Translation of "Ich wünsche schöne feiertage" in English

Ich wünsche dir schöne Feiertage und viel Licht in 2012!
I wish you Merry X-Mas and a lot of light in 2012!
CCAligned v1

Ich wünsche Ihnen schöne Feiertage.
Go. Have a happy holiday.
OpenSubtitles v2018

In diesem Sinne wünsche ich Ihnen schöne Feiertage und einen guten Start ins neue Jahr.
On this note I wish you Happy Holidays and a good start into the New Year.
ParaCrawl v7.1

Für die Zeit, Ich wünsche Ihnen schöne Feiertage, gefüllt Rest, Sonne und Liebe – alle günstig Ihre körperliche und emotionale Bedingungen Fruchtbarkeit !
For the time, I wish you happy holidays, filled rest, sun and love – all favorable to your physical conditions and emotional fertility !
CCAligned v1

Für die Zeit, Ich wünsche Ihnen schöne Feiertage, gefüllt Rest, Sonne und Liebe – alle günstig Ihre körperliche und emotionale Bedingungen Fruchtbarkeit!
For the time, I wish you happy holidays, filled rest, sun and love – all favorable to your physical conditions and emotional fertility!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche dir einen schönen Feiertag!
Have a happy day! xo
CCAligned v1

Allen wünsche ich einen schönen Feiertag.
To all of you I wish a happy Feast.
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche euch einen schönen Feiertag und einen angenehmen Aufenthalt in Rom.
I wish you a happy feast day and a pleasant stay in Rome!
ParaCrawl v7.1

Ich wünsche einen schönen Feiertag!
Have a wonderful day!
ParaCrawl v7.1

Wie dem auch sei, die Ostermäuse mit ihren temporären Hasenohren und auch ich wünschen Euch schöne Feiertage und ein paar frühlingswarme Sonnestrahlen.
However, the easter mice with their temporary bunny ears and I want to wish you happy holidays and some warm sunbeams appropriate for spring time.
CCAligned v1

Euch allen wünsche ich einen schönen Feiertag und eine frohe Adventszeit unter der Führung der Jungfrau Maria.
To all I wish a happy feast day and a happy Advent season under the guidance of the Virgin Mary.
ParaCrawl v7.1