Translation of "Ich hoffe es wird besser" in English

Ich hoffe, morgen wird es besser.
I do hope tomorrow's better.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es wird bald besser.
But, I suppose she must come out of it eventually.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es wird noch viel besser als das.
I hope it'll be much better than old times.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es wird dann besser.
I hope it turns out better than before.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, es wird Ihnen bald besser gehen.
I hope you'll soon get well.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hoffe, dass es besser wird.
I hope that it gets better.
CCAligned v1

Ich hoffe es wird besser.
I hope it will get better.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns ja schon öfter mit diesem Problem befaßt und einen Anlauf genommen, und ich hoffe, diesmal wird es besser klappen.
We have examined this problem and made a start on tackling it, and I hope that this time we shall be more successful.
Europarl v8

Wo immer der Geist meiner Tochter auch ist, ich hoffe, es wird ihr dort besser gehen.
Wherever my daughter's spirit is, I hope she's a little happier.
OpenSubtitles v2018

Es war aber wirklich schön, alle Fans hier zu sehen, und ich hoffe, es wird noch viel besser, wenn wir das Rennen nächstes Jahr wieder hier haben.
But it was really nice to see all the fans here, and I hope it will be much better if we have a race here next year.
ParaCrawl v7.1

Der Akzent schließe meine Mini-Argument über den Farbraum, Wahrscheinlich machte es eine Menge von Missbrauch, aber ich hoffe,, das wird es ermöglichen, besser erreichen, um Menschen in Kontakt mit dem Thema zum ersten Mal.
The accent close my mini-argument about the color space, It probably made a lot of abuse, but I hope, that will allow it to better reach out to people in contact with the subject for the first time.
ParaCrawl v7.1