Translation of "Ihnen die möglichkeit geben" in English
Wir
sollten
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
in
Würde
aus
diesem
Sektor
auszuscheiden.
So
let
us
give
them
a
possibility
to
leave
the
sector
in
a
decent
way.
Europarl v8
Das
wird
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
uns
besser
zu
nutzen.
This
will
make
it
possible
for
them
to
make
better
use
of
us.
Europarl v8
Ich
versuche
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben.
I'm
trying
to
give
you
that
opportunity.
TED2020 v1
Die
Kennzeichnung
und
Rückverfolgbarkeit
werden
ihnen
hierzu
die
Möglichkeit
geben".
Labelling
and
traceability
of
GMO
products
will
enable
them
to
choose".
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
ihre
Ehre
zu
beweisen.
We
must
give
them
the
chance
to
prove
their
honor.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
Ihnen
die
Möglichkeit
zur
Wiedergutmachung
geben.
We
want
to
give
you
a
chance
to
make
amends.
OpenSubtitles v2018
Wir
möchten
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
BIC
Cloud
erst
kennenzulernen.
We
want
to
give
you
the
chance
to
discover
the
opportunities
of
BIC
Cloud.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben,
an
Verlosungen,
Wettbewerben
oder
Umfragen
teilzunehmen.
Give
you
the
opportunity
to
participate
in
raffles,
contests
or
surveys.
Personal
Information
ParaCrawl v7.1
In
Kürze
möchten
wir
Ihnen
auch
die
Möglichkeit
geben,
We
are
looking
forward
to
give
you
the
opportunity
of
CCAligned v1
Die
Testversion
soll
Ihnen
die
Möglichkeit
geben
das
Programm
vor
dem
Kauf
auszuprobieren.
The
testversion
should
give
you
the
possibility
to
try
out
the
program
before
the
purchase.
CCAligned v1
Wir
möchten
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
diese
faszinierende
Technik
zu
erkunden.
We
want
to
give
you
the
opportunity
to
be
part
of
exploring
this
fascinating
technology.
CCAligned v1
Sein
Look
ist
einfach
wunderschön
und
wird
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
Ihrer...
Its
appearance
is
simply
beautiful
and
will
give
you
the
opportunity
to
let
your
imagination
run...
ParaCrawl v7.1
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben,
sich
aktiv
in
der
Vorbereitung
einzubringen.
To
give
them
the
opportunity
to
be
active
in
the
preparation.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
niemanden
zwingen,
zu
uns
zukommen,
aber
wir
können
ihnen
die
Möglichkeit
geben.
We
can't
force
people
to
join
us
but
we
can
give
them
the
opportunity
to.
Ms.
Kravid?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
Will
Graham
vor
sich
selbst
zu
retten.
I'm
going
to
give
you
a
chance
to
save
Will
from
himself.
OpenSubtitles v2018
Man
müßte
ihnen
zual
lererst
die
Möglichkeit
geben,
Subjekte
ihrer
Kultur
zu
sein.
What
these
people
need
first
and
foremost
is
the
opportunity
to
become
the
subjects
of
culture.
EUbookshop v2
Frage,
ob
ältere
Menschen
arbeitsfähig
sind
und
man
ihnen
die
Möglichkeit
geben
sollte,
The
figure
in
question
is
also
based
on
factors
such
as
mortality
before
retirement,
income
differences
between
men
and
women
and
expected
future
growth.
EUbookshop v2
Meinen
Sie,
ich
würde
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
einen
Kompromiss
zu
schliessen?
Presenting
you
with
an
opportunity
to
compromise
yourself?
You
betcha.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
drei
noch
die
Möglichkeit
geben,
mir
die
Wahrheit
zu
sagen.
I
just
wanted
to
give
you
three
guys
another
oportunity
to
tell
me
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
dir
so
zu
begegnen,
wie
du
jetzt
bist.
How
much
chance
did
you
give
them
if
they've
never
met
you
as
Stephanie?
OpenSubtitles v2018
Allerdings
sollte
die
Margin
Call
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
diese
Entscheidung
zu
treffen.
However,
the
margin
call
should
give
them
the
opportunity
to
make
this
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
sozialen
Aktivitäten
sind
darauf
ausgerichtet,
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben,
sich
gegenseitig
kennenzulernen.
The
social
events
are
organised
to
encourage
you
to
make
friends
and
interact
with
different
cultures.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
einen
erholsamen
und
angenehmen
Urlaub
zu
verbringen!
It
will
give
you
the
opportunity
to
spend
a
relaxing
and
enjoyable
holiday!
CCAligned v1
Dieses
Stipendium
soll
ihnen
die
Möglichkeit
geben,
ihre
literarische
Arbeit
unter
besseren
Bedingungen
voranzutreiben.
It
is
hoped
that
the
fellowship
will
allow
them
to
pursue
their
literary
activities
in
improved
conditions.
ParaCrawl v7.1
Als
Aussteller,
um
Ihnen
die
Möglichkeit
zu
geben,
neue
L+D
Produkte
kennen
zu
lernen.
As
exhibitors,
to
give
you
the
opportunity,
to
get
to
know
our
new
products.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
auf
diese
Frage
zu
antworten,
hier
und
jetzt.
I
want
to
give
you
the
opportunity
to
answer
that
question
here,
today.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Umfrage
möchten
wir
Ihnen
die
Möglichkeit
geben,
Ihren
momentanen
Arbeitsplatz
zu
bewerten.
This
survey
is
designed
to
give
you
the
opportunity
to
tell
us
what
you
think
about
your
current
workplace.
CCAligned v1