Translation of "Ich habe soeben" in English
Ich
habe
soeben
erst
eine
Antwort
meines
Kommissionskollegen
Ján
Figel
gelesen.
I
have
just
been
reading
an
answer
from
my
fellow
commissioner,
Mr
Figel.
Europarl v8
Ich
habe
soeben
gesagt,
das
Grünbuch
sei
erschienen.
I
have
just
mentioned
the
publication
of
the
Green
Paper.
Europarl v8
Ich
habe
Ihnen
soeben
außerordentlich
aufmerksam
zugehört.
I
have
just
listened
to
you
extremely
carefully.
Europarl v8
Hingegen
habe
ich
soeben
unglaublich
Worte
vernommen.
I
did
nonetheless
hear
some
incredible
remarks
made
just
now.
Europarl v8
Der
neuen
Kommission
habe
ich
soeben
zugestimmt.
I
have
just
voted
in
favour
of
the
new
Commission.
Europarl v8
Ich
habe
soeben
elf
Wortmeldungen
erhalten,
die
aber
nicht
berücksichtigt
werden
können.
I
have
just
received
eleven
requests
for
the
floor,
which
therefore
cannot
be
granted.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
soeben
auf
der
Straße
gesehen.
I
saw
him
in
the
street
just
this
minute.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
mir
soeben
anders
überlegt.
I've
just
changed
my
mind.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
nur
soeben
von
der
Fürstin
erfahren.
I
just
heard
from
the
Princess.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
es
ihm
soeben
gleichgetan.
I
have
just
returned
the
compliment.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
soeben
meinen
Fahrplan
erhalten.
Suyin,
I've
just
been
notified
about
transportation.
OpenSubtitles v2018
Für
dieses
Privileg
habe
ich
auch
soeben
bezahlt.
And
I
shall
continue
to
complain.
I've
just
paid
for
the
privilege.
OpenSubtitles v2018
Bob,
ich
habe
mir
soeben
die
Marinemeldungen
angesehen.
I've
looked
at
the
naval
reports.
Yes?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
habe
ihn
soeben
gefunden.
I
think
I
just
found
him.
OpenSubtitles v2018
Seht,
ich
habe
ihn
soeben
exorziert!
Look!
I've
exorcised
him!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
soeben
von
Shelbyville
verabschiedet.
I
was
just
saying
goodbye
to
Shelbyville,
Indiana.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
habe
soeben
eine
faszinierende
Entdeckung
gemacht.
Gentlemen
I've
just
made
a
rather
intriguing
discovery.
OpenSubtitles v2018
Paul,
ich
habe
soeben
eine
riesige
Entscheidung
gefällt.
Paul,
I've
just
come
to
a
giant
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Ihnen
soeben
einen
Riesenpreis
gebracht.
I
just
brought
you
a
giant
fucking
prize.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
habe
soeben
die
Bestätigung
erhalten.
Sir,
I
just
got
word.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
soeben
einen
Artikel
von
Gabriela
Saavedra
gelesen.
I've
just
read
an
article
by
Gabriela
Saavedra.
What's
that
all
about?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
soeben
auf
das
Grundsätzliche
hingewiesen.
I
have
just
touched
on
the
principle.
EUbookshop v2
Leute,
ich
habe
soeben
eine
Live-Übermittlung
von
der
Air
Force
One
empfangen.
Uh,
guys,
I
just
picked
up
on
some
sort
of
live
transmission
from
Air
Force
One.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
soeben
meinem
Redakteur
geschickt.
I
just
sent
it
to
my
editor.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
habe
es
soeben
gefunden.
I
think
I
just
found
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
soeben
das
Geschäft
deines
Lebens
beschafft.
I
just
handed
you
the
business
of
your
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
soeben
Doyles
Recherchen
per
E-Mail
geschickt.
Doyle
came
back
with
his
research.
I
just
emailed
it
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
ich
habe
soeben
mein
erstes
Thema
für
die
Wahl
erlangt.
I
think
I
just
got
my
first
issue.
OpenSubtitles v2018