Translation of "Im endausbau" in English

Für die ländliche Entwicklung stehen im Endausbau damit 6% zur Verfügung.
6% would be available for rural development in the final phase.
TildeMODEL v2018

Im Endausbau wird die Autobahn eine Länge von 383 km haben.
Once complete, the pipeline will be approximately 833 km long.
WikiMatrix v1

Das Gerling Quartier wird im Endausbau eine Nutzfläche von rund 75.000 m² aufweisen.
Once the Gerling Quarter is finally completed, it will provide about 75,000m² of floor space.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau wird der Shredder gegen ein entsprechendes Steigeförderband zur Ballen-presse ausgetauscht.
When the installation is completed, the shredder will be replaced by a suitable inclined conveyor to the baler.
ParaCrawl v7.1

Im heutigen Endausbau verfügt das Hotel über 48 Zimmer.
In today's final stage, the hotel has 48 rooms.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau des Logistikgeschäftes werden hier mehr als 400 Arbeitsplätze zur Verfügung stehen.
The final logistics operations will offer more than 400 jobs here.
ParaCrawl v7.1

Die Kapazität beträgt im Endausbau 60 000 Spindeln.
The capacity in the final expansion amounts to 60 000 spindles.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau sollen in den Tehachapi-Bergen 1.550 MW Windstrom erzeugt werden.
In its final configuration, 1,550 MW of wind energy is to be generated in the Tehachapi Mountains.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau können die angeschlossenen Bibliotheken bis zu 14 Millionen Bücher einlagern.
Upon completion, the connected libraries will be able to store up to 14 million books.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau sind 27 Server fÃ1?4r 700 Kameras vorgesehen.
The final stage is planned with 27 server and 700 cameras.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Neubau werden im Endausbau 25 neue Arbeitsplätze entstehen.
The new building will create 25 new jobs in the final expansion.
ParaCrawl v7.1

Das Kraftwerk soll im Endausbau eine Leistung von bis zu 580 MegaWatt erzeugen.
When completed, the power plant will generate up to 580 megawatts of power.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau werden 60% des maximal möglichen Tagesertrags an Akkus vorgeschrieben.
In the final state will be 60% of the maximal daily yield be the minimu battery capacity.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau kann die Anlage 200.000 Pakete pro Tag sortieren.
At the final stage, the system will be able to sort 200,000 parcels per day.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau des Leipziger Platzes hätte sich über dem U-Bahnhof ein viergeschossiges Bürogebäude befinden sollen.
When Leipziger Platz was completed, there should have been a four-storey office building above the underground station.
WikiMatrix v1

Im Endausbau arbeiten rund 300 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter im Zweischichtbetrieb in dem neuen Logistikkomplex.
In the final phase, around 300 employees will work in two shifts in the new logistics complex.
ParaCrawl v7.1

Im Endausbau wird der Energiebunker circa 22.500 Megawattstunden Wärme und fast 3.000 Megawattstunden Strom erzeugen.
In its final form the Energy Bunker will supply around 22,500 megawatt-hours of heat and almost 3,000 megawatt-hours of electricity.
ParaCrawl v7.1

Diese wird jährlich im Endausbau die Kapazität bei der Veredelung von Kunststoffprodukten mehr als verdoppeln.
Upon completion, the facility will more than double the plant’s annual output of electroplated plastic products.
ParaCrawl v7.1

Von der im Endausbau geplanten 554 m2 großen Kollektorfläche werden bislang nur 352 m2 betrieben.
So far only 352 m2 of the planned 554 m2 final collector surface area is in operation.
ParaCrawl v7.1

Derzeit sind davon 200 in Betrieb, im Endausbau werden es knapp 6`000 Geräte sein.
Currently, 200 of them are in operation; in the final state there will be almost 6000 devices.
ParaCrawl v7.1

Von der im Endausbau geplanten 554 m² großen Kollektorfläche werden bislang nur 352 m² betrieben.
So far only 352 m² of the planned 554 m² final collector surface area is in operation.
ParaCrawl v7.1

Die Ostsee-Pipeline (Nord Stream) wird im Endausbau jährlich etwa 55 Milliarden Kubikmeter Gas befördern.
The Baltic Sea pipeline (Nord Stream) will annually transport about 55 billion cubic meters of gas when it has been completed.
ParaCrawl v7.1

Dieses wird im Endausbau mehr als 13.000 Prozessbilder für über 1.000 Bediener zur Verfügung stellen.
In the final expansion phase, it will provide more than 13,000 process displays to over 1,000 operators.
ParaCrawl v7.1

Phoenix Solar AG baut Solarpark in Brandenburg mit 18 Megawatt Spitzenleistung im Endausbau (Pressemeldungen)
Phoenix Solar AG builds a solar park in Brandenburg with a peak power of 18 megawatts in its final form (press releases)
ParaCrawl v7.1