Translation of "Im modus" in English

Kopiert den ausgewählten Text im Modus Textauswahl in die Zwischenablage.
Copy the currently selected text in Text Selection mode to the clipboard.
KDE4 v2

Die Spielvariante können Sie im Menü Modus auswählen.
You can choose the game mode in the Mode menu.
KDE4 v2

Geben Sie Sortierkriterien des Kontenbuches ein, wenn es sich im Such-Modus befindet.
Choose the sort order of the ledger while in the Search view.
KDE4 v2

Der Brenner unterstützt kein Brennen im DAO-Modus (Disk-at-once)
DAO (Disk At Once) recording not supported with this writer
KDE4 v2

Dieser Brenner unterstützt kein Brennen im RAW-Modus.
RAW recording not supported with this writer
KDE4 v2

Im Nocebo-Modus schafft er das sensorische Erlebnis der Hyperallergie.
In nocebo mode, it creates this sensorial experience of hyperallergy.
TED2020 v1

Fensterdekoration einbeziehen ist als Voreinstellung im Modus Fenster unter dem Mauszeiger aktiviert.
Include window decorations is enabled by default in Window Under Cursor mode.
KDE4 v2

Die folgende Nummer wählen und die Verbindung im Originate-Modus herstellen.
Dial the following number and then handshake in originate mode.
KDE4 v2

Die meisten Brenner unterstützen das Brennen von Mehrfachsitzung-CDs im DAO-Modus nicht.
Most writers do not support writing multisession CDs in DAO mode.
KDE4 v2

Ist die Zeitanzeige im Modus„ Schattiert“?
Is the time InfoBox in the "shaded" state?
KDE4 v2

Alle Aktionen nach dem Moduswechsel ausführen (im neuen Modus)
Execute all actions after mode change (in new mode)
KDE4 v2

Das Abgleichmodul im Datei-Test-Modus ablaufen lassen.
Run the conduit in file-test mode.
KDE4 v2

Wenn Romo aufwacht, ist er im Kreatur-Modus.
When Romo wakes up, he's in creature mode.
TED2020 v1

Keine Version von OneCare startet im abgesicherten Modus.
No edition of OneCare operates in safe mode.
Wikipedia v1.0

Während der CP arbeiten die Stationen im EDCA-Modus.
During the CP, all stations function in EDCA.
Wikipedia v1.0

Die verschiedenen Modelle auf dem Gemeinschaftsmarkt weisen sehr unterschiedliche Verbrauchswerte im Standby-Modus auf.
The various models available on the Community market have very different levels of consumption in standby mode.
JRC-Acquis v3.0

Bis 2009 wurde von dort das Programm Deutschlandradio Kultur im DRM-Modus gesendet.
To 2009 it transmitted programmes for Deutschlandradio Kultur in DRM mode.
Wikipedia v1.0

Einige Funktionen erleichtern das Üben, sind aber im strengen Modus nicht verfügbar.
There are a few features that make practicing your golf easier. These features are not enabled during strict mode.
KDE4 v2