Switzerland with 3.20 million. Additional articles with a total reach of 3.93 million were published in New Zealand, Brazil, Namibia, China, Italy, USA and the Netherlands.
CCAligned v1

Mit 34,3 Millionen Lesern ist Bauer im Printbereich bereits reichweitenstärkstes Medienhaus in Deutschland und gröÃ ter Anbieter von digitalen Zeitschriften im Apple Newsstand und Google Play Kiosk.
With 34.3 million readers Bauer is already the media company with the widest coverage in the print sector in Germany and the biggest provider of digital magazines in the Apple Newsstand and Google Play Kiosk.
ParaCrawl v7.1

Der gebürtige Franzose ist ein ausgewiesener Medienexperte mit langjähriger Erfahrung im Printbereich und in der digitalen Medienwelt.
The Frenchman is a proven media expert with many years of experience in printed media as well as in the digital media world.
ParaCrawl v7.1

Nach Änderung der flüchtigen Medien im Printbereich und dem gerade realisierten Relaunch der Webseiten wird das Gebäudeleitsystem derzeit auch sukzessive vollständig aktualisiert.
Having changed the ephemeral print media and having just re-launched the websites, the building guidance system is currently also being completely updated.
ParaCrawl v7.1

Er schreibt als Experte beim Fernsehsender SYFY und als freier Mitarbeiter bei Serienjunkies sowie Quotenmeter und im Printbereich für die Geek!
He writes as an expert for the TV station SYFY and as a freelancer for serial junkies as well as quota meters and in print for the Geek!
ParaCrawl v7.1

Das tolle Teamwork führte dazu, dass die anfangs besprochenen Ziele erreicht wurden, neue Maßstäbe im Printbereich für Elvispublikationen zu erzielen, Design und Layout dem Inhalt anzupassen und ein vollfarbiges Buch im Hardcoverformat mit interessanten Infos für den Fans zu produzieren.
Due to the great teamwork the initially discussed goals were reached: to set new standards concerning printing for Elvis publications to adjust design and layout to the content and to produce a full color book in a hardcover format with interesting information for the fans.
ParaCrawl v7.1