Translation of "Im lebensverlauf" in English

Besonderes Augenmerk gilt der mentalen Gesundheit im gesamten Lebensverlauf.
In particular, mental health will be addressed in a life-course perspective.
DGT v2019

Die Bildungsrenditen bleiben im Lebensverlauf nicht konstant.
RoR on education and training are not constantover the life cycle.
EUbookshop v2

Die gesundheitlichen Ungleichheiten setzen sich im Lebensverlauf fort.
The health inequalities continue throughout the life course.
ParaCrawl v7.1

Für bestimmte Gruppen und Phasen im Lebensverlauf steigen soziale Risiken.
For some social groups and phases in the life course social risks are increasing.
ParaCrawl v7.1

Folgende Probleme können nach der Operation oder auch im weiteren Lebensverlauf auftreten:
Some of these problems can occur after surgery or later in life:
ParaCrawl v7.1

Solche physischen Mängel lassen Auswirkungen auf den gesamten Halte- und Bewegungsapparat im weiteren Lebensverlauf nur erahnen.
Physical deficiencies such as these have effects on the entire support and musculoskeletal system in later life that can only be guessed at.
ParaCrawl v7.1

Ungleichheiten im Lebensverlauf beeinträchtigen den Zugang zu sozialer Sicherheit und damit das Niveau der Leistungen.
Inequalities across the life course impact the access to social security and therefore on the level of benefits.
ParaCrawl v7.1

Die Struktur der Etappen im Lebensverlauf findet sich entsprechend in der Struktur von NEPS wieder.
The structure of stages in life is reflected in the NEPS structure.
ParaCrawl v7.1

Ungleichheiten im Lebensverlauf wurden als Teil der Zehn globalen Herausforderungen für die soziale Sicherheit identifiziert.
Inequalities across the life course have been identified as part of the ten global challenges for social security .
ParaCrawl v7.1

Diese Kinder werden normalerweise weniger lernen, was die Wahrscheinlichkeit erhöht, dass sie in Armut leben werden, mangelernährt sind und daher im weiteren Lebensverlauf einem höheren Risiko von chronischen Krankheiten wie Diabetes und Bluthochdruck ausgesetzt sind.
These children will usually go on to earn less, which increases their likelihood of living in poverty, being malnourished, and, as a result, facing a higher risk of developing chronic diseases such as diabetes and hypertension later in life.
News-Commentary v14

Die Vorteile der erneuten Verwendung von Versuchstieren sollten jedoch gegen die negativen Auswirkungen auf das Wohlergehen der Tiere abgewogen werden, wobei die Erfahrungen des einzelnen Tieres im gesamten Lebensverlauf zu berücksichtigen sind.
However, the benefit of reusing animals should be balanced against any adverse effects on their welfare, taking into account the lifetime experience of the individual animal.
DGT v2019

Die Sozialschutzsysteme müssen besser vor sozialer Ausgrenzung und Armut schützen und zu umfassenden Instrumenten werden, die die individuelle Entwicklung, die Übergänge auf dem Arbeitsmarkt und im Lebensverlauf sowie den sozialen Zusammenhalt unterstützen.
Social protection systems must better protect against social exclusion and poverty and become encompassing instruments at the service of individual development, labour market and life-course transitions and social cohesion.
TildeMODEL v2018

Die Erhaltung der Arbeitsproduktivität im beruflichen Lebensverlauf ist eine wichtige Deter­minante des Wohlstands in einer alternden Gesellschaft.
Maintaining labour productivity throughout a person's working life is vital to achieving prosperity in an ageing society.
TildeMODEL v2018

Der EWSA fordert die Kommission auf, in diese Säule Grundsätze für wirksamere und zuverlässigere soziale Standards und Systeme3 (genauer gesagt solide soziale Standards für eine angemessene Einkommensunterstützung im Lebensverlauf, integrative Arbeitsmärkte und diskriminierungsfreier Zugang zu hochwertigen, erschwinglichen Dienstleistungen für alle) einzuschließen und somit die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu einer der wichtigsten Komponenten der Säule zu machen.
The EESC encourages the Commission to include principles for more effective and reliable social standards and systems3 in this pillar (more specifically, strong social standards for adequate income support across the life-cycle, inclusive labour markets and non-discriminatory access to high quality affordable services for all), and to thus make the fight against poverty and social exclusion one of the pillar's major components.
TildeMODEL v2018

