Translation of "Ich hoffe es wird besser" in English
Ich
hoffe,
morgen
wird
es
besser.
I
do
hope
tomorrow's
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
wird
bald
besser.
But,
I
suppose
she
must
come
out
of
it
eventually.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
wird
noch
viel
besser
als
das.
I
hope
it'll
be
much
better
than
old
times.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
wird
dann
besser.
I
hope
it
turns
out
better
than
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
wird
Ihnen
bald
besser
gehen.
I
hope
you'll
soon
get
well.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
dass
es
besser
wird.
I
hope
that
it
gets
better.
CCAligned v1
Ich
hoffe
es
wird
besser.
I
hope
it
will
get
better.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
ja
schon
öfter
mit
diesem
Problem
befaßt
und
einen
Anlauf
genommen,
und
ich
hoffe,
diesmal
wird
es
besser
klappen.
We
have
examined
this
problem
and
made
a
start
on
tackling
it,
and
I
hope
that
this
time
we
shall
be
more
successful.
Europarl v8
Wo
immer
der
Geist
meiner
Tochter
auch
ist,
ich
hoffe,
es
wird
ihr
dort
besser
gehen.
Wherever
my
daughter's
spirit
is,
I
hope
she's
a
little
happier.
OpenSubtitles v2018
Es
war
aber
wirklich
schön,
alle
Fans
hier
zu
sehen,
und
ich
hoffe,
es
wird
noch
viel
besser,
wenn
wir
das
Rennen
nächstes
Jahr
wieder
hier
haben.
But
it
was
really
nice
to
see
all
the
fans
here,
and
I
hope
it
will
be
much
better
if
we
have
a
race
here
next
year.
ParaCrawl v7.1
Der
Akzent
schließe
meine
Mini-Argument
über
den
Farbraum,
Wahrscheinlich
machte
es
eine
Menge
von
Missbrauch,
aber
ich
hoffe,,
das
wird
es
ermöglichen,
besser
erreichen,
um
Menschen
in
Kontakt
mit
dem
Thema
zum
ersten
Mal.
The
accent
close
my
mini-argument
about
the
color
space,
It
probably
made
a
lot
of
abuse,
but
I
hope,
that
will
allow
it
to
better
reach
out
to
people
in
contact
with
the
subject
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1