Translation of "Im office" in English

Während des Zweiten Weltkriegs diente er im Office of Strategic Services.
During World War II, he served in the Office of Strategic Services (OSS).
Wikipedia v1.0

Danach arbeitete er im Central Statistical Office als Assistent von John Maynard Keynes.
In his new office, the Central Statistical Office, Stone became John Maynard Keynes' assistant.
Wikipedia v1.0

Niemand spricht jeden Morgen im Oval Office für die Menschen in Syrien.
No one speaks for the Syrian people in the Oval Office every morning.
News-Commentary v14

Für die Gespräche im Oval Office gibt es im Wesentlichen zwei Themen:
There are two main topics for discussion in the Oval Office:
TildeMODEL v2018

Ich war immer eine Befürworterin von einer Frau im Oval Office.
Look, I've always been a supporter of the idea of a woman in the Oval Office.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, ohne mich wärst du nichts im Oval Office.
I said you were nothing, in the Oval, without me.
OpenSubtitles v2018

Das im Oval Office, das war Chaos.
Back there in the Oval Office, that was chaos.
OpenSubtitles v2018

Ich bin zum ersten Mal im Oval Office.
It's actually my first time in the Oval Office.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fand Folgendes im British Public Office-Archiv.
But I did find this in the British Public Office archive.
OpenSubtitles v2018

Aber Clinton darf sich im Oval Office einen blasen lassen.
There's nothing wrong with Clinton getting his dick sucked in the middle of the Oval Office, is there?
OpenSubtitles v2018

Du darfst keine schmutzigen Schuhe im Oval Office haben?
You can't have dirt on your shoes in the oval office?
OpenSubtitles v2018

Ich habe im Oval Office schon gelogen.
I lied in the Oval Office before,
OpenSubtitles v2018

Trotzdem bleibt er drei weitere Jahre im Oval Office.
But he gets to stay in the Oval Office another three years, no matter what.
OpenSubtitles v2018

Einmal behandelte ich einen Fall für einen Angestellten im "Coronor's Office".
I once handled a case for a clerk in the Coronor's Office.
OpenSubtitles v2018

Sie sollten mehr Nickerchen machen auf einem der Sofas im Oval Office.
You should take more naps on those sofas in the Oval.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihren Schreibtisch im Oval Office angesehen und wollte ihn haben.
I've stared at your desk in the Oval and coveted it.
OpenSubtitles v2018

Mr. Brenner, der Präsident erwartet Sie im Oval Office.
Mr. Brenner, the President is waiting for you in the Oval Office.
OpenSubtitles v2018

Das ist im Marshals Office zwar nicht üblich, aber es tut gut.
That's not how we do things in the marshal's office, but I guess it works.
OpenSubtitles v2018

Wie war das Treffen im Oval Office?
How did the Oval Office briefing go?
OpenSubtitles v2018

Captain Gregson hat bereits einen Freund im City Clerks Office verständigt.
Captain Gregson has already reached out to a friend of his in the City Clerk's Office.
OpenSubtitles v2018

Ich spreche mit Ihnen über Telefon vom Oval Office im Weißen Haus.
I'm talking to you by telephone from the Oval Room at the White House.
OpenSubtitles v2018

Präsident Kennedy empfing das College-Football-Nationalteam heute im Oval Office.
President Kennedy met with the collegiate All-American football team at the Oval Office today.
OpenSubtitles v2018

Stellt euch die im Oval Office vor!
Imagine being one of those flies on the wall of the Oval Office.
OpenSubtitles v2018

Wir waren im Oval Office und der Präsident sagte zu mir,
We were in the Oval Office and the President says to me,
OpenSubtitles v2018

Das Mädchen berichtet von sexuellem Missbrauch im Oval Office.
The girl claims that the sexual misconduct... occurred inside the Oval Office.
OpenSubtitles v2018

Ich wirklich lieber tun, dass im Home-Office.
I really prefer doing that at the home office.
OpenSubtitles v2018