Translation of "Im interview" in English
Sein
Interview
im
Spiegel
hat
einige
Furore
gemacht.
His
interview
in
Der
Spiegel
caused
a
furore.
Europarl v8
Ich
habe
im
Radio
ein
Interview
mit
einem
türkisch-zyprischen
Mädchen
gehört.
I
heard
a
Turkish
Cypriot
girl
being
interviewed
on
the
radio.
Europarl v8
Mehrmals
im
Interview
spricht
Jobs
darüber,
wie
man
spontan
neue
Produkte
erfindet.
At
several
points
in
the
interview,
Jobs
talks
about
inventing
new
products
on
the
fly.
WMT-News v2019
Kai
Hafez,
Kommunikationswissenschaftler,
sagte
in
einem
Interview
im
Deutschlandfunk:
Kai
Hafez,
a
communications
expert,
said
in
an
interview
with
German
radio
station
Deutschlandfunk:
GlobalVoices v2018q4
Im
Interview
mit
dem
Burma
Study
Center
erklärt
sie
folgendes:
In
an
interview
with
the
Burma
Study
Center,
she
explains:
GlobalVoices v2018q4
Und
hat
im
Dezember
ein
Interview
gegeben.
And
he
gave
an
interview
in
December.
TED2020 v1
Christoph
Müller-Dechent
erklärt
im
Video-Interview,
wie
sehr
ihm
FI-WARE
geholfen
hat.
Video
interview
of
Christoph
Müller-Dechent
on
how
FI-WARE
helped
him
TildeMODEL v2018
Während
wir
sprechen,
bereiten
die
ein
Interview
im
Livestream
vor.
As
we
speak,
they
are
preparing
to
stream
a
live
interview.
OpenSubtitles v2018
Im
Interview
sagst
du,
du
willst
keine
Filme
mehr
machen.
In
the
interview
you
said
you
didn't
want
to
act
anymore.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
das
Interview
im
"Foxhole",
wo
sie
angefangen
hat.
We
do
the
interview
at
the
Foxhole.
Where
she
started.
OpenSubtitles v2018
Nur
hat
Axe
erfahren,
dass
Warren
im
Interview
über
ihn
hergezogen
ist...
Only,
word
got
back
to
Axe
that
Warren
had
badmouthed
him
in
the
interview...
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
das
Interview
im
JDD
gelesen?
Did
you
read
his
Sunday
interview?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
das
Grayson-Interview
im
Fernsehen
gesehen.
I
was
watching
the
Grayson
interview
on
TV.
OpenSubtitles v2018
Im
Interview
hast
du
gesagt,
dein
Vater
war
ein
Säufer
wie
Carver.
You
said
in
the
interview
your
father
was
a
drunk
like
Carver.
Is
that
true?
OpenSubtitles v2018
Im
Interview
mit
dem
Rolling
Stone
erklärte
deine
Schwester:
CARY
(sighs):
In
the
Rolling
Stone
interview
of
your
sister,
she
states:
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Stanley
McChrystal
aus
Kandahar
via
Satellit
im
Interview.
I
had
Stanley
McChrystal
on
satellite
from
Kandahar.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wir
sind
mitten
im
Interview.
I'm
not
done
with
the
interview
OpenSubtitles v2018
Und
sie
hat
das
Interview
im
Grunde
mittendrin
beendet.
And
she
ended
the
interview
basically
in
the
middle.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
tolles
Interview
im
Radio.
I
just
got
to
go.
You
know,
it
was
a
great
interview
on
the
radio.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
vielleicht
fünf
mal
Sex
im
Frauenklo
des
Interview-Raumes.
We
had
sex
maybe
five
times
in
the
ladies'
toilet
off
the
interview
room.
OpenSubtitles v2018
Landwirtschaftsminister
im
Interview
-
Wie
schützen
wir
uns
vor
Gifteiern,
Herr
Schmidt?
Minister
of
Agriculture
in
interview
–
How
do
we
protect
ourselves
against
poisoned
eggs,
Mr
Schmidt?
WMT-News v2019
Er
ließ
all
seine
Lieutenants
über
das
Interview
im
Unklaren.
So
he
duped
all
his
lieutenants
about
the
interview.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
kein
Interview
im
üblichen
Sinn
sein
soll.
I
mean,
about
not
sort
of
being
an
interview.
OpenSubtitles v2018
Aber
ein
paar
Informationen
im
Interview
könnten
überholt
sein,
bis
zum
Sendetermin.
Some
of
the
information
might
well
be
out
of
date
by
the
time...
OpenSubtitles v2018
Im
gleichen
Interview
sagte
er
auch,
dass
er
ein
Atheist
sei.
In
an
interview,
he
states
that
he
is
an
atheist.
WikiMatrix v1
In
einem
Interview
im
März
2013
sagte
er,
dass
er
vegan
lebe.
In
a
2007
interview
with
Vegan
Radio,
he
said
that
he
was
vegan.
WikiMatrix v1
In
einem
Interview
im
Juli
2016
gab
sie
an,
krebsfrei
zu
sein.
In
July
2016,
he
reported
that
he
is
now
cancer-free.
WikiMatrix v1