Translation of "Ich umarme" in English

Das ist das letzte Mal, dass ich ihn umarme.
That is the last time I ever hug him.
TED2020 v1

Ich umarme sie, halte sie ganz fest.
I embrace her, hold her tight.
TED2020 v1

Aber... ich brauche keine Verteidigung mehr, ich umarme.
I don't need a defence any more, I embrace.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns heute Abend sehen, Elliot, dann umarme ich dich.
When we cross paths tonight, Elliot, I'ma hug you.
OpenSubtitles v2018

Ich umarme sie in meinem Herzen.
I HUG HER IN MY HEART.
OpenSubtitles v2018

Ich umarme Euch, Hadrada von Ekero.
I embrace you, Hadrada of Ekero.
OpenSubtitles v2018

Und ich umarme dich gerne, Chucky.
I like to hug you, too, Chucky.
OpenSubtitles v2018

Und wenn ich meine Gemeinde umarme...
And when I hug my flock...
OpenSubtitles v2018

Ich umarme dich, dich, dich und dich zusammen.
"I hug you, you, you, you and you together."
OpenSubtitles v2018

Sweet Jesus, es ist, als ob ich einen Futon umarme.
Sweet Jesus, it's like hugging a futon.
OpenSubtitles v2018

Um... ist es okay, wenn ich sie umarme?
Um... is it okay if I give you a hug?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Kampf, helfe ich ihm hoch, umarme ihn...
When the fight's over, I'll pick him up...
OpenSubtitles v2018

Und ich spiele es nicht, ich umarme es.
And I don't think of it as playing so much as hugging.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich meine Kinder umarme, sehe ich diese verdammten Bilder.
When I hug my kids, I see these fucking pictures!
OpenSubtitles v2018

Ich habe Bilder machen lassen, wie ich es umarme.
I got my picture taken with my arm around it.
OpenSubtitles v2018

Ich umarme dich später, ja?
Do you need a hug?
OpenSubtitles v2018

Ich umarme sie auch, im Geiste.
I, too, am hugging them in spirit.
OpenSubtitles v2018

Du bist der zehnte Obelix, den ich umarme.
You are the tenth Obélix that I kiss tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich umarme Sie, gebe Ihnen einen Schmatzer.
I'll give you a nice hug and a peck on the lips.
OpenSubtitles v2018

Mein Team umarme ich, fern von Zeit und Raum.
To escape, applaud And embrace my team
OpenSubtitles v2018

Ich umarme euch lieber nicht, ich bekomme eine Angina...
I won't kiss you. I have a terrible sore throat.
OpenSubtitles v2018

Rom grüßt dich, und ich umarme dich als meinen Bruder.
Rome salutes you, and I embrace you as a brother.
OpenSubtitles v2018