Translation of "Ich schulde ihnen" in English
Ich
schulde
Ihnen
eine
große
Entschuldigung.
I
owe
you
a
big
apology.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
schulde
ich
Ihnen
für
die
Eintrittskarte?
How
much
do
I
owe
you
for
the
ticket?
Tatoeba v2021-03-10
Hier
ist
das
Geld,
das
ich
Ihnen
schulde.
Here's
the
money
I
owe
you.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
viel
Geld
schulde
ich
Ihnen?
How
much
money
do
I
owe
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hier,
ich
schulde
Ihnen
10
Cent.
Here,
I
owe
you
10
cents.
OpenSubtitles v2018
Danke,
aber
ich
schulde
Ihnen
eine
Erklärung...
Thank
you,
but
it's
just
that
I
owe
you
some
reason
—
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
doch
einen
Besuch.
It's
my
turn
to
pay
you
a
visit.
OpenSubtitles v2018
Sie
denken
sicher,
ich
schulde
Ihnen
was,
Greer.
I
suppose
you'll
figure
as
I
owe
you
something,
Greer.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
Ihnen
schulde,
ist
unschätzbar.
What
I
owe
you
is
beyond
evaluation.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
mein
Gehalt,
plus...
I
owe
you
seven
weeks'
salary,
plus...
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
was,
Schönling.
Well,
I'm
in
your
debt,
Beauty.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
Sie
einsperre,
schulde
ich
Ihnen
noch
etwas.
And
before
I
put
you
in
the
brig,
there's
a
little
something
I
owe
you.
OpenSubtitles v2018
Abzüglich
dessen,
was
ich
Ihnen
schulde,
Lieutenant.
Deducting,
of
course,
what
I
owe
you,
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
noch
500
Lire.
I
still
owe
you
500
lira.
OpenSubtitles v2018
Übrigens,
was
schulde
ich
Ihnen?
Apart
from
that,
what
do
I
owe
you?
OpenSubtitles v2018
Dafür
schulde
ich
Ihnen
etwas,
Mr.
Holmes.
I
owe
you
a
great
deal
for
this,
Mr.
Holmes.
OpenSubtitles v2018
Was
schulde
ich
Ihnen
für
den
Wein?
Don't
I
owe
you
something
for
the
wine?
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
meinen
wärmsten
Dank.
Doutreval,
I
owe
you
my
warmest
thanks.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
schulde
Ihnen
$2
für
den
Bastrock.
Oh,
I
owe
you
$2
for
the
grass
skirt.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
alles,
was
ich
verdiene,
und
schulde
Ihnen
mehr.
I
give
you
every
sou
I
make
and
I
still
owe
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
ja
sagen,
schulde
ich
Ihnen
10000
Francs.
Answer
yes,
and
I
owe
you
100
francs.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
jedem
von
Ihnen
eine
Million
in
Goldbarren.
I
owe
each
of
you
a
million
in
gold
bullion.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
einen
Ausflug,
Lieutenant.
I
owe
you
a
ride,
lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Also,
Newkirk,
ich
schulde
Ihnen
sechs
Tafeln
Schokolade.
Here,
Newkirk,
I
owe
you
six
bars
of
chocolate.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
Ihnen
in
also
nichts.
I
have
nothing
else
to
give
you,
then.
OpenSubtitles v2018
Danke,
ich
schulde
Ihnen
was.
Thanks,
that's
one
I
owe
ya.
OpenSubtitles v2018
Clancy,
hier
ist
der
Dollar,
den
ich
Ihnen
schulde.
Clancy,
here's
that
dollar
I
owe
you.
OpenSubtitles v2018
Für
Juli
schulde
ich
Ihnen
970
000
Franc.
For
the
month
of
July,
I
owe
you
-
970,000
francs.
OpenSubtitles v2018
Was
schulde
ich
Ihnen
für
Ihre
Arbeit
und
die
Anreise?
What
do
I
owe
you
for
your
trouble,
and
your
fare
from
Exeter,
of
course?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
schulde
ich
Ihnen
einen
Schuh
und
eine
Flosse.
It
just
seems
I
now
owe
you
one
shoe
and
one
mermaid's
tail.
OpenSubtitles v2018