Translation of "Im boden versinken" in English
Tom
wollte
vor
Scham
im
Boden
versinken.
Tom
wished
to
sink
into
the
ground
for
shame.
Tatoeba v2021-03-10
Und
ich
werde
einfach
im
Boden
versinken.
I'm
just
gonna...
go...
over
in
the
corner.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
vor
Scham
im
Boden
versinken.
I
couldn't
stand
the
shame.
OpenSubtitles v2018
Tater
sah
aus,
als
ob
er
am
liebsten
im
Boden
versinken
würde.
Tater
looked
like
he
wanted
to
melt
into
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Er
würde
im
Boden
versinken.
It
would
sink
to
the
center
of
this
planet.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
einen
so
klaren
Sternenhimmel
sehen,
dass
eure
Stadtlicher
vor
Scham
im
Boden
versinken.
You're
gonna
see
a
sky
so
full
of
stars,
it'll
put
your
city
lights
to
shame.
OpenSubtitles v2018
So
wie
die
Umstände
in
der
Tat
waren,
wollte
ich
lieber
im
Boden
versinken.
In
the
face
of
our
concrete
reality
I
felt
like
sinking
into
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Würde
der
Boden
um
die
Pfosten
auftauen,
so
würde
die
Pipeline
im
Boden
versinken.
If
the
ground
would
thaw
the
pipeline
would
just
sink
into
it.
ParaCrawl v7.1
Diese
begannen
sofort,
im
Boden
zu
versinken,
und
ein
gewaltiges
Tor
am
anderen
Ende
des
Raumes
öffnete
sich.
Immediately,
the
pillars
began
to
sink
into
the
ground
as
a
grand
doorway
on
the
far
side
of
the
room
opened.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
halbe
Stunde
wird
ohne
Pause
damit
verbracht,
schlechte
Witze
zu
verbauen,
der
sehr
dominante
Soundtrack
soll
die
Gute-Laune-Stimmung
noch
unterstreichen
und
als
Zuschauer
möchte
man
angesichts
der
vielen
Peinlichkeiten
nur
noch
im
Boden
versinken.
The
first
half
hour
is
spent
solely
on
throwing
in
bad
jokes,
the
very
dominant
soundtrack
is
supposed
to
stress
the
happy,
uplifting
mood
and
in
the
face
of
all
the
embarrassing
scenes
the
viewer
simply
wants
to
sink
into
the
ground.
ParaCrawl v7.1
So
verhält
sich
Sun-yi
in
einer
Szene
ziemlich
kindisch
und
möchte
darüber
vor
Scham
im
Boden
versinken,
als
ihre
Familie
sie
dabei
sieht,
während
der
Wolfsjunge
völlig
ungerührt
überhaupt
nicht
versteht,
warum
sich
irgendjemand
peinlich
berührt
fühlen
sollte.
Thus,
Sun-yi
behaves
extremely
childish
in
one
scene
and
when
her
family
sees
her
like
that
she
is
so
embarrassed
that
she
would
like
nothing
more
than
to
sink
into
the
ground,
while
the
wolf
boy
is
absolutely
unaffected
and
doesn't
understand
at
all,
why
someone
would
have
to
feel
awkward.
ParaCrawl v7.1
Die
Open-Source-Plattform
könnte
der
Liebling
aller
frustrierten
Spieleentwickler
werden,
denn
mit
ihm
wird
die
größte
Hürde,
die
als
quälende
Zeitverschwendung
empfundene
Testphase,
im
Boden
versinken.
The
open
source
platform
could
become
the
darling
of
all
frustrated
game
developers,
for
with
it
the
highest
hurdle,
the
test
stage,
felt
as
an
agonizing
waste
of
time,
will
be
drowning
in
ground.
ParaCrawl v7.1
Würden
wir
das
Fahrgestell
so
in
den
MSTS
exportieren,
würde
es
halb
im
Boden
versinken,
da
der
Pivotpunkt
genau
auf
der
Schienenoberkante
liegen
muss.
Once
exported
into
MSTS,
the
chassis
would
sink
halfway
into
the
ground
because
the
chassis'
pivot
pount
ought
to
be
placed
onto
the
top
of
the
rail.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
fühlte
ich
mehrmals
als
würde
ich
im
Boden
versinken
und
ich
konnte
mich
nicht
bewegen,
egal
wie
sehr
ich
es
versuchte.
Suddenly
I
felt,
several
times,
as
if
I
were
sinking
into
the
floor
and
I
couldn't
move,
try
as
hard
as
I
might.
ParaCrawl v7.1