Translation of "Ich rede mit" in English

Bei dieser Gelegenheit möchte ich meine Rede mit zwei Punkten abschließen.
I would also like to take the same opportunity to end my speech by making two points.
Europarl v8

Ich möchte meine Rede mit dem Thema Flüchtlinge und humanitäre Hilfe beenden.
I would like to end on the subject of refugees and humanitarian aid.
Europarl v8

Ich rede von Unternehmen mit weniger als 50 Beschäftigten.
I am talking about companies of less than 50 people.
Europarl v8

Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede später mit dir darüber, in Ordnung?
I'll talk with you about this later, OK?
Tatoeba v2021-03-10

Tom, ich rede mit dir!
Tom, I'm talking to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede nicht mehr mit ihr.
I don't talk to her anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede nicht oft mit Tom.
I don't talk to Tom very often.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede ständig mit mir selbst.
I constantly talk to myself.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede nicht mehr mit ihm.
I don't talk to him anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, ich rede mal mit Tom.
I think I'll talk to Tom.
Tatoeba v2021-03-10

Ich rede mit Tom nicht oft.
I don't talk to Tom very often.
Tatoeba v2021-03-10

Jetzt rede ich erst mit Mr. Whiteside.
I have something to say to Mr. Whiteside. - What about, Richard?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht rede ich draußen mit ihnen.
I may even go out and meet them.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit Ihnen, aber was ich denke, ist:
I'm talking to you, but what I'm thinking is:
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie wollen, rede ich einmal mit ihr.
If you want I can talk to her.
OpenSubtitles v2018

He, ich rede mit dir.
I'm talking to you!
OpenSubtitles v2018

Ich rede nicht gerne mit einer Waffe im Rücken.
I don't like to talk with a gun on my back.
OpenSubtitles v2018

Ich rede wohl besser mit deinem Sohn Rick und seinem Freund.
I think I'd better have a talk with your son Rick and his friend.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit Mr. Sheldrake wegen Ihrer Beförderung.
I could talk to Mr. Sheldrake. Get you a promotion.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit Ihnen, Nelda.
I'm speaking to you, nelda. Yes, miss jana?
OpenSubtitles v2018

Buck, ich rede jetzt mit dem sowjetischen Premierminister.
Buck, I'm going to talk to the Soviet Premier now.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit meinem Mann, Colonel Collins, darüber und...
I'll talk to my husband, Colonel Collins, about that and...
OpenSubtitles v2018

Ich rede für dich mit diesen Leuten.
Lie down. I'll talk to those criminals.
OpenSubtitles v2018

Warum rede ich überhaupt mit dir?
But why am I talking to you?
OpenSubtitles v2018

Ich rede jetzt hauptsächlich mit dem Mund.
I do my talkin' with my mouth now, mostly.
OpenSubtitles v2018

Ich rede noch mal mit dem Hauptmann.
I will talk to the captain again.
OpenSubtitles v2018

Ich rede mit dir und du antwortest nicht.
Talk to you, and you don't answer me.
OpenSubtitles v2018