Der EWSA fordert die Kommission auf, in diese Säule Grundsätze für wirksamere und zuverlässigere soziale Standards und Systeme6 (genauer gesagt solide soziale Standards für eine angemessene Einkommensunterstützung im Lebensverlauf, integrative Arbeitsmärkte und diskriminierungsfreier Zugang zu hochwertigen, erschwinglichen Dienstleistungen für alle) einzuschließen und somit die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung zu einer der wichtigsten Komponenten der Säule zu machen.
The EESC encourages the Commission to include principles for more effective and reliable social standards and systems6 in this pillar (more specifically, strong social standards for adequate income support across the life-cycle, inclusive labour markets and non-discriminatory access to high quality affordable services for all), and to thus make the fight against poverty and social exclusion one of the pillar's major components.
TildeMODEL v2018

Über Kooperationen wie das Forschungskolleg „FamiLe – Familiengesundheit im Lebensverlauf“ ist die Möglichkeit gegeben, im Anschluss an das Studium an der Hochschule Osnabrück eine Promotion anzustreben.
Through cooperative initiatives such as the „FamiLe – Familiengesundheit im Lebensverlauf“ research college, students are given the opportunity to undertake doctoral studies following the completion of their courses.
WikiMatrix v1

In diesem Artikel werden die Entwick -lungen in der europäischen Beschäftigungspolitik, das Konzept des „aktiven Alterns“und Veränderungen im Lebensverlauf analysiert, und es wird der Frage nachgegangen, ob das produktive Potenzial älterer Menschen vom Alter an sich substanziell beeinträchtigt wird.
The articleanalyses European employment policy developments, the ‘active ageing’ conceptand life course changes, and examines the question of whether the productivepotential of older people is substantially impaired by age per se.
EUbookshop v2

Im Februar 2012 wurde das kooperative Forschungskolleg „FamiLe – Familiengesundheit im Lebensverlauf“ zusammen mit der Universität Witten/Herdecke eröffnet.
In February 2012, the cooperative research college “FamiLE – Familiengesundheit im Lebensverlauf” (Family Health in the Course of Life) was founded in conjunction with the University of Witten/Herdecke.
WikiMatrix v1

Besonders interessiert sich Simone Scherger dafür, wie bestimmte Gruppen - beispielsweise Frauen, Personen mit Migrationshintergrund, Erwerbsgeminderte oder Alleinselbständige - mit sozialen Risiken im Lebensverlauf und in der alltäglichen Lebensführung umgehen.
Simone Scherger is especially interested in how specific groups - like women, migrants, people partially incapacitated for work, or free lancers and small self-employed - cope with social risks in their daily life styles and biographical decisions.
ParaCrawl v7.1

Dies wird deutlich, wenn man den Vorgang der physiologischen Veränderungen im menschlichen Körper beobachtet, denn jedes Gewebe des Körpers verändert sich vielfach im Lebensverlauf des Menschen, obgleich die Person immer dieselbe bleibt.
This becomes clear from observing the process of physiological change in the human body, for every tissue of the body changes a number of times in one's lifetime even though the person remains the same.
ParaCrawl v7.1

Ziel des Projektes ist es, die Interaktionen zwischen den Partnerbeziehungen einerseits und der Wohnsituation und räumlicher Mobilität der Partner andererseits zu untersuchen, wie sich diese Interaktionen im Lebensverlauf verändern und wie sie eingebettet sind in die sozialen und institutionellen Rahmenbedingungen Deutschlands, Großbritanniens und der Niederlande.
The aim of the research is to gain insight into the interactions between partner relationships on the one hand, and housing and residential relocations on the other, as they develop through people's life courses and as they are situated in the social and institutional contexts of Germany, the UK and the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählten Beispiele von Interventionen, die gegen gesundheitliche Ungleichheiten in der Europäischen Region in Bereichen wie der Versorgung von Kleinkindern, der Ausbildung und dem gesellschaftlichen Schutz im gesamten Lebensverlauf gerichtet sind.
This included examples of interventions that address health inequalities in the European Region in areas such as early child care, education and social protection across the life-course.
ParaCrawl v7.1