Translation of "Im folgenden bezeichnet" in English

Diese Person wird im folgenden als " Anmelder " bezeichnet ;
The person so doing shall hereinafter be referred to as "the notifier";
JRC-Acquis v3.0

Diese Gasflaschen werden im folgenden als " Flaschen " bezeichnet .
These gas cylinders are hereinafter referred to as "cylinders".
JRC-Acquis v3.0

Sie werden im Folgenden als "Lawinenverschüttetensuchgeräte" bezeichnet.
They are further referred to as "avalance beacons".
JRC-Acquis v3.0

Ausfuhrkreditregelung (Export Credit Scheme, im Folgenden als „ECS“ bezeichnet)
Export credit scheme (hereinafter referred to as ECS)
DGT v2019

Diese Art wird im Folgenden als Triebzug bezeichnet.
This type is further referred to as multiple units.
DGT v2019

Sie werden im Folgenden als Lokomotiven bezeichnet.
This type is further referred to as locomotives.
DGT v2019

Sie werden im Folgenden als Reisezugwagen bezeichnet.
This type is further referred to as coaches.
DGT v2019

Sie werden im Folgenden als Güterwagen bezeichnet.
This type is further referred to as freight wagons, or wagons.
DGT v2019

Das Bündel 2-im folgenden als Garn bezeichnet-wird zu einer Changiereinrichtung geführt.
Bundle 2, to be hereinafter referred to as yarn, travels to a mechanism.
EuroPat v2

Die zunächst gefällten kleinen Silberhalogenidkristalle werden im folgenden als Silberhalogenidkeime bezeichnet.
The small silver halide crystals initially precipitated will hereinafter be referred to as silver halide nuclei.
EuroPat v2

Das entstehende flüssige Gemisch wird im folgenden als "Kondensat" bezeichnet.
In the following the liquid mixture obtained is named "condensate".
EuroPat v2

Diese unterbrochene Schnittlinie soll im folgenden als Perforationslinie bezeichnet werden.
This uninterrupted score-line will be referred to hereinafter as a perforation-line.
EuroPat v2

Sie wird im folgenden als Losbrechspannung bezeichnet.
Hereinafter, this voltage is referred to as the breakaway voltage.
EuroPat v2

Dieses Pulver wird im folgenden als "FR" bezeichnet.
This powder is designated "FR" below.
EuroPat v2

Diese pulverförmigen Zubereitungen der quartären Ammoniumverbindungen sollen im folgenden als QAV bezeichnet werden.
These pulverulent preparations of the quaternary ammonium compounds will be referred to hereinafter as QAV.
EuroPat v2

Sie werden im folgenden als "Zusatzspektrum" bezeichnet.
They will hereinafter be called the "additional spectrum".
EuroPat v2

Sie soll im folgenden mit 1a bezeichnet werden.
In the following it will be designated 1a.
EuroPat v2

Diese Variation wird im folgenden als Modulationshub bezeichnet.
This variation will hereinafter be called the modulation deviation.
EuroPat v2

Dieses Gemisch wird im folgenden als "Zündgas" bezeichnet.
This mixture will hereinafter be referred to as "ignition gas".
EuroPat v2

Die Paste wird im folgenden als Katalysatorpaste bezeichnet.
The paste is referred to in the following as the catalyst paste.
EuroPat v2

Der Rest der Formel III wird im folgenden als R* bezeichnet.
The radicals of the formula III is denoted below by R*.
EuroPat v2

Diese Mutanten werden im folgenden als HK4V11 bezeichnet.
These mutants are designated as HK4V11 below.
EuroPat v2

Diese werden im folgenden als "Ketopeptide" bezeichnet.
These are referred to hereinafter as "ketopeptides".
EuroPat v2

Diese werden im folgenden als "Enoletherderivate" bezeichnet.
These are referred to hereinafter as "enol ether derivatives".
EuroPat v2

Dieser Vorgang wird im folgenden als Extraktion bezeichnet.
This procedure is referred to hereinafter as extraction.
EuroPat v2

Diese Verbindung wird im folgenden als Polywachs bezeichnet.
This compound is designated in the following paragraphs as polywax.
EuroPat v2

Die Transistoren ST1 bis ST4 werden im folgenden als Transferglieder bezeichnet.
The transistors ST1-ST4 are referred to below as transfer elements.
EuroPat v2

Das entstehende flüssige Gemisch wird im folgenden als « Kondensat bezeichnet.
In the following the liquid mixture obtained is named "condensate".
EuroPat v2

Diese Fehler werden im folgenden als " Giesslinien" bezeichnet.
Hereafter such streaks will be referred to as "downlines".
EuroPat v2