Translation of "Ich umarme" in English
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
ihn
umarme.
That
is
the
last
time
I
ever
hug
him.
TED2020 v1
Ich
umarme
sie,
halte
sie
ganz
fest.
I
embrace
her,
hold
her
tight.
TED2020 v1
Aber...
ich
brauche
keine
Verteidigung
mehr,
ich
umarme.
I
don't
need
a
defence
any
more,
I
embrace.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
heute
Abend
sehen,
Elliot,
dann
umarme
ich
dich.
When
we
cross
paths
tonight,
Elliot,
I'ma
hug
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
sie
in
meinem
Herzen.
I
HUG
HER
IN
MY
HEART.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
Euch,
Hadrada
von
Ekero.
I
embrace
you,
Hadrada
of
Ekero.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
umarme
dich
gerne,
Chucky.
I
like
to
hug
you,
too,
Chucky.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
meine
Gemeinde
umarme...
And
when
I
hug
my
flock...
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
dich,
dich,
dich
und
dich
zusammen.
"I
hug
you,
you,
you,
you
and
you
together."
OpenSubtitles v2018
Sweet
Jesus,
es
ist,
als
ob
ich
einen
Futon
umarme.
Sweet
Jesus,
it's
like
hugging
a
futon.
OpenSubtitles v2018
Um...
ist
es
okay,
wenn
ich
sie
umarme?
Um...
is
it
okay
if
I
give
you
a
hug?
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Kampf,
helfe
ich
ihm
hoch,
umarme
ihn...
When
the
fight's
over,
I'll
pick
him
up...
OpenSubtitles v2018
Und
ich
spiele
es
nicht,
ich
umarme
es.
And
I
don't
think
of
it
as
playing
so
much
as
hugging.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
meine
Kinder
umarme,
sehe
ich
diese
verdammten
Bilder.
When
I
hug
my
kids,
I
see
these
fucking
pictures!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Bilder
machen
lassen,
wie
ich
es
umarme.
I
got
my
picture
taken
with
my
arm
around
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
dich
später,
ja?
Do
you
need
a
hug?
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
sie
auch,
im
Geiste.
I,
too,
am
hugging
them
in
spirit.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
der
zehnte
Obelix,
den
ich
umarme.
You
are
the
tenth
Obélix
that
I
kiss
tonight.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
Sie,
gebe
Ihnen
einen
Schmatzer.
I'll
give
you
a
nice
hug
and
a
peck
on
the
lips.
OpenSubtitles v2018
Mein
Team
umarme
ich,
fern
von
Zeit
und
Raum.
To
escape,
applaud
And
embrace
my
team
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
euch
lieber
nicht,
ich
bekomme
eine
Angina...
I
won't
kiss
you.
I
have
a
terrible
sore
throat.
OpenSubtitles v2018
Rom
grüßt
dich,
und
ich
umarme
dich
als
meinen
Bruder.
Rome
salutes
you,
and
I
embrace
you
as
a
brother.
OpenSubtitles v2018