Translation of "Im effekt" in English
Ich
glaube
auch,
Sie
unterschätzen
den
makro-ökonomischen
Effekt
im
allgemeinen.
I
also
think
that
you
are
underestimating
the
macro-economic
effect
in
general.
Europarl v8
Zum
anderen
lässt
sich
der
Effekt
im
Rahmen
der
normalen
Physik
durchaus
erklären.
Today,
the
Internet
is
filled
with
sites
devoted
to
this
interpretation
of
the
effect.
Wikipedia v1.0
Allerdings
gelang
es
anderen
Forschern
nicht,
den
Effekt
im
Experiment
zu
bestätigen.
How
much
of
the
effect
is
due
to
artifacts
remains
to
be
investigated.
Wikipedia v1.0
Dieser
Effekt
wurde
als
indirekter
Effekt
im
Zusammenhang
mit
maternaler
Toxizität
angesehen.
This
effect
was
considered
to
be
an
indirect
effect
related
to
toxicity
to
the
dams.
ELRC_2682 v1
Die
Enthauptung
hat
einen
interessanten
Effekt
im
belebten
Zustand.
Now,
decapitation
has
an
interesting
effect
while
they're
in
the
animated
state.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
der
erste
Buchstabe
im
Wort
"Effekt".
It's
the
first
letter
in
"afternoon".
OpenSubtitles v2018
Dieser
im
wesentlichen
sektorale
Effekt
dürfte
nur
sekundäre
makroökonomische
Auswirkungen
haben.
This
would
reduce
the
strength
of
the
supply-side
effect,
although
the
delayed
scrapping
of
older
equipment
would
still
have
a
positive
effect
on
potential
output.
EUbookshop v2
Von
besonderer
Bedeutung
ist
dieser
Effekt
im
Hinblick
auf
die
geruchsbildenden
Aldehyde.
This
effect
is
especially
significant
with
regard
to
the
odor-forming
aldehydes.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
vorteilhafter
Effekt
im
Hinblick
auf
die
Leistung
der
Kolonne
erzielt.
This
latter
produces
an
advantageous
effect
with
respect
to
the
operation
of
the
column.
EuroPat v2
Die
folgenden
Beispiele
erläutern
die
Erfindung
und
deren
Effekt
im
Detail.
The
following
Examples
illustrate
the
invention
and
its
effects
in
detail.
EuroPat v2
Alle
drei
erzielen
im
Fond:
Frische-Effekt.
All
three
produce
in
the
bottom:
fresh
effect.
EuroPat v2
Die
Neigung
unterstützt
diesen
Effekt
im
Hinblick
auf
die
typische
Gestalt
einer
Brennraummulde.
The
incline
supports
this
effect
in
view
of
the
typical
design
of
a
combustion
bowl.
EuroPat v2
Der
an
der
Röhre
ist
im
Effekt
bloß
zum
Abschalten.
The
one
at
the
neon
tube
is
in
effect
only
for
turning
off.
ParaCrawl v7.1
Bestimme,
ob
der
Organismus
einen
positiven
Effekt
im
Körper
hat.
Determine
whether
the
organism
has
a
beneficial
effect
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Absolute
nimmt
immer
den
Wert
der
im
Effekt
gespeichert
ist.
Absolute
forces
the
values
stored
in
the
effect.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Feuer-Effekt
im
Programm
sieht
zugleich
realistischer
und
magischer
aus.
The
new
fire
in
NatureArt
looks
more
realistic
and
more
magical
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Rhythmus-Wiedergabe
ist
der
Effekt
im
REVERB/DELAY-Modul
deaktiviert.
NOTE
While
the
rhythm
is
playing,
the
REVERB/DELAY
module
effect
is
disabled.
ParaCrawl v7.1
Oder
finden
Sie
genau
Ihren
Effekt
im
neu
integrierten
Video
deluxe
Store.
Or
find
just
the
right
effect
in
the
newly
integrated
Movie
Edit
Pro
Store.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Druck
auf
den
Button
startet
den
Effekt
im
Programmer.
The
second
press
will
run
the
effect
in
your
programmer.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
steigende
Preisqualität
neuerer
Aufträge
soll
sich
dieser
Effekt
im
Gesamtjahr
ausgleichen.
This
effect
is
to
be
offset
for
the
year
as
a
whole
by
the
increasing
price
quality
of
newer
orders.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Methode
können
Sie
die
Stimmung
und
visuellen
Effekt
im
Raum
erzeugen.
With
this
method
you
can
create
mood
and
visual
effect
in
your
room.
ParaCrawl v7.1
Die
Beimischung
der
Viskose
sorgt
für
den
eleganten
Melange-Effekt
im
Gestrick.
The
elegant
melange
effect
in
the
knit
is
created
by
adding
some
viscose
to
the
blend.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
im
Effekt
ein
Kampf
mit
ungleichen
Waffen.
This
is
in
effect
a
combat
with
unequal
weapons.
ParaCrawl v7.1
Dann
nähert
sich
die
Situation
im
Effekt
einem
friktionslosen
Zustand
an.
Then
the
situation
effectively
approaches
a
setting
without
search
frictions.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
die
Federwirkung
umgesetzt
und
im
Effekt
verstärkt.
With
that,
the
spring
action
is
converted
and
effectively
increased.
EuroPat v2