Translation of "Im cafe" in English
Treffen
Sie
mich
im
Cafe
um
8.30
abends.
Meet
me
at
the
cafe
at
8.30am
to
collect
your
forged
passport!
PHP v1
Sein
Verstärker
wird
im
Hard
Rock
Cafe
Toronto
ausgestellt.
His
amplifier
is
on
display
at
Hard
Rock
Cafe
Toronto.
Wikipedia v1.0
Sie
kehrt
um
und
hat
diesmal
Erfolg
beim
Vorsingen
im
Bluebird
Cafe.
He
comes
back
to
the
Bluebird
Cafe
but
discovers
that
Miranda
has
left
town.
Wikipedia v1.0
Sie
waren
alle
bei
mir
im
Cafe.
Well,
they
were
all
at
my
place.
In
the
café.
OpenSubtitles v2018
Das
schmeckt
hier
sicherlich
besser
als
im
Hotel
oder
im
Cafe.
This
certainly
is
an
improvement
on
the
motel
and
the
coffee
shop.
OpenSubtitles v2018
Sie
singt
im
Star
Cafe
in
Baltimore.
She's
singing
at
the
Star
Cafe
in
Baltimore.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nachmittags
manchmal
im
Cafe
Hauptwache,
so
gegen
vier.
In
the
afternoon
I'm
sometimes
at
the
Cafe
Hauptwache,
at
about
four.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
im
Cafe
meiner
Eltern.
If
I
come
back
to
Paris
for
a
couple
of
days
we
can
talk
about
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
morgen
früh
im
Cafe
Marie
und
besprechen
dann
alle
Kleinigkeiten.
Now
if
you
can
scrape
together
a
few
sous...
we
can
meet
tomorrow
morning
at
the
Cafe
Marais
and
talk
things
over.
OpenSubtitles v2018
Das
waren
die
Studenten
im
Cafe
Johann.
It
was
the
students
at
the
Cafe
Johann.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
dem
Mädchen
im
Cafe
abgekauft.
I
bought
it
from
a
girl
in
a
cafe,
OpenSubtitles v2018
Er
arbeitet
im
Cafe
Johann
in
der
Bäckerei.
He
works
in
the
Cafe
Johann
in
the
bakery.
OpenSubtitles v2018
Die,
an
denen
wir
gerade
vorbeiliefen,
im
Cafe.
Hey,
those
guys
we
just
passed
at
the
cafe?
OpenSubtitles v2018
Los,
ihr
Genies,
jetzt
füttern
wir
die
hungrigen
Hirne
im
Cafe.
That's
what
I'm
talking
about.
All
right,
geniuses,
let's
feed
those
hungry
brains.
Back
to
the
café!
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
morgen
im
Cafe.
I'll
see
you
at
the
cafe
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
dann
im
Cafe...
Meet
me
in
the
cafe.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
auch
im
Cafe
gucken?
Let's
watch
it
at
the
cafe.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
im
Cafe
Diem
Ihre
Anwesenheit
gebrauchen.
Could
use
your
company
down
at
cafe
diem.
We
have
a
situation.
OpenSubtitles v2018
Heute
morgen
waren
48
Brüste
im
Cafe
Trieste.
MATT:
There
were
48
breasts
at
the
Café
Trieste
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Übrigens
bediene
ich
im
Cafe,
während
des
Sakuragi
Festivals.
Oh,
I'll
be
waitressing
at
the
cafe
during
the
Sakuragi
Fest.
OpenSubtitles v2018
Gestern
im
Cafe
ging
ich
zur
Toilette.
Yesterday
at
the
coffeehouse
I
went
to
the
bathroom.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mittags
im
Emerson's
Cafe
sein.
I'm
due
at
Emerson's
Cafe
at
noon.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
keine
Zigaretten
mehr
und
habe
mir
eine
im
Cafe
geschnorrt.
I
ran
out
of
cigarettes,
and
I
bummed
a
cigarette
at
the
cafe.
OpenSubtitles v2018
Die
sitzen
im
Cafe,
essen
Burritos
und
quatschen
über
alles.
If
I
know
Bernie,
they're
probably
sitting
in
a
café
in
Little
Havana
eating
chimichangas
and
working
out
their
issues.
OpenSubtitles v2018