Translation of "Im gegensatz dazu sind" in English

Im Gegensatz dazu sind wirtschaftliche Interessen nicht ausreichend.
Economic interests, by contrast, are not sufficient.
Europarl v8

Im Gegensatz dazu sind die Exponenten der Pfadintegrale der klassischen Physik reell.
This function is the quantum analog of the classical action.
Wikipedia v1.0

Im Gegensatz dazu sind die Ad-hoc-Beihilfen im Sektor Finanzdienstleistungen weiter gestiegen.
In contrast with this tendency ad-hoc aid in the financial services sector has continued to increase.
TildeMODEL v2018

Im Gegensatz dazu sind Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver im Allgemeinen auf preiswerteren Computern installiert.
By contrast, work group server operating systems are generally installed on less expensive computers.
DGT v2019

Im Gegensatz dazu, wie Frauen sind.
I mean, as opposed to the way women act.
OpenSubtitles v2018

Im Gegensatz dazu sind die weniger bewehrten Arten deutlich besser getarnt.
Therefore, the species is best classified as being of least concern.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz dazu sind die älteren unitären Kampfstoffe unmittelbar einsatzbereit.
As a result, most ice creams are ready to consume immediately.
WikiMatrix v1

Im Gegensatz dazu sind bei dem in den Fign.
In contrast, in the embodiment shown in FIGS.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind in Luxem­burg nur 3,5 % aller Arbeitsverträge zeitlich befristet.
At the other end of the scale, only 3.5% of contracts are temporary in Luxembourg.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu sind drei Berufsgruppen Juniors gegenüber wenig aufgeschlossen.
On the other hand, there are three types of occupational groups that are not very open to juniors.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu sind gemäß Fig.
In contrast to this, according to FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind bei dem in Fig.
In contrast to this, in the embodiment shown in FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind beim Ausführungsbeispiel nach Fig.
In contrast thereto in the embodiment shown in FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind die untersten Bruchstücke 15 vollständig durchgebrochen.
In contrast to this, the lowermost fragments 15 are completely broken through.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind keine Frauen in den Obergerichten des Landes vertreten.
On the contrary, they are none in the highest court of the country.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu sind die gütererzeugenden Tätigkeiten mehrheitlich eine Männerdomäne geblieben.
Against these trends productionrelated jobs have tended to remain a male preserve.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu sind Dosis­Fläche­Produkt­Messungen praktischer und produzieren ein unmittelbares Feedback.
In contrast, dose area product (DAP) measurement are more convenient and provide immediate feedback.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu sind bei der Ausführung gemäß Fig.
In contradistinction thereto, in the embodiment according to FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind die amerikanischen Wertpapiere kaum mehr als Lotterielose.
By contrast, such US securities are like a lottery ticket.
News-Commentary v14

Im Gegensatz dazu sind diese Kapseln für Ihre Gesundheit völlig sicher.
In contrast, these capsules are completely safe for your health.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind ein Standard-USB-A für einen Strom von 2A maximal gestaltet.
In contrast, a standard USB-A are designed for a current of 2A maximum.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind Druckeigenspannungen vorteilhaft für die Ermüdungs- und Schädigungseigenschaften der Struktur.
In contrast, compressive residual stresses are beneficial for the fatigue and damage performance of the structure.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind Influenzaviren gegenüber Umwelteinflüssen eher sensibel.
By contrast, influenza viruses are more sensitive to environmental influences.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu, sind Märsche und Proteste in Deutschland etwas ganz normales.
In contrast, marches and protests in Germany are quite common.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind lediglich 4% physischen oder psychologischen Faktoren zuzuschreiben.
In contrast, a total of only 4% is attributed to physical and psychological factors.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind Frauen nach einer Vergewaltigung normalerweise weiterhin sexuell uneingeschränkt funktionstüchtig.
In contrast, women usually are still fully sexually functional after being sexually raped.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind die Einflüsse von Lux' Schriften kaum bekannt.
By contrast, the influences of Lux' works are barely known.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind die Umsätze ihrer stationären Unternehmen im gleichen Zeitraum geschrumpft.
By contrast their bricks and mortar only peers have seen revenues shrink in the same period.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu sind die Metallfolien 22 jeweils plan ausgeführt.
Contrary to this, the metal foils 22 are always flat.
EuroPat v2