Translation of "Ich halte mein wort" in English
Und
sag
ihm
auch,
ich
halte
immer
mein
Wort!
And,
tell
him
I
don't
break
my
word.
OpenSubtitles v2018
Pakt
ist
Pakt,
und
ich
halte
mein
Wort.
A
pact
is
a
pact
and
I
gave
you
my
word.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
es
gesagt
habe,
und
ich
halte
immer
mein
Wort.
Because
I
said
I
wouldn't
and
I
always
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
und
ich
bin
ein
Hüter
des
englischen
Bluts.
But
I
am
a
man
of
my
word
and
a
custodian
of
English
blood.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
halte
mein
Wort.
I'm
a
man
of
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
wirklich
mein
Wort
und
du
beschließt,
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
I
actually
keep
my
word,
and
you
decide
to
go
down
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
wenn
mir
danach
ist.
I'm
a
man
of
my
word...
if
I
feel
like
it.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
halte
immer
mein
Wort.
And
I
always
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
ich
halte
mein
Wort.
Well,
I'm
a
man
of
my
word.
OpenSubtitles v2018
Die
Ringe
sind
in
Arbeit,
ich
halte
mein
Wort.
The
rings
are
in
progress.
I
will
live
up
to
my
word.
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
denken,
ich
halte
mein
Wort
nicht.
They
would
think
I
break
my
promises.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort
und
hole
ihn
sicher
raus.
I'm
gonna
do
what
I
said,
get
him
out
safely.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
ich
halte
mein
Wort.
You
know
me
to
be
a
woman
of
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
halte
mein
verfluchtes
Wort.
Yeah,
good
as
my
frakking
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
versprach
dir
für
ewig
Elend,
ich
halte
nur
mein
Wort.
I
promised
you
an
eternity
of
misery,
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
du
kannst
jeden
hier
fragen.
I
stand
by
my
words,
ask
anyone
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
Cedric,
wenn
du
auch
das
deinige
hältst.
I
will
keep
my
word,
Cedric,
if
you
will
keep
yours.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
man
mich
köpft,
ich
halte
mein
Wort.
Even
if
they
behead
me,
I'll
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Halte
ich
nun
mein
Wort
oder
was?
Am
I
a
man
of
my
word
or
what?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
ich
halte
mein
Wort.
I
don't
care
about
protocol
and
I
am
true
to
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
versprach,
sie
ziehen
zu
lassen,
und
ich
halte
mein
Wort.
I
told
them
they
could
go
and
I
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
immer
mein
Wort,
du
solltest
das
wissen,
George.
My
word's
not
something
I
take
lightly,
George.
You
should
know
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
eine
Abmachung
mit
ihm,
ich
halte
mein
Wort.
I
made
a
deal
with
this
guy,
and
I'm
going
to
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
zugestimmt,
den
Ausbrechern
zu
helfen,
Ich
halte
mein
Wort.
We
had
agreed
to
help
them.
I
gave
my
word.
OpenSubtitles v2018
Aber
keine
Sorge,
ich
halte
mein
Wort.
But
don't
worry.
My
word
is
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
wenn
die
Königin
das
ihre
hält.
I'll
keep
my
word
when
the
Queen
keeps
hers.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
dass
wir
gehen
und
ich
halte
mein
Wort,
Engländer.
I
told
you
we're
going,
so
I'll
keep
my
word,
Englishman.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
mein
Wort,
Jack.
I
keep
the
promises
I
make,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Wie
sie,
ich
halte
mein
Wort.
Like
you,
I
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
ihnen,
ich
halte
mein
Wort.
I
told
you
I'd
keep
my
word.
OpenSubtitles v2018