Translation of "Ich richte mich an sie" in English
Ich
richte
mich
an
Sie,
weil
ich
Ihnen
vertraue.
We
ask
you
because
we
feel
confident
in
you.
ParaCrawl v7.1
Nun,
ich
richte
mich
hier
an
Sie
als
Mitglied
des
Ausschusses
für
Jugend,
Kultur,
Bil
dung,
Information
und
Sport
und
damit
sozusagen
im
Namen
dieser
Europäischen
Jugend,
die
Gefahr
läuft,
ihren
Glauben
und
ihr
Vertrauen
in
die
Gemeinschaft
und
deren
Organe
zu
verlieren.
Mr
Patterson.
—
Can
the
President-in-Office
confirm
that
if
and
when
these
archives
are
moved
to
Florence
this
would
provide
an
admirable
basis
for
a
documentation
centre;
and
secondly,
would
it
also
not
provide
an
excellent
opportunity
to
put
the
finances
of
the
European
Institute
on
a
proper
basis,
by
which
I
mean
their
inclusion
in
the
Community
budget?
EUbookshop v2
Kommissarin
Ferrero-Waldner,
ich
richte
mich
an
Sie
in
der
Hoffnung,
dass
Sie,
im
Namen
der
Kommission,
alle
Ihnen
zur
Verfügung
stehenden
Mittel
einsetzen
werden,
damit
NTDTV
in
Asien
wieder
ausgestrahlt
wird.
Commissioner
Ferrero-Waldner,
I
appeal
to
you
in
the
hope
that
you
will
use,
in
the
name
of
the
Commission,
all
possible
means
to
restore
NTDTV
broadcasts
over
Asia.
Europarl v8
Ich
richte
mich
an
sie,
als
ob
ich
zu
Brüdern
sprechen
würde,
und
fordere
sie
auf,
Vertrauen
zu
haben.
I
spoke
to
them
as
brothers
and
I
invited
them
to
be
confident.
"
ParaCrawl v7.1
Ich
richte
mich
an
Sie
in
aller
Ehrlichkeit,
da
ich
eins
der
Opfer
dieser
ungerechten
Behandlung
der
Regierung
war.
I
speak
to
you
in
all
honesty
as
I
was
one
of
the
victims
of
your
government's
unjust
treatment.
ParaCrawl v7.1