Translation of "Ich rede mit" in English
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
meine
Rede
mit
zwei
Punkten
abschließen.
I
would
also
like
to
take
the
same
opportunity
to
end
my
speech
by
making
two
points.
Europarl v8
Ich
möchte
meine
Rede
mit
dem
Thema
Flüchtlinge
und
humanitäre
Hilfe
beenden.
I
would
like
to
end
on
the
subject
of
refugees
and
humanitarian
aid.
Europarl v8
Ich
rede
von
Unternehmen
mit
weniger
als
50
Beschäftigten.
I
am
talking
about
companies
of
less
than
50
people.
Europarl v8
Ich
rede
nicht
mit
dir,
sondern
mit
dem
Affen.
I'm
not
talking
to
you.
I'm
talking
to
the
monkey.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
später
mit
dir
darüber,
in
Ordnung?
I'll
talk
with
you
about
this
later,
OK?
Tatoeba v2021-03-10
Tom,
ich
rede
mit
dir!
Tom,
I'm
talking
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
nicht
mehr
mit
ihr.
I
don't
talk
to
her
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
nicht
oft
mit
Tom.
I
don't
talk
to
Tom
very
often.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
ständig
mit
mir
selbst.
I
constantly
talk
to
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
nicht
mehr
mit
ihm.
I
don't
talk
to
him
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
glaube,
ich
rede
mal
mit
Tom.
I
think
I'll
talk
to
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
rede
mit
Tom
nicht
oft.
I
don't
talk
to
Tom
very
often.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
rede
ich
erst
mit
Mr.
Whiteside.
I
have
something
to
say
to
Mr.
Whiteside.
-
What
about,
Richard?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
rede
ich
draußen
mit
ihnen.
I
may
even
go
out
and
meet
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
mit
Ihnen,
aber
was
ich
denke,
ist:
I'm
talking
to
you,
but
what
I'm
thinking
is:
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
wollen,
rede
ich
einmal
mit
ihr.
If
you
want
I
can
talk
to
her.
OpenSubtitles v2018
He,
ich
rede
mit
dir.
I'm
talking
to
you!
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
nicht
gerne
mit
einer
Waffe
im
Rücken.
I
don't
like
to
talk
with
a
gun
on
my
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
wohl
besser
mit
deinem
Sohn
Rick
und
seinem
Freund.
I
think
I'd
better
have
a
talk
with
your
son
Rick
and
his
friend.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
mit
Mr.
Sheldrake
wegen
Ihrer
Beförderung.
I
could
talk
to
Mr.
Sheldrake.
Get
you
a
promotion.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
mit
Ihnen,
Nelda.
I'm
speaking
to
you,
nelda.
Yes,
miss
jana?
OpenSubtitles v2018
Buck,
ich
rede
jetzt
mit
dem
sowjetischen
Premierminister.
Buck,
I'm
going
to
talk
to
the
Soviet
Premier
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
mit
meinem
Mann,
Colonel
Collins,
darüber
und...
I'll
talk
to
my
husband,
Colonel
Collins,
about
that
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
für
dich
mit
diesen
Leuten.
Lie
down.
I'll
talk
to
those
criminals.
OpenSubtitles v2018
Warum
rede
ich
überhaupt
mit
dir?
But
why
am
I
talking
to
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
jetzt
hauptsächlich
mit
dem
Mund.
I
do
my
talkin'
with
my
mouth
now,
mostly.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
noch
mal
mit
dem
Hauptmann.
I
will
talk
to
the
captain
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
rede
mit
dir
und
du
antwortest
nicht.
Talk
to
you,
and
you
don't
answer
me.
OpenSubtitles v2018