Translation of "Ich verneige mich vor" in English

Ich verneige mich vor den Menschen in Rumänien und Bulgarien.
So I salute the people of Romania and Bulgaria.
Europarl v8

Ich verneige mich vor Ihrer Urteilskraft.
And I salute your courage...
OpenSubtitles v2018

Nein, alter Makubu, ich verneige mich vor dir.
No, old Makubu, I bow to you.
OpenSubtitles v2018

Ich, Bai Ling, verneige mich vor Ihnen.
Bai Ling bows to you.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor diesem Wundergewürz.
I bow Before this miracle.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor dem Schicksal deiner Familie.
This bow... is for your son.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor Ihrem Mut.
I salute your courage.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor ihr, breite meine Arme aus und sage:
I'll kneel down in front of her spread my arms and say Hey!
OpenSubtitles v2018

Ja, ich liebe die Frauen, ich verneige mich vor ihnen.
Yes, I love women. I worship them.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor der VitaIität derer, die heute teilnehmen.
To everyone participating today, I salute your vigor.
OpenSubtitles v2018

Vater im Himmel, ich verneige mich ehrfürchtig vor dir.
My Father in heaven, I humbly bow before You.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor einem großen Staatsmann, der unsere größte Bewunderung verdient.
I salute the memory of a great statesman who deserves our highest admiration.
EUbookshop v2

Ich verneige mich tief vor dem Andenken jedweden Opfers der Gewalt.
We have had a problem because East Germany was a point of entry for a lot of Eastern European agricultural produce.
EUbookshop v2

Ich verneige mich vor dem Mut und der Effizienz unserer Gendarmen.
I would like to salute the courage and the competence of our policemen.
EUbookshop v2

Eure Majestät, ich verneige mich vor Eurer großartigen Idee.
Your Majesty, I bow before this great idea of yours.
OpenSubtitles v2018

Ich verneige mich vor dem Meister!
I bow to the foot of the master.
OpenSubtitles v2018

Herr, ich verneige mich vor Dir!
I kneel at the feet of my Lord.
OpenSubtitles v2018

Tausendmal verneige ich mich vor Dir.
A thousand times I bow down to Thee.
CCAligned v1

Ich verneige mich vor euch und vor dem, was ihr seid!
I am bowing to you and to what you are!
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich vor allen Opfern.
I bow my head before the victims.
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich vor einem Freund Sidyakin und seine talentierte Co-Autoren!
I bow to a friend Sidyakin and his talented co-authors!
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich in Dankbarkeit vor meinen Lehrern.
In gratitude I bow to my teachers.
CCAligned v1

Ich verneige mich vor ihr, die die strahlende Pracht und Güte ist,
I bow before her who is radiant splendour and kindness.
CCAligned v1

Ich verneige mich vor allen Suchern der Wahrheit.
I bow to all the seekers of truth.
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich vor ihr, die vor den acht Ängsten schützt,
I bow before her who protects from the eight terrors.
CCAligned v1

Ich verneige mich vor allen Sahaja Yogis der ganzen Welt.
I bow to all the sahaja yogis of the world.
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich zutiefst vor Guruju, Maha Sambodhi Dharma Sangha.
I give my deepest bow to Guruju, Maha Sambodhi Dharma Sangha.
ParaCrawl v7.1

Ich verneige mich vor deinem kämpferischen Leben.
I bow to your existence full of fighting spirit.
ParaCrawl v7.1