Translation of "Im gegenteil sogar" in English

Im Gegenteil, es gibt sogar Alternativlösungen.
However, there are alternative solutions.
Europarl v8

Ganz im Gegenteil, es war sogar eine gewisse Feindseligkeit zu spüren.
On the contrary, they seemed somewhat hostile to it.
Europarl v8

Im Gegenteil, er steht sogar im Widerspruch zur Gasrichtlinie.
On the contrary, the proposal seems to contravene the gas directive.
Europarl v8

Im Gegenteil: sogar das mächtige Deutschland scheint sich etwas zugezogen zu haben.
On the contrary, even the mighty Germany seems to be coming down with something.
News-Commentary v14

Im Gegenteil müssten sogar mehr Programmrechte erworben werden.
On the contrary, a larger number of programmes will have to be acquired.
DGT v2019

Nein, im Gegenteil, er läuft sogar besser als gestern.
No, on the contrary. I think it's going even better than it did yesterday.
OpenSubtitles v2018

Unter Umständen kann sie im Gegenteil sogar zu einem niedrigeren effektiven Steuersatz führen.
On the contrary, it may in some circumstances entail an even lower effective rate of tax.
TildeMODEL v2018

Ganz im Gegenteil, sie ist sogar stolz auf dich.
Quite the contrary, she's actually proud of you.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil, die sehen sogar Sachen,
If anything, it makes you see things
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil, sie ist sogar schlimmer geworden.
It actually seems like it's gotten kind of worse.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil: sie sieht sogar in ihrem Übermaß eine Gefahr.
On the contrary: we see a danger in this excess.
Wikipedia v1.0

Im Gegenteil, es wird sogar weiter gefördert.
On the contrary it is being encouraged further.
EUbookshop v2

Es trat im Gegenteil sogar häufig eine Verbesserung auf.
In part, there frequently occurred an improvement.
EuroPat v2

Im Gegenteil, es ist sogar a noch ein bissl viel dran.
In fact, I've got a few inches to spare.
OpenSubtitles v2018

Im Gegenteil werden sie sogar manifestiert.
However they too are being manipulated.
WikiMatrix v1

Sie sollte im Gegenteil sogar noch früher empfangen werden.“
On the contrary, it is even more necessary to make it earlier.”
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Sie enthalten sogar eine Option zum Sozialabbau.
On the contrary, they even contain the option of further social cuts.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil kann dies sogar kontraproduktiv sein.
If taken more, they can be counterproductive.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil von ihr wurde im Gegenteil sogar zur Reserve der Reaktion.
On the contrary, a part of it became a reserve of reaction.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, es gibt sogar ein Gesetz, das Einschränkungen verbietet!
On the contrary, there is even a law that prohibits restrictions!
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, sie werden sogar gelobt und befördert.
On the contrary, they will even be praised and promoted.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Es ist sogar notwendig für den Betrieb.
On the contrary: it is even necessary for the operation.
ParaCrawl v7.1