Translation of "Im brief" in English
Das
ist
dasselbe,
was
im
Brief
steht.
It
is
the
same
as
what
is
in
the
letter.
Europarl v8
Sie
schickt
zweimal
im
Monat
einen
Brief
an
ihre
Brieffreundin
in
London.
She
writes
to
her
pen
pal
in
London
twice
a
month.
Tatoeba v2021-03-10
Das
sind
die
gleichen
Worte
wie
im
Brief
von
Lady
Penrose.
The
very
word
that's
in
Lady
Penrose's
letter.
OpenSubtitles v2018
Im
nächsten
Brief
war
sie
verliebt.
In
the
next,
she
was
in
love
with
him.
OpenSubtitles v2018
Im
ersten
Brief
an
die
Korinther
heißt
es:
But
it
does
say
in
the
First
Corinthians
OpenSubtitles v2018
Aber
im
Brief
geht
es
um
Witebsk.
But,
Prince,
the
letter
says
that
they're
at
Vitebsk
now.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleiner
Brief
im
Umschlag,
warte,
zerreiße
ihn
nicht!
Letter
in
the
envelope,
Don't
tear
it,
enough!
OpenSubtitles v2018
Im
nächsten
Brief
schrieb
sie,
dass
die
Rocksaumlänge
verlängert
würde.
The
next
letter
would
be
about
the
hem
skirt
being
lowered.
OpenSubtitles v2018
Der
Onkel
versteckte
diesen
zerissenen
Brief
im
Ärmel.
Uncle
put
the
torn
letter
in
his
sleeve.
OpenSubtitles v2018
Was
hat
Tuscarora
im
Brief
gesagt?
What
did
Tuscarora
say
in
that
letter?
OpenSubtitles v2018
Der
Verlag
ging
in
andere
Hände
über,
ich
erwähnte
dies
im
Brief.
Well,
as
I
hope
I
explained
in
my
correspondence,
I
was
delayed
because
the
company
changed
hands.
OpenSubtitles v2018
Und
erkläre
Madero
all
das,
was
nicht
im
Brief
steht.
And
tell
all
to
Madero,
which
is
not
in
letter.
OpenSubtitles v2018
Henri
hat
dir
im
Krankenhaus
einen
Brief
geschrieben.
Henri
wrote
you
this
letter
in
the
hospital.
OpenSubtitles v2018
Im
Brief
haben
sie
geschrieben,
ich
hätte
Werte
vermittelt.
Then
they
typed
me
a
letter
that
said
it
had
"obvious
merit".
OpenSubtitles v2018
Ich
schrieb
den
Brief
im
Glauben,
ich
würde
Euch
nie
wieder
sehen.
I
wrote
that
letter
thinking
I'd
never
see
you
again.
OpenSubtitles v2018
Das
Erhängen
im
Turm,
ein
Brief,
es
erinnert
an
etwas.
Obviously,
hanging
in
the
tower,
a
letter,
brings
things
to
mind.
OpenSubtitles v2018
Chloé
möchte
wissen,
was
im
Brief
steht.
Chloé
wants
to
know
what's
in
the
letter.
OpenSubtitles v2018
Im
Brief
werden
die
Einzelheiten
erklärt,
aber
das
ist
ödes
Juristen-Kauderwelsch.
Next.
The
letter
will
explain
it,
but
the...
the
details
are
just
boring
legalistic
mumbo-jumbo.
OpenSubtitles v2018
Aber
wieso
schreibt
sie
im
Brief
über
eine
Grotte?
What
if
she
only
wants
people
to
think
that
she's
dead?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
im
letzten
Brief
keinen
weiteren
Besuch
erwähnt.
You
said
nothing
about
another
visit
in
your
last
letter.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
im
Computer
einen
Brief
von
Deniz
an
Yusuf
gefunden.
I
found
a
letter
Deniz
wrote
Yusuf
on
his
laptop.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
für
mich
diskret
einen
Brief
im
Dorf
aufgeben?
You'll
post
a
letter
for
me
in
the
village,
in
secret?
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
es
im
Brief
nicht
schreiben.
I
couldn't
write
it
in
a
letter.
OpenSubtitles v2018
Die
freundliche
Begrüßung
wird
nicht
im
Brief
fortgesetzt.
The
sentiment
of
the
greeting
is
not
reflected
in
the
text.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
die
Schwester,
die
Harif
im
Brief
erwähnt
hat.
She
is
the
sister
Harif
wrote
to
you
about.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
im
Brief
deines
Vaters
steht.
I
know
what
was
in
your
dad's
letter.
OpenSubtitles v2018