Translation of "Im auftreten" in English

Das soziale Geschlecht oder Gender zeigt sich im gesellschaftlichen Auftreten.
Gender is how someone presents themselves in society.
TED2020 v1

Diese Störungen können auch als Herdsymptome bei Schädigungen im Bereich der auftreten.
The same neuron also responds to visual stimuli in the space near the tactile receptive field.
Wikipedia v1.0

Die Formen des Hortativ können sowohl im Singular als auch im Plural auftreten.
It can also occur in vowels at the penultimate and prepenultimate positions within a word.
Wikipedia v1.0

In der klinischen Praxis könnte Neutropenie allerdings bereits im ersten Zyklus auftreten.
4 However, in clinical practice neutropenia could occur earlier.
EMEA v3

Auch kann ein Fettverlust an Beinen, Armen und im Gesicht auftreten.
Loss of fat from the legs, arms and face may also happen.
EMEA v3

Diese Nebenwirkungen können zu Beginn der Behandlung oder im späteren Behandlungsverlauf auftreten.
These side effects can occur at the beginning of treatment or latter in the treatment course.
ELRC_2682 v1

Mit der Nummer kannst du im Zirkus auftreten!
With that act you could join the circus!
Tatoeba v2021-03-10

Nach der Laserbehandlung können Schmerzen im Gesicht und im behandelten Bereich auftreten.
After the laser treatment, you may feel pain in your face and pain around the treatment area.
EMEA v3

Gelegentlich können bei einigen Patienten Knochenschäden im Kiefer (Osteonekrosen) auftreten.
Uncommonly, in some patients bone damage in the jaw (osteonecrosis) may occur.
EMEA v3

Sie können nur an bestimmten Stellen im Satz auftreten.
The Bosnian is only currently beginning to take shape.
Wikipedia v1.0

Wenn ich nicht wäre, würden Sie nur im Wachsmuseum auftreten.
If it weren't for me, you'd only be playing in the Wax Museum.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte jemand so Gewöhnliches einfach so stolz im Fernsehen auftreten?
Why should someone so ordinary appear on TV, just like that?
OpenSubtitles v2018

Ich werde im Temple Theater auftreten.
I'll be playing at the Temple Theatre.
OpenSubtitles v2018

Er will morgen nicht im Autokino auftreten.
He's not going to do that PA tomorrow night.
OpenSubtitles v2018

Sie können auch im Rundfunk auftreten.
They may also arise in the broadcasting sector.
TildeMODEL v2018

Blutungen können überall im Körper auftreten.
Bleeding may occur in any part of the body.
TildeMODEL v2018

Die Box kompensiert alle Instabilitäten, die womöglich im Echo auftreten.
The box will counterbalance any instabilities that might occur in the echo.
OpenSubtitles v2018

Will er Präsident werden oder nur im Fernsehen auftreten?
Is he running for president, or just getting his name and face on television?
OpenSubtitles v2018

Na gut, ich will gar nicht im Zirkus auftreten.
Good, okay, me, I don't want to perform in the circus.
OpenSubtitles v2018

Sir, Mr. Galloway wird gleich im Fernsehen auftreten.
Sir, it seems Mr. Galloway is about to appear on television.
OpenSubtitles v2018

Der Richter ordnete an, dass ich umsonst im Central Park auftreten musste.
So a judge mandated that I perform a free walk in Central Park.
OpenSubtitles v2018

Mit meinem Talent sollte ich im Orpheum auftreten.
A man of my talents, I should be playing the Orpheum Circuit!
OpenSubtitles v2018

Falls Schmerzen im Unterleib auftreten, soll sie eine Spülung mit Creolin-Lösung durchführen.
If she develops any pain in her lower region, have her douche with creolin solution.
OpenSubtitles v2018

Deshalb heißt es so, weil Senklöcher im Sommer auftreten.
That's why it's named that, because sinkholes happen in the summertime.
OpenSubtitles v2018