Translation of "Ich nie" in English

Ich habe noch nie eine Demonstration zugunsten einer europäischen Steuer erlebt.
I have never seen a demonstration in favour of a European tax.
Europarl v8

Ich hätte nie gedacht, dass die Eurozone zu einem solidaritätsfreien Raum wird.
I never imagined the euro area becoming a zone in which there is no solidarity.
Europarl v8

Aber ich habe noch nie so viel Unsinn gehört wie heute.
But I have not heard so much nonsense spoken as I have today.
Europarl v8

Ich habe nie erlebt, dass jemand die teuerste steuerliche Möglichkeit wählt.
I have never seen anyone choose the most expensive fiscal option.
Europarl v8

Ich habe noch nie eine so sanfte, eine so freundliche Übereinstimmung erlebt.
I have never seen such a charming little consensus.
Europarl v8

Dies aber, so fürchte ich, wird nie passieren.
But this, I fear, will never happen.
Europarl v8

Ich kichere nie bei solchen Bemerkungen.
I do not snigger at any such comments.
Europarl v8

Ich bin nie dort gewesen, weshalb mir dies nicht persönlich bekannt ist.
I have never been there so I do not know this personally.
Europarl v8

Ich war nie ein Kommunist, und ich habe den Kommunismus immer verurteilt.
I was never a Communist and I have always condemned Communism.
Europarl v8

Ich werde nie einer gesamteuropäischen Partei beitreten.
I will never join a pan-European party.
Europarl v8

Ich habe nie gesagt, daß Sie nichts machen!
I never said that you do no work!
Europarl v8

Ich habe nie an die "Festung Europa" geglaubt.
I have never believed in 'fortress Europe'.
Europarl v8

Ich hätte nie erwartet, je so etwas in meinem Land zu sehen.
That is something I never expected to see in my country.
Europarl v8

So etwas habe ich noch nie erlebt.
I have never seen that happen before.
Europarl v8

Ich habe nie darum gebeten, Unionsbürger zu sein.
I never asked to be a European citizen.
Europarl v8

Ich habe nie ein Regierungsmitglied darüber reflektieren hören.
I have never heard a member of a government reflect on that.
Europarl v8

Ich selbst würde nie ein Kind von mir an ein solches Fahrzeug heranlassen.
I for one would never let a child of mine of that age have access to one.
Europarl v8

Ich habe noch nie eine solche Scheinheiligkeit erlebt, das war wirklich geschmacklos.
I have never seen such hypocrisy in my life and it was very distasteful.
Europarl v8

Zu diesem Bericht gab es, soweit ich weiß, nie ein Follow-up.
That report has never, as far as I am aware, been followed up.
Europarl v8

Den Standpunkt habe ich nie vertreten.
I have never believed that.
Europarl v8

Von einer Vorladung oder von dieser Behauptung habe ich nie gehört.
I have never heard of these lawsuits or claims.
Europarl v8

Da habe ich noch nie welche getroffen, die nicht zufrieden waren.
I have not yet come across a single unhappy one.
Europarl v8

Ich habe nie behauptet, Neuseeland sei europäischer als die Ukraine.
I have never said that New Zealand is more European than Ukraine.
Europarl v8

Damit habe ich nie hinterm Berg gehalten.
I have never hidden these views.
Europarl v8

Ich persönlich habe nie in meinem Leben geraucht.
I personally have never smoked in my life.
Europarl v8

Ich habe nie recht begreifen können, wie das eine Strafe sein kann.
I never could understand why it was a punishment!
Books v1

Ich hätte nie gedacht, dass mein Mann einen solchen Aufruhr verursachen könnte.
I never knew my husband could cause such a stir.
GlobalVoices v2018q4

Ich hätte nie gedacht, dass sie getötet würden.
I never thought that they would be killed.
GlobalVoices v2018q4

Ich war noch nie in Äthiopien.
I have never been to Ethiopia.
GlobalVoices v2018q4