Translation of "Ich richte mich an sie" in English

Ich richte mich an Sie, weil ich Ihnen vertraue.
We ask you because we feel confident in you.
ParaCrawl v7.1

Nun, ich richte mich hier an Sie als Mitglied des Ausschusses für Jugend, Kultur, Bil dung, Information und Sport und damit sozusagen im Namen dieser Europäischen Jugend, die Gefahr läuft, ihren Glauben und ihr Vertrauen in die Gemeinschaft und deren Organe zu verlieren.
Mr Patterson. — Can the President-in-Office confirm that if and when these archives are moved to Florence this would provide an admirable basis for a documentation centre; and secondly, would it also not provide an excellent opportunity to put the finances of the European Institute on a proper basis, by which I mean their inclusion in the Community budget?
EUbookshop v2

Kommissarin Ferrero-Waldner, ich richte mich an Sie in der Hoffnung, dass Sie, im Namen der Kommission, alle Ihnen zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen werden, damit NTDTV in Asien wieder ausgestrahlt wird.
Commissioner Ferrero-Waldner, I appeal to you in the hope that you will use, in the name of the Commission, all possible means to restore NTDTV broadcasts over Asia.
Europarl v8

Ich richte mich an sie, als ob ich zu Brüdern sprechen würde, und fordere sie auf, Vertrauen zu haben.
I spoke to them as brothers and I invited them to be confident. "
ParaCrawl v7.1

Ich richte mich an Sie in aller Ehrlichkeit, da ich eins der Opfer dieser ungerechten Behandlung der Regierung war.
I speak to you in all honesty as I was one of the victims of your government's unjust treatment.
ParaCrawl v7.1