Translation of "Ihnen ist es egal" in English
Ich
weiß,
ihnen
ist
es
egal.
You
don't
care.
I
know
you
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
wer
ich
bin,
aber
Ihnen
ist
es
egal?
And
so,
you
do
know
who
I
am,
but
you
don't
care?
What?
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
Ihnen,
es
ist
egal.
What
I'm
saying
is,
it
don't
matter.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
sage
Ihnen
was,
es
ist
mir
egal.
I
don't
care
anymore.
I
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
wer
es
weiß,
nicht
wahr?
You
don't
care
who
knows,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
wie
andere
empfinden.
You
don't
care
how
you
make
people
feel.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
nicht
egal,
also
muss
ich
böse
sein.
I
mean,
I
know
you
care
about
it.
OpenSubtitles v2018
Unser
Sohn
ist
todkrank,
und
Ihnen
ist
es
völlig
egal.
Our
son
is
dying,
and
you
could
care
less.
OpenSubtitles v2018
Doch,
aber
Ihnen
ist
es
egal.
We
can,
but
you
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
ob
sie
mich
töten.
This
lot
don't
give
a
damn
whether
I
live
or
die.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
das
egal,
Ihnen
ist
es
egal.
You
don't
give
a
shit!
You
don't
give
a
shit!
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
ob
du
lebst
oder
stirbst.
They
don't
care
if
you
live
or
die.
They're
like
cats.
OpenSubtitles v2018
Entweder
sie
sind
zuversichtlich
oder
ihnen
ist
es
einfach
nur
egal.
Either
they're
confident
or
they
just
don't
care.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
zu
meinem
Klienten,
Ihnen
ist
es
egal
-
ich
gewinne.
I
want
to
see
my
client,
you
don't
care,
I
win.
OpenSubtitles v2018
Die
schlagen
nichts
vor,
ihnen
ist
es
ziemlich
egal.
They
don't
suggest
anything,
they
don't
care
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
wie
Du
ein
Produkt
herstellst.
They
don't
care
how
you
manufacture
a
product.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Ihnen
egal.
Es
ist
Ihnen
egal,
was
mit
mir
passierte.
You
don't
care
what
happened
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
in
den
Irak,
ihnen
ist
es
egal,
was
mit
uns
passiert.
You
go
to
iraq,
they
don't
care
what
happens
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
was
du
sagst
und
du
kannst
es
nicht
beweisen.
They
won't
care
what
you
say,
and
you
can't
prove
it.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
wen
zu
umarmen.
Und
ich
nehme
es
ernst.
It
might
make
no
difference
to
you,
but
I'm
the
kind
who
takes
it
seriously.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihnen:
Es
ist
egal,
ob
sie
Papiere
haben
oder
nicht.
Say
that
we
won't
check
their
papers.
OpenSubtitles v2018
Dealer
fragen
nicht
nach
dem
Ausweis
und
ihnen
ist
es
egal,
wie
man
aussieht.
Dealers
don't
ask
for
ID
and
don't
care
what
you
look
like.
OpenSubtitles v2018
Österreich
ist
es
wohl
egal,
was
mit
Ihnen
passiert,
aber
Ihnen
ist
es
überhaupt
nicht
egal,
was
mit
Österreich
passiert.
Austria
may
not
care
what
happens
to
you,
but
you
certainly
do
care
what
happens
to
Austria.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal:
What
do
they
care?
OpenSubtitles v2018
Bei
billigen
Abzockern
wie
Ihnen,
ist
es
mir
egal,
wenn
Sie
'ne
Kugel
in
den
Kopf
gekriegt
hätten.
A
cheap
hustler
like
you,
I
couldn't
have
cared
if
they
put
a
bullet
in
your
head.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
vielleicht
egal,
aber
wo
ich
herkomme
sind
$350.000
eine
Menge
Geld
und
ich
sehe
das
als
positives
Resultat
nach
dieser
ganzen
Tragödie.
Well,
it
may
not
matter
to
you,
but
where
I
come
from,
$350,000
is
an
awful
lot
of
money
and
to
my
mind
is
a
positive
result
of
all
this
tragedy
and
not
just
negative.
OpenSubtitles v2018
Ihnen
ist
es
egal,
wie
sie
aussehen,
wie
groß
sie
sind,
oder
wo
sie
sie
reinstecken.
They
don't
care
what
they
look
like,
how
big
they
are,
or
where
they
get
put.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
es
egal,
ob
mit
DSL,
VDSL
und
FTTH,
mit
Wireless
LAN
an
möglichst
vielen
Hotspots,
mit
HSPA+
und
LTE
-
darum
wollen
sie
sich
gar
nicht
kümmern.
To
them
it
is
irrelevant
whether
this
is
with
DSL,
VDSL
and
FTTH,
with
wireless
LAN
at
as
many
hotspots
as
possible,
with
HSPA+
and
LET
-
they
do
not
want
to
have
to
worry
about
all
that.
ParaCrawl v7.1
Menschen
rotten
sich
gegenseitig
aus,
um
mit
Reichtümern
angeben
zu
können
und
Ihnen
ist
es
egal
ob
Ihr
Nachbar
oder
ein
Mitarbeiter
oder
gar
die
Kassiererin
beim
Bäcker,
dafür
über
die
Klinge
springen
muss.
People
rot
each
other
out
to
be
able
to
state
with
riches
and
you
do
not
care
if
your
neighbor
or
an
employee
or
even
the
cashier
at
the
bakery
has
to
jump
over
the
edge.
CCAligned v1