Translation of "Im einklang sein" in English
So
im
Einklang
zu
sein
mit
dem
eigenen
Unglück.
To
be
so
attuned
to
your
own
unhappiness.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
das
tun,
wird
er
mit
dem
Symbionten
im
Einklang
sein.
When
you
do
so,
it
will
be
in
harmony
with
the
symbiote.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
noch
einmal
im
Einklang
mit
mir
sein.
I
want
to
be
at
peace
with
myself
this
time.
OpenSubtitles v2018
Schamanen
verwenden
es,
um
mit
der
Natur
im
Einklang
zu
sein.
It's
used
by
shamans,
to
commune
with
nature.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Schatten,
ich
will
so
gern
im
Einklang
sein.
Darling
Boswell,
I
do
so
want
to
be
in
sync
with
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
überleben
wollen,
müssen
wir
im
Einklang
sein?
Do
you
not
understand
that
we
can
only
survive
here
when
we're
in
harmony?
OpenSubtitles v2018
Mit
sich
selber
im
Einklang
sein.
To
be
in
harmony
with
oneself.
CCAligned v1
Wir
müssen
im
Einklang
sein
mit
dem,
was
wir
sagen.
We
have
to
be
consistent
with
what
we
say.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Natur
im
Einklang
sein.
Being
one
with
nature.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
immer
vor
Ihnen
im
Einklang
zu
sein.
They
will
always
be
in
front
of
you
in
line.
ParaCrawl v7.1
So,
jede
Bewegung
wir
machen
perfekt
und
im
Einklang
sein.
Like
this,
every
move
we
make
will
be
perfect
and
in
tune.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
mit
sich
selbst
im
Einklang
sein.
You
have
to
be
at
peace
with
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Übertragung
der
Vermögenswerte
müssen
daher
im
Einklang
mit
Artikel
sein.
The
transfer
of
the
assets
must
therefore
be
consistent
with
Article.
ParaCrawl v7.1
Bash
muss
mit
seinen
Pferden
einfach
komplett
im
Einklang
sein.
Bash
really
needs
to
be
completely
in
sync
with
his
horses.
ParaCrawl v7.1
Leben
und
Arbeiten
soll
im
Einklang
möglich
sein.
The
aim
is
to
make
it
possible
to
reconcile
home
and
work
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Segnung,
mit
dem
Allmchtigen
im
Einklang
zu
sein.
The
blessing
to
be
in
tune
with
the
almighty.
ParaCrawl v7.1
Sich
schön
fühlen
heißt
auch,
mit
sich
selber
im
Einklang
zu
sein.
Feeling
beautiful
means
to
be
in
harmony
with
our
own
body.
ParaCrawl v7.1
Mit
jedem
Konzert
scheinen
wir
mehr
miteinander
im
Einklang
zu
sein.
With
each
concert
we
seem
to
be
more
consistent
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
ihre
Tiefe
erfahren
und
mit
ihren
pulsierenden
Harmonien
im
Einklang
sein.
We
can
experience
their
depth,
and
resonate
with
their
vibrant
harmonies.
ParaCrawl v7.1
Die
Iren
überall
in
der
Welt,
werden
damit
im
Einklang
sein.
The
Irish,
everywhere
in
the
world,
will
resonate
with
this.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
man
im
Einklang
sein
mit
dem
Unendlichen?
How
can
one
be
in
tune
with
the
infinite?
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wichtig,
um
mit
sich
im
Einklang
zu
sein.
This
is
important
in
order
to
be
in
harmony
with
yourself.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
den
richtigen
Weg
einschlagen
und
bald
mich
sich
im
Einklang
sein.
You
will
take
the
right
path
and
soon
be
in
harmony.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
alle
Ihre
Wünsche
erfüllt
haben,
um
mit
sich
im
Einklang
zu
sein.
You
will
profit
in
all
areas
of
your
life.
ParaCrawl v7.1
Materialien
und
Oberflächen
sollen
optisch
und
haptisch
im
Einklang
sein,
Einzelkomponenten
perfekt
zueinander
passen.
The
look
and
feel
of
materials
and
surfaces
should
work
together
in
harmony,
individual
components
perfectly
matched
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wunderschön
zu
sehen,
wie
hier
alles
im
Einklang
zu
sein
scheint.
It's
amazing
to
see
how
everything
seems
to
be
in
harmony
here.
ParaCrawl v7.1
Alle
Anzeigen,
die
auf
Amaneo.ch
veröffentlicht
werden,
müssen
im
Einklang
sein
mit:
All
advertisements
on
Amaneo.ch
must
be
in
accordance
with:
ParaCrawl v7.1
Unser
Geschmack
und
der
Stil
des
Sofas
müssen
auf
jeden
Fall
im
Einklang
sein.
Your
taste
and
the
sofa
style
are
in
any
case
to
meet
in
harmony.
ParaCrawl v7.1