Translation of "Im hinteren bereich" in English
Ein
Konferenz-
oder
Veranstaltungsraum
im
hinteren
Bereich
bietet
Platz
für
199
Teilnehmer.
A
room
for
events
at
the
back
of
the
building
can
accommodate
200
participants.
Wikipedia v1.0
Da
ist
ein
Licht
im
hinteren
Bereich.
There's
a
light
on
in
back.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Toilette
im
hinteren
Bereich.
There's
a
bathroom
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
kann
die
Plattendicke
im
vorderen
Bereich
grösser
sein
als
im
hinteren
Bereich.
Similarly,
the
plate
thickness
may
be
larger
in
the
front
area
than
in
the
rear.
EuroPat v2
Es
besitzt
insbesondere
im
hinteren
Bereich
17
(in
Fig.
Especially
within
the
rear
area
17
(shown
in
FIG.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
des
Gehäuses
1
ist
die
Steuervorrichtung
SV
untergebracht.
The
control
device
SV
is
mounted
in
the
rear
area
of
the
housing
1.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
3'
der
Wand
kann
die
Klebebeschichtung
4
weggelassen
sein.
The
adhesive
coating
4
can
be
omitted
in
the
rear
portion
3'
of
the
wall.
EuroPat v2
Das
Rückenteil
18
ist
im
hinteren
Bereich
des
Sitzrahmenteils
25
befestigt.
The
back
part
18
is
fastened
in
the
rearward
area
of
the
seat
frame
part
25.
EuroPat v2
Die
zweite
Bohrung
10
ist
im
hinteren
Bereich
14
der
Sicke
angebracht.
The
second
bore
10
is
provided
in
the
rear
region
14
of
the
bead.
EuroPat v2
Die
Schutzhülle
21
weist
im
hinteren
Bereich
einen
Reißverschluß
22
auf.
The
holding
device
10
includes
a
protective
cover
21
having
a
zipper
22
at
its
rear
area.
EuroPat v2
Durch
Aufklappen
der
Fussstützen
wird
die
Pulttischplatte
im
hinteren
Bereich
angehoben.
The
desk
tabletop
is
raised
in
the
rear
region
by
unfolding
the
feet.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
der
Hülse
ist
ein
Dichtungsgummi
116
aufvulkanisiert.
A
rubber
seal
116
is
vulcanized
onto
the
rear
area
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
des
Maschinenständers
ist
schematisch
ein
Werkzeugwechsel-Magazin
14
dargestellt.
Shown
schematically
in
the
rear
area
of
the
machine
column
is
a
tool-change
magazine
14
.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
der
Kurve
ist
eine
erhebliche
Verbesserung
in
der
Distanzbestimmung
festzustellen.
In
the
rear
region
of
the
curve,
a
considerable
improvement
in
the
distance
determination
can
be
found.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
des
Trittbrettes
1
ist
mindestens
ein
Bremspedal
70
angeordnet.
At
least
one
brake
pedal
70
is
disposed
in
a
rear
area
of
the
stepboard
1.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
ist
eine
Abdeckkappe
20
vorgesehen.
A
protective
cover
20
is
provided
in
the
back
region.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
des
Maschinengehäuses
2
ist
ein
Motor-Regelungsstellrad
5
angeordnet.
A
motor
regulating
wheel
5
is
arranged
in
the
rear
region
of
the
housing
2.
EuroPat v2
Wir
haben
da
was
im
hinteren
Bereich
des
Trucks
installiert.
We
rigged
up
a
little
something
in
the
back
of
the
truck.
OpenSubtitles v2018
Im
hinteren
Bereich
des
Rohrs
16
ist
eine
Stange
19
angeordnet.
A
rod
19
is
arranged
in
the
rear
region
of
the
tube
16.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Munitionsdepot
befindet
sich
im
linken
hinteren
Bereich
des
Turms.
There
is
another
ammo
rack
in
the
left
rear
of
the
turret.
QED v2.0a
Der
Schneidverdichter
1
ist
im
hinteren
Bereich
des
Gehäuses
17
angeordnet.
The
cutter-compactor
1
is
placed
in
the
rear
area
of
housing
17
.
EuroPat v2
Im
hinteren
Bereich
des
Platzes
können
auch
längere
Wohnmobile
abgestellt
werden.
In
the
rear
area
of
â
â
the
square,
longer
RVs
can
be
parked.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachverdichtung
erfolgt
ausschließlich
im
hinteren
Bereich.
The
consolidation
of
the
housing
took
place
exclusively
in
the
rear
area.
ParaCrawl v7.1
Im
hinteren
Bereich
befindet
sich
auch
noch
ein
weiterer
Lagerraum
auf
einer
Galerie.
There
is
a
further
store
room
in
the
back
on
a
gallery.
ParaCrawl v7.1
Das
Wachstum
findet
also
hauptsächlich
im
hinteren
Bereich
des
Tieres
statt.
Growth
therefore
primarily
took
place
in
the
hind
area
of
the
animal.
ParaCrawl v7.1
Im
hinteren
Bereich
des
Gartens
befanden
sich
ein
Gewächshaus
und
zwei
Brunnen.
At
the
rear
of
the
garden
was
a
greenhouse
and
two
wells.
ParaCrawl v7.1
Zudem
haben
wir
im
hinteren
Bereich
das
Schulzimmer
und
die
Mitarbeiter-Räumlichkeiten
gebaut.
Behind
the
house
we
build
a
classroom
and
staff
facilities.
ParaCrawl v7.1