Translation of "Cafés" in English

Wir haben es gerade vollbracht, die Raucher aus den Cafés herauszubringen.
We have just managed to evict smokers from cafés.
Europarl v8

Die belebte Gegend bietet einige schöne Restaurants, Cafés, Unterkünfte und Boutiquen.
Today these houses are offering restaurants, cafés, little shops and even accommodation for tourists.
Wikipedia v1.0

Am Ufer der Sana befinden sich viele Cafés und Restaurants.
There are many cafés in the city as well as many bakeries.
Wikipedia v1.0

Um den Park herum gibt es einige Cafés und Bars.
The area surrounding the park offers quite a number of cafés and bars.
Wikipedia v1.0

Er brach den Schulbesuch ab und arbeitete in einer Kohlenhandlung und in Cafés.
He stopped going to school and worked in a coal merchant and cafes.
Wikipedia v1.0

Auf der Insel gibt es keine Handelsgeschäfte, Cafés oder Industriegebiete.
There are no shops, cafes or industrial zones.
Wikipedia v1.0

Daneben spielte er weiterhin in Cafés und Kinos, um Geld zu verdienen.
He still performed at cafes and in the cinemas to earn money.
Wikipedia v1.0

Die Passage enthält kleine Geschäfte wie Ateliers und Buchläden sowie Kneipen und Cafés.
The passage contains small boutiques, galleries, bookstores, and cafes.
Wikipedia v1.0

Bürogebäude, Pendlerzüge und Cafés sind die Schlachtfelder von heute.
Office buildings and commuter trains and coffee shops are today’s battlefields.
News-Commentary v14

Oder Sie genießen die Aussicht von einem der Cafés am Marktplatz.
You can also enjoy its remarkable beauty whilst sitting in one of the cafes here.
TildeMODEL v2018

Cafés, die zum Beisammensein einladen, Boutiquen, Schifffahrten auf der Moldau.
Cafes enticing you to come and have a seat, boutiques and sight-seeing cruises on the Vltava.
TildeMODEL v2018

Malerische kleine Cafés tragen zum geruhsamen Leben bei.
Quaint little sidewalk cafés make for leisurely, gracious living.
OpenSubtitles v2018

Man trifft FIostre nicht in Cafés an, außer bei besonderen anlässen.
You don't find Flostre in cafes, except on special occasions.
OpenSubtitles v2018

Es gibt 29 solche Cafés in acht europäischen Ländern.
29 such cafés exist in eight European countries.
TildeMODEL v2018

Sie zerren den guten Namen unseres Landes durch Cafés und Nachtklubs.
They are dragging the good name of our country through every café and nightclub.
OpenSubtitles v2018

Man redet in den Cafés davon.
They talk about it in the cafes.
OpenSubtitles v2018

Kennen Sie die Cafés wo die Angestellten des PMU sind?
You know those PMU betting cafes?
OpenSubtitles v2018

Wir könnten regelmäßig 5, 6 Cafés im Jahr abhaken.
We could do 5-6 cafés a year, on a regular basis.
OpenSubtitles v2018

Ich esse meistens in Cafés und Restaurants.
Mostly I get my meals in coffee shops and restaurants.
OpenSubtitles v2018

Es ist eines der berühmtesten Cafés in Europa.
Yes. It's one of the most famous cafés in Europe.
OpenSubtitles v2018

Die Offiziere reden in den Cafés, und die Kellner hören zu.
The officers talks in the cafes and the waiters listen.
OpenSubtitles v2018

Restaurants, Cafés und dergleichen (-40/0) (NT)
Restaurants, cafés and the like (-40/0) (NT)
TildeMODEL v2018

Im Hof des Hotels befindet sich ein kleines Souvenir-Geschäft sowie Kunstsalons und Cafés.
In the yard of the hotel, there are small gift shops, art saloons and cafes.
TildeMODEL v2018

Ich habe 5 Restaurants, 4 Cafés und 2 Nachtklubs.
I have 5 restaurants, 4 cafés and 2 clubs.
OpenSubtitles v2018

Es gibt ja auch Cafés und Konferenzräume in Hotels.
You know, there are cafes and conference rooms in hotels.
OpenSubtitles v2018